Новоявленная миссис Уизли

Перевод
R
Завершён
3025
4
переводчик
Julia Healy бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
149 страниц, 35 534 слова, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3025 Нравится 763 Отзывы 1082 В сборник

Глава 15. Подготовка.

Настройки
— Это не сработает, — пробормотала Гермиона за завтраком несколько дней спустя. Она, как обычно, читала письмо, в котором Фред писал свою идею, как помочь Биллу. К сожалению, в нем участвовали улитки, костюмы и перья. Не хорошо. — Что не работает? — с интересом спросила Джинни. — Что?... Это неважно, — неубедительно ответила Гермиона. Уизли не поверила, но и расспрашивать не стала. Как будто чувствуя что—то, девушка бросила взгляд на другой конец стола. Туда, где сидели Рон и Невилл. Лонгботтом сразу же покраснел и начал сверлить взглядом тарелку. — Ты бы поговорила с ним. Невилл — хороший парень. Он не так уж плох. — Знаю, — ответила Джинни. — Это просто... необычно. В этот момент Поттер плюхнулся на лавку рядом с Гермионой и начал завтракать. — Когда ты стал есть, как Рон? — поинтересовалась Гермиона, наблюдая за парнем. — Я просто голоден. Но, что касается Рона, почему он до сих пор сидит не с нами? Он вряд ли все ещё расстроен из—за футболки. — Из—за футболки, — в унисон ответили девушки. Гермиона вновь взглянула в сторону Рона. Он отстранено говорил с Невиллом, который выглядел, будто впал в депрессию. Почему все так сложно? Ах да, потому что мистер и миссис Уизли решили обмануть своих детей. Гермиона посмотрела на свою левую руку, на безымянном пальце которой блестело обручальное кольцо. Она внезапно поняла, что её «помощь» на самом деле не помогла. — Ты куда пропала? — спросил Гарри у Гермионы, когда та прошла через портрет «Полной Дамы». Профессор МакГонагалл позвала ее к себе в кабинет, чтобы поговорить о будущем Гермионы. Если все прошло хорошо, то девушка скоро узнает о возможностях. Девушка рассказала об этой встрече. Гарри открыл рот, чтобы прокомментировать это, как портрет отодвинулся, и зашла Джинни... с Невиллом. Точно—точно! — У меня галлюцинации, — прошептала Гермиона. — Тогда у меня тоже. Эй, ребята, — окликнул их Поттер. — Что произошло? — хитро усмехнулся Избранный. — Ничего, — быстро ответили они. Слишком быстро. — Джинни, можно тебя на минуту? — поинтересовалась Гермиона. — Конечно, зачем? — Поговорить обо мне и Фреде, — выпалила Гермиона первое, что пришло в голову. Джинни не ожидала этого. — Пойдем, — младшая Уизли схватила семикурсницу и потащила наверх. Гарри и Невилл, сбитые с толку, смотрели на поднимающихся вверх по лестнице девушек. Лонгботтом повернулся к Поттеру, чтобы спросить, в чем дело, но Избранный оказался быстрее: — Что происходит между тобой и Джинни? — ухмыльнулся Поттер. Невилл покраснел и, отступив ближе к лестнице, пошел делать «домашнюю работу».

***

— Что происходит с вами? — озабоченно спросила шестикурсница у Гермионы, когда та закрыла дверь. — Ничего, — спокойно ответила она. — Но... т—ты сказала... — Мне надо поговорить с тобой, — объяснила Гермиона. — О чем? — поинтересовалась явно расстроенная Джинни. — О том, что происходит между тобой и Невиллом. — Я решила, что ты была права, — Цвет лица девушки сравнялся с цветом её волос. — И?... Джинни покраснела ещё сильнее, если это, конечно, возможно. — Я начинаю думать, что если буду замужем за Невиллом, то это будет довольно неплохо, — призналась Джинни. — Я так за вас рада! — воскликнула лучшая ученица Хогвартса за последние сто лет. — Думаю, из—за брака ты стала эмоциональней, — рассмеялась Уизли. — Хорошо, что все хорошо, — улыбнулась Гермиона. — А у тебя—то все хорошо? — дразнила Джинни. Грейнджер покраснела до корней волос. — Так, ты собрала вещи? — Шестикурсница наслаждалась неловкостью Гермионы. Семикурсница вздохнула. Выпускной бал будет почти через две недели. Она пыталась засунуть всю свою одежду, книги и другие безделушки в чемодан. — Я не знаю, куда убрать все эти вещи. Наша квартира маленькая. — Ты не можешь оставить некоторые из них у твоих родителей? — Я хотела бы, но мой отец не в восторге от того, что я замужем. — ответила Гермиона, пытаясь впихнуть в забитый чемодан ещё пару туфель. — Ну, когда—нибудь он успокоится. — Думаю, нескоро, — призналась она. — Почему? — удивилась Джинни. — Для начала, когда я слышу от отца что—то про Фреда, это «что—то» не очень приятно. Ещё он говорит о моем замужестве, как о болезни. Плюс, он часто стал повторять «все делают ошибки» и «никогда не поздно все исправить», — вздохнула Гермиона, — Как думаешь, может, мне оставить пергамент?

***

— Есть успехи? — крикнул Джордж, зайдя в магазин. Фред в ответ только хмыкнул. Он напрасно старался последние два часа, чтобы придумать противоядие от уменьшающего порошка, который скоро появится в продаже. Не получалось. Джордж посмотрел на брата. С тех пор, как Гермиона вернулась в «Хогвартс», Фред стал намного раздражительней. Джордж понимал, что брат скучал по жене и, наверно, сильнее, чем... думал. Девушки не было почти месяц. Но Джордж считал, что постоянно плохое настроение невозможно. — Она вернется меньше, чем через три недели, — произнес он. Фред напрягся. — Я знаю, — ответил он сквозь стиснутые зубы. Джордж знал эту интонацию. Пожелав спокойной ночи, он аппарировал обратно в «Нору». Фред вздохнул, когда услышал, что дверь закрылась. Джордж прав, хотя он и не хотел это признавать. Он скучал по Гермионе. Сильно. Когда девушка уехала, стало казаться, что парень никогда без неё не жил. Игнорировать её отсутствие было тяжело. Очень. Огромная постель казалась слишком большой, слишком пустой. Левая часть кровати оставалась нетронутой, как все и было при Гермионе. И по какой—то причине это раздражало Фреда. Он направился к кровати, готовясь к ещё одной беспокойной ночи и надеясь, что две с половиной недели пролетят незаметно.
3025 Нравится 763 Отзывы 1082 В сборник
Отзывы (6)