ID работы: 7638514

"Когда меняется имя"

Джен
R
Завершён
13241
автор
Размер:
274 страницы, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13241 Нравится 1465 Отзывы 4987 В сборник Скачать

Глава тридцать третья. У директора.

Настройки текста
— Пароль «кислотные тянучки», — сказал напоследок Монтегю. Гаррет от души пожелал, чтобы эти тянучки Дамблдору весь рот залепили. Увы, не помогло. Директор был бодр и энергичен, а стоящий у окна Руфус Скримжер — мрачен и раздражен. — Гарри, мальчик мой, — улыбнулся директор, — присаживайся. У нас к тебе несколько вопросов. — А можно я все же постою? — настороженно спросил Гаррет. — Скоро бал, хотелось бы разобраться по-быстрому. Что там за вопросы? Если про дудочку — ничего не знаю, сам обалдел! Она не моя, а мадам Забини. Играть на ней я не умею. У нас в спальне только у Блейза музыкальные способности. А так на факультете из первачков еще Драко играет на разных музыкальных инструментах. Гойл на скрипке. Дафна — на фортепиано, уровень владения инструментом могу уточнить… У Дерек и Булстроуд сами спрашивайте, мы мало общаемся. — Стоп! — поднял ладони Дамблдор. — Нас это не интересует. — Тогда что? — Не заговаривайте нам зубы, Поттер! — рыкнул Скримжер. — Вы использовали аваду! Кто научил вас пользоваться этим заклинанием?! — Никто не учил, книжки почитал. На ЗОТИ хожу. А где видел, сами догадаться можете. — За использование непростительных заклинаний вам грозит Азкабан! Вы целились в человека! — Ничего подобного, я же не дурак. Я целился в крыс, которые наступали Петигрю на пятки, тем самым заставляя его бежать быстрей. Я не убийца, что бы вы там ни думали. А Волдеморт — это так, случайное превышение самообороны. Скримжер ощутимо побагровел. — Не стоит называть Того-кого-не-стоит-называть-по-имени по имени, — скороговоркой проговорил директор. — Руфус, чаю? Скримжер взял двумя пальцами небольшую чашку и в два глотка ее опустошил. — Гарри? — Спасибо, не хочу. Если это все, я побегу. Не хотелось бы опоздать на бал. — Открытие Рождественского бала в связи с обстоятельствами на пару часов задержится, — проинформировал директор. — Ну нифига себе! Это еще что за новости?! Да девочки там все перенервничают! У них же все рассчитано, а тут — локоны разовьются, тушь потечет… — Молчать! — гаркнул Скримжер. — Поттер, откуда вы знаете Блэка? — Мы не знакомы, — совершенно искренне ответил Гаррет, чувствуя, как нагревается кольцо, и представляя прохладный, освежающий, восхитительный водопад. — Когда вы впервые о нем услышали? — Давно. В детстве. От тети Петунии. Она не раз рассказывала, какие волшебники невоспитанные козлы и долбоебы, и как придурок Сири Блэк с моим непутевым папашкой едва не испортили ей свадьбу. Серьезно, дядя Вернон просто герой. Как бы я ни любил свою невесту, сто раз бы подумал, стоит ли жениться на особе с довеском в виде таких-то родственничков! Это ж на всю жизнь. Дамблдор и Скримжер на пару вытаращили глаза. — А потом я еще у мистера Филча узнавал. Оказывается, Блэк с отцом дружили с детства и вели себя, ну, прямо скажем, некрасиво. Директор, я искренне не понимаю, вы-то куда смотрели? Они же нашего декана, ну… в смысле, тогда еще ученика, я про профессора Снейпа, кверху ногами подвесили. Это разве правильно? А их наказали какой-то ерундой! И профессор Люпин с ними был, и этот самый Питер Петигрю. Не удивляюсь, что он такая крыса! Мне только не понятно, как Сириус Блэк в тюрьму попал, это же реальный произвол, никакого расследования, что ли, вообще не было? — Воистину, устами младенца глаголет истина, — неожиданно успокоился Скримжер. — Вопрос на двадцать баллов. Директор, сделайте милость, добавьте их Слизерину. Гарри Поттер далеко не прост. Теперь заткнулся Гаррет. Он, кажется, слишком много наговорил. — Двадцать баллов Слизерину, — недовольно сказал директор. — Мальчик мой, у меня еще вопрос. Что за странной палочкой ты колдовал? У нас не запрещается использовать чужие палочки, но это неправильно. Во-первых, мистер Оливандер всегда специально подбирает маленьким волшебникам самые подходящие инструменты, чтобы лучше развивать магическое ядро. Во-вторых, используя аваду кедавру, ты ставишь настоящего хозяина палочки в скверное положение. При проверке с него потребуют объяснения. — Это моя собственная палочка, директор, — заверил Гаррет, опуская взгляд. У него опять жутко заболела голова и стало колоть в висках. Ох уж эта легилименция! — Ты же не обидишься, если я попрошу ее показать? Гаррет молча выложил палочку на стол. Красивую, красно-коричневую, с видимым древесным узором. Лакированный кедр и волос из гривы мантикоры, 12 дюймов. Мощная и почти универсальная, подходящая как для чар, так и для боевых заклинаний. Палочка Гаррету нравилась, и он ухаживал за ней очень тщательно. — Зачем же лгать, мальчик мой? Я точно знаю, что у тебя была палочка из остролиста и пера феникса. Гаррик Оливандер рассказал мне об этом, потому что именно Фоукс дал перо для твоей палочки. К сожалению, второе перо оказалось в палочке очень нехорошего темного волшебника… — Дамблдор сокрушенно покачал головой. — Так что обмануть нас не получится. — Увы и ах, директор, но, наверное, ваш феникс не очень-то подходит для сдачи ингредиентов. Вы уж его просто так любите, ладно? Не разбирая на составляющие для палочек. А то палочки из его перьев все равно какие-то неудачные. То Волдемордо… ох, простите, то та-самая-про-которую-не-стоит-говорить, то моя, которая сломалась в первую же неделю. Вот, пришлось еще одну покупать, в магазинчике на Цветочной площади. — Как сломалась? — спал с лица директор. — Но это же… — Бросьте, Альбус, я и сам за время учебы три палки испортил, — фыркнул Скримджер. — А кедр с мантикорой — превосходное сочетание! — глава аврората подмигнул Гаррету. — Дерзкий же ты малец, как я погляжу. Ничего, из таких вырастают бравые вояки! И не важно, что пока еще мелкий, каши больше ешь. Хотя и отец твой был не так, чтобы богатырь… гм! Так ты не встречался с Сириусом Блэком? Может, он пытался как-то с тобой связаться или еще что? — Еще нет, сэр, но теперь, когда его почти наверняка оправдают, я на это надеюсь, — скромно сообщил Гаррет. — А Петигрю мы решили выследить, потому что он подло воспользовался ситуацией и, оказывается, жил все это время в семье Рона Уизли. Сначала у Перси, потом у Рона. Они его кормили и ухаживали, оборудовали ему уютную клетку, а у Рона теперь шок — он, оказывается, говно не за заслуженным крысюком, а за предателем Петигрю убирал! Скримжер хмыкнул, скрывая смешок, а Дамблдор скрипнул зубами — ну зачем же было так запросто сдавать главе аврората семью Уизли? Руфус этого точно не забудет! — Пожалуйста, директор, мистер Скримжер, можно я уже пойду? А то бал же, и моя дама наверняка волнуется! — Придется еще немного подождать, Гарри. Нам нужно полностью во всем разобраться. Я правильно понимаю, что эта охота на крысу — твоих рук дело? Ты был организатором, подсмотрев рунную цепочку от анимагии? — посуровел директор. Гаррет устало вздохнул, оглянулся и сел, примостившись на краешке стула. Стянул бандану и взлохматил волосы. В отличие от пухлощекого Невилла или блондинистого круглолицего Дадлика, которые запросто могли состроить умилительную детскую рожицу, скуластому Гаррету это никогда не удавалось. Зато он умел притворяться худеньким замученным воробушком. Директора, конечно, не проймет, но мистер Скримжер мог проникнуться. — Неужели я был не прав, сэр? Мы же хотели, как лучше! Не наказывайте факультет, прошу! И тут Гаррету крупно, просто несказанно повезло! Вспыхнул камин и оттуда раздался недовольный мужской голос: — Альбус, позволите нанести вам визит? Дамблдор изо всех сил постарался скрыть эмоции, но от Гаррета не укрылось, как он поморщился. — Заходите, Корнелиус, всегда рад. Вслед за Фаджем, которого Гаррет вживую увидел впервые (и, кстати, ничуть не впечатлился — невысокий пузатик в шляпе-котелке выглядел совсем не солидно) на ковер ступила экзотично одетая в изумрудную с блестками мантию Рита Скиттер. — Добрый вечер всем! Министр узнал о ситуации в школе и прибыл лично поздравить героя! — громко воскликнула она. — Я буду освещать это торжественное событие! Директор, мистер Скримжер, это правда, что истинный предатель Поттеров и тайный Пожиратель Смерти Питер Петигрю был разоблачен и остановлен не сотрудниками аврората, а простыми школьниками во главе с Гарретом Поттером? Директор икнул. — Не совсем, — вскинул голову Гаррет. — Остановил Питера мистер Скримжер, у него ступефаи шикарно получаются, рррраз — и готово, без него мы бы еще мучились. Но разоблачили мы, это так! И очень благодарны аврорату за своевременную помощь, а нашему замечательному министру за то, что он так вовремя отреагировал! — и Гаррет как можно шире улыбнулся сперва Фаджу, а потом и Скримжеру, застывшему соляным столбом на фоне оконной шторы. — Ох, Гаррет, это так благородно! Ты все продолжаешь светлое дело борьбы со злом! Сначала Волдеморт, теперь Пожиратели! Браво! Министр? Министр Фадж снял котелок, вытащил откуда-то красивый пергамент с печатями и натянуто улыбнулся: — Гарри, ты — настоящий герой. Это грамота за проявленное мужество. А в ближайшее время я буду ходатайствовать перед Визенгамотом о вручении тебе Ордена Мерлина первой степени. Думаю, как председатель Визенгамота, директор Дамблдор поддержит эту инициативу. Правда, Альбус? Дамблдору ничего не оставалось, кроме как кивнуть. — Гарри, знай, ты всегда можешь рассчитывать на благодарность жителей Британии, — продолжил министр. — Если что — обращайся лично ко мне, ты понял? — Пару фото? — задорно вопросила Рита и, не дожидаясь ответа, принялась командовать: — Гаррет, встань напротив камина. Министр, приобнимите героя за плечи! Мистер Скримжер, придвигайтесь плотнее. Да не тут, с другой стороны! О, вот и отлично! Еще раз… Директор Дамблдор, не могли бы вы посторониться, ваша мантия портит всю цветовую гамму снимка. Гаррет вымученно улыбался, гадая, догадается ли Рита его спасти? Благо, сообразительности ей было не занимать. — Чудесно! Но герой выглядит неважно… Мда. У читателей «Пророка» могут возникнуть вопросы, почему у него такой изможденный вид? — Все хорошо, мисс Скиттер, — устало пояснил Гаррет. — Мы просто потеряли много сил и магии, пока охотились на крыс, а потом меня сразу вызвал для допро… для разговора директор, а вечером еще бал. — Альбус, вы с ума сошли?! — возмутился Фадж. — Какие еще допросы, я запрещаю вам проводить разбирательства, тут и так все ясно! Гарри нужно немедленно выпить восстанавливающего и как следует отдохнуть. А бал вообще можно перенести. — Нет, сэр, не нужно! — взмолился Гаррет. — Я полчасика полежу, и все пройдет. Особенно, если профессор Снейп поделится тем зельем, про которое вы сказали, он лучше всех зелья варит! И директор не хотел ничего плохого, он старается для общего блага. Даже когда приходится идти на жертвы. Надо же было убедиться в том, что я ни в чем не виноват и авады кидал только в крыс. — Гарри, тебя никто и не обвиняет, — мгновенно вмешался Скримжер. — Тогда можно мне пойти в спальню? Пожалуйста! — взмолился Гаррет. — Иди-иди, конечно! Я пришлю зелье, — сумел вставить свое слово Дамблдор. У директора складывалось ощущение, что жизнь как-то слишком уж ускорила свой темп. Он решительно не успевал вовремя реагировать на стремительно развивающиеся события. — Что ж, и нам пора, — заявила Рита. — Министр Фадж — занятой человек, у меня тоже дела, надо материал подготовить. Директор, спускаться с башни очень утомительно, можно воспользоваться каминной сетью и переместить героя сразу в комнаты его декана? Заодно и зелье попросим. Министр, приятно было повидаться, новая шляпа вам исключительно к лицу. Такой благородный оттенок коричневого… Фадж польщенно заулыбался, а Рита зачерпнула пороха и властной рукой задвинула Гаррета в камин, четко назвав пункт назначения. На ковер они вывалились вдвоем, перепачкавшись в саже. Голова у Гаррета кружилась. Он оступился, запутался в ногах, и Рита придержала его за воротник. — Северус! — требовательно позвала она. — Срочно укрепляющее зелье ребенку! Совсем довели мальчика эти интриганы! Гаррет, посмотри на меня. Голова болит? Директор использовал легилименцию? — Я сразу отвернулся, — признался Гаррет. — Но болит. — Потому что наш директор тот еще халтурщик, — ворчливо заметил Снейп, выходя из лаборатории. — Поттер, вам повезло, что Монтегю догадался прислать патронуса. — Тебе повезло, что я была в министерстве, дорогой! — заявила Рита, и Гаррет со смесью ужаса и восхищения увидел, как она походя легко поцеловала Снейпа в губы. А тот и не думал морщиться или как-то еще выражать свое негодование. — Что вы уставились, Поттер? У нас с мисс Скиттер на днях помолвка. Вот ваше зелье, пейте и марш в спальню. Горячий душ и не меньше часа спокойного отдыха в кровати. Вы поняли — в кровати, а не беготни перед зеркалом! Бал откроют не раньше десяти вечера. — А… — у Гаррета открылся рот. — Все завтра! — отрезал Снейп. — Пользуясь случаем, приглашаем тебя на каникулах в гости, — улыбнулась Рита. — Познакомим с крестным, он уже способен на конструктивную беседу. Только ты уж его сильно не волнуй, ладно? У Сириуса непростое время, бедняга только восстанавливается. — Понимаю, — быстро ответил Гаррет. — Тогда почему вы еще здесь? — рявкнул Снейп. Выскальзывая из его покоев, Гаррет подумал о том, что в волшебном мире поистине нет ничего невозможного. Ни дня без сюрприза! Что же будет дальше?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.