ID работы: 7639776

Безумный вид любви I: Возвращение в Страну чудес

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
135
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
424 страницы, 51 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 51 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 17: Мирана Кастлинг

Настройки текста
Несмотря на его обещание и, к большому сожалению, Алиса не увидела Терранта ни в тот день, ни в следующий. Тем временем её развлекали другие посетители, которые жаждали встретиться со спасителем Подземья и горничные в том числе, Бизи и Харриета, которые хотели услышать обо всём, что было в её старом мире. Они хотели узнать мельчайшие детали, вещи, которые Алиса принимала как должное в своей прежней жизни: то, что дамы носили, и какие типы мужчин она встречала, какие продукты им нравились, и чем Англия и Китай отличаются друг от друга. Алиса была рада провести время с ними, но всё же желала, чтобы её отвлечение пришло в виде Безумного Шляпника и его чудесных бессвязных мыслей. Она рано легла спать в ночь перед свадьбой в надежде, что она полностью отдохнёт. Рассвет следующего дня наступил намного сложнее, чем она хотела. Она всё ещё переживала утрату своей матери. Она не исцелилась, упав в кроличью нору, и страдала от неприятных последствий лишённых сна ночей на корабле из Англии. Она была единственной, у кого были проблемы с тем, чтобы соскользнуть с одеяла; можно было услышать, что весь замок был в волнении. С балконов сверху сыпались крики, призывая к большему количеству цветов и к выправлению знамён на правой стороне. В садах внизу страдали молотки и ещё больше криков. Всякая надежда закрыть глаза ещё на несколько минут была подавлена суетой, поэтому Алиса сбросила одеяло со своего тела, вступая на мраморные полы и быстро надевая халат, чтобы выйти из комнаты и увидеть последние приготовления к свадьбе. Алиса открыла двери, чтобы увидеть людей, бегающих туда-сюда; некоторые выходили из комнат, другие входили в них. Все были загружены тканями, лентами и цветами. Горничные бегали, кричали друг на друга в попытке одеть одного придворного, который был больше, чем ожидалось, и придирчивость другого в отношении платьев подружки невесты. Бизи предстала перед ней с лентами, кисточками и булавками в руках. Её карие глаза широко раскрылись, когда она увидела раздетую Алисой, наблюдающую за шоу. — Миледи, вы не одеты! — щеки Бизи стали розовыми. — Всё равно никто не обращает на меня внимания, — сказала Алиса и указала на непрекращающееся движение перед ними. — Тем не менее, миледи, было бы скромнее, если бы вы оделась, — она толкнула девушку обратно в комнату, — Извини за мою настойчивость, но я думаю, что будет лучше, если ты останешся здесь и не дай Бог, ты попадёшь под горячую руку горничных. — Я не против этого, — ответила Алиса со смехом, — Если ты хочешь, чтобы я держалась подальше от них то, я полагаю, что это понятная просьба, — уступила она, отступая в комнату. — Вымой сон с лица, — Бизи плотно закрыла за собой дверь, — Я скоро приду, чтобы помочь тебе одеться. — Да, мадам! — Алиса сморщила нос, когда насмешливо поприветствовала Бизи. Женщина закатила глаза со вздохом, в результате чего Алиса выпустила смешок. Она всё равно повиновалась, вновь войдя в свою комнату и отправившись к зеркалу. Возможно Харриетта, вошла в комнату, когда она спала, потому что чаша была наполнена водой. Алиса сложила руки и поспешно брызнула холодной водой на своё лицо. Затем она вытерла лицо полотенцем, аккуратно сложенным рядом с чашей. Она не понимала спешку, которая была в её комнате; её платье было здесь. Бизи была явно здесь и готова была приручить непослушные волосы Алисы, чтобы достойно выглядеть перед королевским двором. Она могла двигаться в своём собственном темпе, видя, что Мирана будет похожа на любую другую невесту и проведёт своё время в свой особый день. Алиса пообещала себе, что пойдёт своим собственным весёлым шагом в тот день, когда выйдет замуж. Кто знает, когда это будет? Она с дрожью выскользнула из своей пижамы и начала надевать нижнее бельё, улыбаясь голубой вышивке, которую Террант наверняка сделал как дань её любимому цвету. Она сняла красивое платье, висящее на задней части двери и надела его через голову. Когда она это сделала, в дверь постучали. — Минутку, — сказала она гостью, быстро натягивая на себя платье. Она стряхнула юбку, застенчиво поправляя бело-синюю вышивку на подоле платья и поспешно застёгивая застёжку на боку. Когда она закончила и была должным образом одета, она подошла к двери и открыла её. Она тихо вскрикнула, на её лице появилась улыбка, когда она увидела посетителя. Там стоял мужчина в цилиндре, глядя на неё сверху вниз, его рыжие волосы слегка приручили в течение дня. — Нет ничего прекраснее тебя, — проговорил он, целуя её. Она покраснела, не привыкшая к тому, чтобы в открытую показывать свои чувства. Ей всё ещё казалось, что они всё ещё танцуют вокруг друг друга, — Я пришёл спросить, могу ли я сопровождать тебя на свадьбу сегодня? — спросил он. Алиса засмеялась. — Конечно, вы можете, мистер Хайтопп, — сказала она, оглядываясь, чтобы посмотреть, не ждёт ли её Бизи в гостиной, — Но я только начала готовиться и… — Что ты делаешь? Свадьба начнётся через час, — рассмеялся он. Глаза Алисы расширились, и она выпустила вздох, глядя на часы, чтобы увидеть, что было почти десять часов утра. Свадьба начнётся в одиннадцать утра, а не днём, как она предполагала. Почему Бизи не разбудила её раньше? Как она могла проснуться так поздно? Должно быть, она всё ещё была утомлённой, чем она думала, исходя из событий предыдущего дня, сны о матери прошлой ночью держали её дольше в её стране грёз, чем она, должно быть, думала. — О, но Бизи ещё не приходила поправлять мои волосы, — разволновалась Алиса, смотря на кучу светлых волос, падающих ей на плечи. Она взглянула в зеркало, чтобы увидеть, как плохо это выглядело. -Да? По-моему они выглядят прекрасно, как и всегда, — он улыбнулся и коснулся её золотых локонов. Алиса улыбнулась. — Я должна позволить ей что-то с этим сделать, просто чтобы убедиться, что она чувствует себя комфортно, отпуская меня. — Хорошо, — вздохнул Террант, — Если нужно. — Бизи! — позвала Алиса свою прислугу. Женщина появилась у двери, — Я так понимаю, я спала намного дольше, чем должна была. — Я хотела разбудить тебя, и, ну, я должна была, но ты выглядела очень уставшей… — пробормотала Бизи, — Пожалуйста, не говори Харриетте! — Я не буду, — рассмеялась Алиса, — Но ты должна сделать свою работу быстро. — Конечно, мисс! — Бизи кивнула. — Террант, подожди меня в гостиной. Я выйду через минуту или около того, — сказала Алиса человеку, который стоял, сложа руки. Он быстро кивнул головой, выходя из комнаты. Бизи закрыла дверь, когда Алиса подошла к креслу перед зеркалом. Бизи осторожно расчесала её локоны мягкой расчёской, заплетая некоторые синие ленточки в волосы. Алиса оценила дальнейшее прикосновение, которое было сделано, чтобы сделать её Алисой, несмотря на то, что она носила цвет, который выбрала Мирана. — Я полагаю, это всё, миледи? — Бизи осторожно посмотрела на неё в зеркале. — Да, — сказала Алиса, кивнув головой, — Это всё. И это выглядит красиво, — она встала, чтобы обернуться и обнять своего нового друга. Бизи тихонько вздохнула, но всё равно приняла объятие. — Прошу прощения, но могу ли я задать тебе один вопрос? — Бизи остановила Алису, когда она направилась к двери за Террантом. — Да, Бизи, что это? — Алиса остановилась, положив руку на ручку двери. — Ты и мистер Хайтопп… ну, как пара, которые любят друг друга… — Ты имеешь в виду, встречаемся ли мы? — спросила Алиса с маленькой улыбкой на лице. — Полагаю, что так, миледи, — длинные щеки Бизи стали розовыми, — Прости, я знаю, что не должна быть такой любопытной и держать свой язык за зубами. — Всё в порядке, Бизи. Я считаю нас друзьями. И я думаю, что это справедливый вопрос, который ты можешь задать своему другу, — кивнула Алиса, — Я думаю, что мистер Хайтопп, и я ухаживали друг за другом намного дольше, чем мы думали. — Я вижу, миледи, — кивнула Бизи. — Ты прекрасно выглядишь, наслаждайся свадьбой, даже если ты будешь стоять впереди всех, — сказала она, пока Алиса не вышла из комнаты. — А что значит впереди всех? — спросила Алиса. — О, ты не знаешь, таков обычай, приближённые невесты и жениха стоят впереди других. — Ах, да я что-то слышала об этом, — кивнула Алиса слуге. Женщина только улыбнулась в ответ. Когда Алисе наконец-то разрешили выйти из комнаты, она обнаружила, что Террант с нетерпением ждёт, расхаживая по гостиной туда-сюда, — Что ж, мы должны пробираться по многочисленным коридорам в большой зал. Мы ведь не хотим откладывать эту свадьбу? Это было бы ужасно грубо, — она прервала его нервные мысли. Он посмотрел на неё, его улыбка вернулась к его лицу, когда он увидел её. Её платье, сделанное им, подчеркивало её изгибы, и её волосы, сделанные Бизи, обрамляли её лицо и падали ей на плечи, — Было бы настоящим позором лишить присутствующих на свадьбе такого великолепия, — его глаза сверкали изумрудно-зелёным, когда он продолжал смотреть на неё, его взгляд был сосредоточен на её лице, — Хотя я испытываю соблазн держать тебя рядом с собой подальше от всех, я буду самоотверженным и поделюсь тобой этим вечером, — он протянул ей руку, и она подошла к нему, обняв его. — Возможно, мы не хотим привлекать слишком много внимания к себе сегодня. В конце концов, этот день Мираны. И мы можем подождать, — предупредила его Алиса, когда увидела протестующий взгляд на его лице. — Почему? — Террант поднял брови, когда его улыбка слегка упала. Алиса рассмеялась над ним, закатывая глаза на его рвение. — Я думаю, что мы ждали около полутора лет, если считать время по Надземью и, возможно, прошло даже больше в Подземье, прежде чем мы сознались в этом друг другу; думаю, что немного больше времени не причинит нам никакого вреда. — Если это то, чего хочет моя Алиса, — он поцеловал её в щеку, прежде чем открыть дверь и провести её по коридору. Алиса смеялась над тем, как он выглядел гордым, как павлин, но безумным, как шляпник, вместе с ней облокотившейся на его руку. Мысли о своей собственной свадьбе вернулись к ней, когда она облокотилась на руку Терранта, наблюдая за гудением последней минуты украшающей происходящее вокруг залов, прежде чем невеста вступит на дорожку, ведущую к алтарю, полностью осознавая, что когда она выйдет замуж, это, безусловно, будет означать, что она станет подземцем? Это сделало бы её частью этого мира, который она так любила и обожала? — Террант, если я выйду за тебя, то стану ли я тогда подземцем? — она прошептала свои размышления человеку, который завоевал её величайшую любовь. — О, Алиса, дорогая, ты уже одна из них. Ты убила нашего величайшего врага, я считаю, это делом подземца, — его глаза сканировали потолки, когда он размышлял о её гражданстве. — Но я имею в виду для всех остальных? — Алиса обеспокоенно посмотрела на него. Может ли это быть чем-то, что приведёт к проблемам позже, если бы она не была подземцем и вышла замуж за одного из них? Должно ли это быть чем-то, о чём она должна беспокоиться сейчас? Должна ли она поговорить со временем по этому поводу? — Да, тогда да, — Террант пожал плечами, — Я не вижу необходимости в том, чтобы ты родилась в Подземье, чтобы найти хоть какую, то принадлежать этому месту, — он посмотрел на неё, заметив, что она кусает губу, когда она всё ещё сомневается в необходимости найти ответ, — Ты правильная Алиса здесь и сейчас, и у тебя самые восхитительные губы. И, в любом случае, все, безусловно, рады, что ты вернулась, особенно я… — Террант! — Алиса потянула его за руку, слегка смеясь и покачав головой. — Да, извини, — он тяжело моргнул, глядя на неё. Улыбка пересекла его лицо, — Теперь мы должны пойти и увидеть этот брак, прежде чем мы доберёмся до нашего собственного? — спросил он, поправляя шляпу. «Наш собственный», — подумала она, пытаясь вытолкнуть это из головы, чтобы не покраснеть ещё больше, — Да, пожалуйста, — согласилась она. Прислуга и придворные заканчивали свои последние штрихи и выстраивались в очередь, готовые начать свадьбу в любой момент. Алиса отпустила руку Терранта, продолжая идти по большому залу, подходя к окну, чтобы посмотреть на сады, зная, что спешка привела бы к быстрой перестройке территории. Как и раньше, она видела всевозможных существ и людей, ходящих по идеально ухоженной траве, но теперь они не суетились, а занимали свои места в чудесно обработанных стульях, выстроенных в ряд в тени под вишнёвыми деревьями. Сад выглядел красиво, как и подозревала Алиса, в связи с этим свадебным торжеством в честь Королевы; цветы, привязанные к стульям и к столбам, были самыми красивыми оттенками фиолетового и бирюзового. Она вернулась к Терранту, чтобы он провёл её к большой двери, где собрались дамы, назначенные, чтобы успокоить нервы монарха, женщины, которым она доверяла больше всего. Террант поцеловал её, прежде чем оставить её в толпе взволнованных женщин. Некоторые из них зацепляли заколки на волосы, другие сглаживали мнимые морщины на платье. Их бледная кожа была блестящей против тёмного оттенка коричневого цвета, который Мирана выбрала для своих сторонников, хотя их тёмные губы и глаза дополняли темноту, почти, так же, как и у Мираны, если бы она не была полностью одета в белое. У женщин были платиновые белые волосы, стянутые в булочки и завитки, все они выглядели как красивые фарфоровые куклы в витринах магазинов игрушек в Лондоне. Идеальные и точные. Алиса выглянула во двор, улыбаясь экстравагантности свадьбы, нервничая за подругу, когда увидела большую толпу гостей. Весь, Поземный мир появился сегодня, чтобы поддержать свою Королеву, выходящую замуж за их будущего Короля. — Полагаю, пришло время начать, — раздался лёгкий шаткий голос из группы женщин. Алиса вовремя обернулась, чтобы увидеть, как леди дня спускается по лестнице из комнаты выше. Мирана была действительно захватывающей невестой; её свадебное платье было самым белым из белого и имело пышную юбку, Террант вшил нити серебра в юбку, помещая в них небольшие ткани розового цвета здесь и там, чтобы придать кружевной ткани больше деталей. Лиф был самым замысловатым из всего, что она когда-либо видела, поскольку дополнительная ткань была добавлена по кроям лифа, создавая взъерошенный вид. Наконец, гигантская роза из белой ткани была пришита к правой стороне её бедра, на ней были подвешены танцующие ленты. Её шея была украшена красивым бриллиантовым колье, подчеркивая длинный изгиб её горла. Её губы были менее тёмными, чем обычно, скорее всего, более серыми. На её голове сидела красивая инкрустированная бриллиантом тиара. Алиса больше не могла сдерживать свою улыбку при виде Королевы, теряя всякое чувство приличия, вежливости и скромности, когда она подошла к женщине, осторожно обнимая сбитую с толку Королеву. Её белые волосы были красиво зацеплены, и Алиса позаботилась, чтобы не нарушить их, когда вошла в объятия своей подруги. — Мирана, ты выглядишь просто сногсшибательно, — она схватила свою подругу за плечи, пытаясь уловить каждую деталь, которая была вышита на её платье, чтобы сделать Королеву неземной. Мирана благодарно поцеловала Алису в щеку, прежде чем провести пальцем по волосам Алисы и улыбнуться. — Ты выглядишь довольно впечатляюще, — Мирана предложила ей добрую улыбку. Хотя её нервы были плохо скрыты, её тёмные глаза были влажными, а её белая кожа была почти серой, когда она сделала глубокий выдох после глубокого вдоха, — Я хотела бы, чтобы мы могли просто покончить с этим сейчас, — прошептала она своему близкому другу, стараясь убедиться, что другие дамы отвлеклись на свои собственные корректировки, прежде приложить несколько пальцев к её губам, словно пытаясь удержаться от подслушивания. — Ну, почему мы не можем? Ты невеста, ты можешь решить, когда ты собираешься выйти замуж. Я думаю, что уже все собрались и не надо никого ждать, — Алиса посмотрела на часы, видя, что Мирана была довольно быстрой для невесты. Было ещё не одиннадцать, и она была уверена, что по традиции, как всегда, невеста должна опаздывать. Мирана выглядела испуганной этой мыслью, и Алиса знала, что ей понадобится помощь, чтобы уговорить женщину просто начать церемонию. Блондинка увидела своего доверенного шляпника, слоняющегося позади толпы и вытаскивающего карманные часы из жилета. Алиса помахала рукой, и когда она привлекла его внимание, жестом пригласила Терранта подойти. — Что такое солнышко? — с беспокойством спросил он, глядя на неё и обнимая. Алиса наклонила голову к взволнованному монарху, стоящему рядом со своей группой подружек невесты. Террант посмотрел в направлении, указанном Алисой, затем снова посмотрел на девушку стоящую перед ним, его глаза немного расширились, когда он понял, что имела в виду Алиса. Он подошёл к Миране, мягко говоря, с ней, — Вы в порядке, Ваше Величество? Мирана посмотрела на Терранта большими слезоточивыми глазами и открыла рот, но слов не вышло. Алиса быстро подошла к Королеве, положив одну руку на её плечо, а другой утешительно сжала локоть, — Она просто готова выйти замуж, — Алиса кивнула головой с лёгкой улыбкой, — Ты можешь пойти и забрать Гэвина, и привести его к священнику чуть раньше? Мы готовы начать эту свадьбу. — Конечно, — кивком ответил Террант и, уходя в противоположном направлении от крыла, где готовились Гэвин и несколько его верных рыцарей. Мирана вырвалась из руки подруги, протянув руку, чтобы коснуться щеки Алисы костяшками пальцев, и застенчивая улыбка пересекла её тёмные губы, — Спасибо, Алиса, — Мирана посмотрела за белокурую девушку на растущую толпу всех жителей Подземья, — Ты, скорее всего, думаешь, что я, будучи таким общественным деятелем и так далее, привыкла ко всему этому вниманию, но это не так, — она быстро моргнула, смахивая вырвавшуюся слезу. Алиса сочувственно улыбнулась Королеве, положив руку на руку подруги, — Я не думаю, что это внимание заставит тебя выйти из колеи. Это только начало нового приключения в жизни, — Алиса предложила своему другу хоть какое-то успокоение, — Ты никогда не станешь прежней Мираной. Ты станешь Мираной Кастлинг, Королевой вместе с Королём Подземья. Вы двое будете очень могущественной силой, с которой придётся считаться, — Алиса кивнула головой, на её лице появилось серьёзное выражение, свидетельствующие о том, что она искренне надеется на успех своего друга в будущем. — Ты единственная в своём роде, Алиса, и я искренне благодарна тебе за то, что ты можешь быть здесь, в Подземье, — Мирана наклонила голову, положив руку на руку Алисы, — Я не думаю, что мне понадобится бравный воин для чего-то большего, чем поле битвы. — В этот момент я твой друг, — настаивала Алиса, — И это то, что друзья делают друг для друга. — Ты очень хороший человек, это точно, — искренняя улыбка вернулась к лицу Мираны. Одна из слуг замка появилась в дверном проёме, пыхтя воздухом, когда она передала своё сообщение, — Ваше Величество, мы готовы начинать. — О, да, тогда я не заставлю вас ждать, — кивнула Мирана, поворачиваясь, чтобы ещё раз поцеловать Алису в знак благодарности, — Увидимся там, — прошептала она, и Алиса улыбнулась. Шествие началось по длинному проходу, как только Мирана дала команду начать. Алиса последовала за одним из придворных вперёд, сжимая букет самых прекрасных пахнущих фиолетовых цветов, с которыми она когда-либо сталкивалась. Это успокоило её нервы при мысли о том, чтобы идти перед целым царством существ и людей, которых она не знала, и она была благодарна, что добралась до алтаря, не потеряв сознание. Она надеялась, что Мирана добьётся такого же успеха, как и она. Стоя около алтаря на возвышение, она обвела взглядом толпу и увидела, что Террант сидел в первом ряду, рядом с Чеширом, Малли, Тэкери и МакТвиспом. Он подмигнул ей, когда поймал её взгляд, заставляя Алису краснеть. Её внимание было привлечено к нему и Миране, которая теперь шла по проходу. Белая кружевная вуаль спускалась перед её лицом, превращаясь в длинный водопад, парящий вокруг её узких бёдер, её ещё более длинный подол платья несли две молодые девушки, одетые в короткие белые чайные платья с тёмными лентами в белых волосах. Мирана двигалась так, как всегда: плавно и грациозно, словно скользя по воздуху и не задевая землю внизу. Алиса даже не могла сказать, что она была тем, кто нервничал со слезами на глазах всего несколько минут назад. Вместо этого она увидела, что эфирная Королева всё время смотрела на Гэвина. Он был её опорой в этом разрушающим нервы моменте, надеясь, что он будет её путеводной звездой в будущих ситуациях отбеливания костяшек. Когда она наконец-то достигла алтаря, им было предложено взяться за руки, небольшой шёпот и вздохи, которые раздавались из толпы, полностью стихли. Сады были наполнены только звуком лёгкого ветра, дующего сквозь трепещущие розовые листья вишнёвых деревьев. Алиса наблюдала, как мужчина и женщина закрыли руки и глаза, и была загипнотизирована красивой парой, не обращая внимания на сказанные слова. Единственное, что сломало её транс, было интимные объятия пары, поцелуй, звучащий в тишине воздуха. Затем они вместе прошли по проходу, уклоняясь от лепестков, которые бросали на них гости и желающие им всего хорошего в их будущей жизни. Алиса наблюдала, как они уходили, слёзы счастья выступали на её глазах. Она была полностью захвачена сценой перед ней, что даже не заметила, как тёплые руки обернулись вокруг её талии. — Привет, — знакомый голос ворвался ей в ухо, и она повернулась к Терранту. Он улыбнулся ей и взял её за руку, обвивая её руку своей, — Готова ли ты к вечеринке, которой ты будешь наслаждаться? — спросил он её, и она кивнула. — Я так надеюсь, что вечеринки в Подземье намного интереснее, чем в моём старом мире. Скажи мне, ты знаешь, что такое кадриль? — спросила Алиса дразнящим тоном, когда Террант повёл её по заваленному лепестками проходу. — Нет, любовь моя, я даже не знаю, что это такое, — он заверил её, поднимая Алису и крутя вокруг, — Я не мог отвести от тебя глаз всю церемонию. Ты затмила Королеву моя падающая звезда, — признался он, когда опустил её на землю. — Надеюсь, тебе понравилось то, что происходило вокруг тебя. Это было очень красиво, — мягко отругала его Алиса, — Независимо от того, сделал ты это или нет, я говорю, что нам пора на вечеринку, пока мы не опоздали! — воскликнула она и взяла его за руку. Вместе они продолжили идти по проходу, смеясь всю дорогу.

***

Террант был прав насчёт Подземных вечеринок; они были гораздо интереснее, чем свадьбы и помолвки, на которые Алиса была вынуждена идти в прошлом. Большой восточный зал замка был подготовлен к замечательной вечеринке, на столбах и дверных проёмах висели ленточки, цветы, а также знамёна, приветствуя гостей в лёгкой душевной атмосфере. Посередине зала стоял большой банкетный стол, заполненный всевозможными изысканными блюдами, которые Алиса никогда не видела прежде, и её живот зарычал от необходимости что-то съесть. Она поняла, что из-за спешки она не успела позавтракать, а вместо этого готовилась к свадьбе. Она знала, что ей придётся смириться с голодом, пока не получиться достать немного еды. Она сомневалась, что хорошие пожелания и речи для новой пары не приняты в Подземье. Как она и предсказала, вечеринка началась с выступления Нивенса МакТвиспа, который очень нервно поздравил молодую пару и произнёс тост за чудесное процветающие королевство. Ещё несколько придворных встали, пожелали всего наилучшего для пары и благословили их. Вскоре Гэвин приказал, чтобы все получили немного еды, прежде чем произнесут больше речей. Это был день великого пиршества, еды и счастья. Алиса была благодарна за то, что он позволил гостям поесть, и она быстро заполнила свою тарелку великолепной едой. По мере того, как гости начали обедать, всё больше подземцев устремлялось к центральной сцене, чтобы произнести свои благословения и пожелания новой паре. Особенно милая молодая девушка спела две прекрасные песни о молодом человеке и женщине, которые встретились и разделили вечную любовь. Когда она пела, Гэвин поцеловал Мирану, прежде чем они отпили тёмно-коричневое шампанское. Алиса была рада за их блаженство и почувствовала, как руки обхватили её талию. Она обернулась и увидела, что Террант смотрел на неё, его глаза, как обычно были слегка искривлены. Они были великолепного оттенка изумруда. — Этот день был просто идеальным, — вздохнула Алиса, и отпила немного шампанского из своего бокала. — Не хочешь присоединиться ко мне в танце? — спросил он. Она с нетерпением кивнула головой, и он взял её бокал после того, как она закончила пить, поставив его на стол. Она застенчиво улыбнулась, но протянула ему руку, чтобы он взял её. — Пока это не кадриль, — она подмигнула ему. Он покачал головой, притягивая её ближе. — Это традиционный придворный танец, — объяснил он, когда привёл её на танцпол, — Но я надеюсь, что это лучше, чем-то, про что ты говоришь, — он крепко сжал её ведущую руку, и она кивнула ему. Лягушачий оркестр начал играть лёгкую элегантную музыку, и Террант сделал первый шаг влево. Он танцевал с ней, свободно прислонённой к его телу; у него была гладкая походка, его ведущая рука дала о себе знать, надавливая на её спину, чтобы направить её в нужном направлении, это было полезным источником информации, когда он вёл её в незнакомом танце. Алиса полностью доверилась ему, обнаружив, что вращается вокруг себя. Это было волнующее чувство, и она была слегка опечалена, когда песня закончилась, только последние несколько нот звучали в зале. Придворные захлопали, когда Алиса и её Шляпник были вырваны из их собственного мира, чтобы посмотреть на Королеву и Короля, которые танцевали рядом с ними. Возможно, у них был самый красивый танец, и Алиса обнаружила, что пропустила их танец. Хотя рука Терранта вокруг её талии напомнила ей о том, как она наслаждалась своими собственными шагами с Террантом. Алиса посмотрела на него сейчас, маленький блеск заиграл в её глазах. — Что ты задумала, дорогая? — с улыбкой спросил он. — В моём мире на свадебных торжествах есть особенный момент, которым я бы очень хотела, чтобы наши Величества насладились, — ответила она, прежде чем покинуть сторону Терранта. Она подошла к Миране и глубоко поклонилась королевской паре, — Мирана, моя Королева, позволь мне предложить одну идею, которая поможет всем нам лучше отпраздновать союз между тобой и твоим мужем, — Мирана слегка склонила голову, поощряя её к продолжению, — Ты и Гэвин должны танцевать одни. Танец жениха и невесты, только вы вдвоём. — Это замечательная идея! — воскликнул Гэвин с нехарактерным изобилием, он повернулся к Миране, забыв, что Алиса была там, — Какую бы песню ты не захотела, дорогая, я буду рядом с тобой. Щеки Мираны покраснели. Она пошла к оркестру, и Алиса нашла время, чтобы вернуться к Терранту. — Что ты им сказала? — Я просто хотела, увидеть, как они танцуют вместе, как пара. Поэтому я сказала им, что они должны выбрать песню и сиять на танцполе. Хороший способ показать гостям, что они полностью созвучны, — ответила она. Терранту не нужно было знать о растущем обожании Мираны к её мужу. Он снова улыбнулся ей и указал на сиденья, вытаскивая её стул. Вместе они наблюдали за вальсом Мираны и Гэвина. Они были как прекрасные лебеди, склонившиеся друг к другу с такой грацией. Сердце Алисы сияло блаженством, и она не заметила, как Террант взяла её за руку. Танец закончился слишком рано для удовольствия Алисы, и она потянула руку к себе, радостно хлопая в ладоши. — Пойдём со мной, Алиса, — сказал Террант, снова взяв её за руку. Алиса улыбнулась ему и крепко сжала его руку, — Что ты задумал, мой сумасшедший? — спросила она с растерянной улыбкой. — Просто следуй за мной, — его собственная улыбка была озорной. Она позволила себя вести по коридору и выйти на балкон.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.