ID работы: 7639869

Двойное дно

Джен
R
Завершён
57
автор
Размер:
86 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 95 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
      Кейт нервно вышагивала по больничному коридору, не в силах заставить себя сесть на пластиковый стул и просто подождать. Они с Каслом прибыли в больницу полчаса назад, однако никакого отчета от врачей по поводу состояния Меган Уайт так и не добились. Единственным внятным ответом, что им удалось получить в приемном покое, стало: «Доктор пока занят. Подождите, пожалуйста, его здесь. Он ответит на все ваши вопросы, как только освободится». И они ждали. Ждали уже полчаса.       Касл, в отличие от детектива, нашел, чем себя занять: в течение последних пятнадцати минут он довольствовался вниманием стайки медсестер, с огромным удовольствием обсуждая свои книги и раздавая автографы. Кейт оставалось лишь закатывать глаза, глядя на этот кошмар.       Но, к счастью, вскоре и Беккет нашлось занятие, которое на время отвлекло ее от наскучившего ожидания. Отвлечься от мрачных мыслей девушке помог звонок Кевина Райана. Мужчина сообщил, что вызванные им криминалисты, ничего интересного в квартире Меган не нашли. Сама по себе квартира тоже ничем особым не порадовала. Единственное, что насторожило полицейских, было большое количество фотографий маленького ребенка.       — Странно, что ребенка в доме нет, — рассуждал Кевин вслух. — В доме полно детских вещей, игрушек, а его самого нет.       — Может быть, мать увезла его к родственникам? — предположила Беккет. Мысленно же она про себя решила, что непременно уточнит данный нюанс у женщины, как только та придет в себя.       Доктор появился на горизонте спустя пятнадцать минут. За это время детектив успела несколько раз взглянуть на часы, понять, что сон ей сегодня не грозит, и сделать несколько глотков кофе из бумажного стаканчика.       К радости девушки, доктор сообщил, что женщина пришла в себя и вполне может пообщаться с полицией. На вопрос Беккет о том, что же все-таки с ней случилось, пообещал написать подробный отчет. На словах же он сообщил, что Меган Уайт приняла несколько несовместимых друг с другом препаратов, которые едва не стоили ей жизни. На вопрос Кейт о том, приняла ли она их самостоятельно, мужчина неопределенно пожал плечами.       Меган Уайт была помещена в общую палату, поэтому ее постель от прочих пациенток отгораживалась лишь стандартной для всех клиник занавеской. Выглядела женщина до крайности уставшей, однако тут же предприняла попытку приподняться в постели, едва только заприметила направляющихся в ее сторону посетителей. Не стоило и сомневаться, что она с легкостью (даже в подобном состоянии) определила: перед ней стоит ее коллега — офицер полиции.       — Здравствуйте, я детектив Кейт Беккет, двенадцатый участок. Это Касл, — едва подойдя к кровати, Кейт первым делом представила себя и своего спутника.       — Офицер Меган Уайт, сорок третий участок, — представилась в ответ женщина.       — Можно задать вам пару вопросов?       — Конечно.       Беседовать с офицером полиции было гораздо проще, чем с обычными свидетелями: Меган прекрасно понимала, что именно хотела знать Беккет, задавая те или иные вопросы, поэтому старалась давать как можно более точные и подробные ответы. Так, например, офицер Уайт весьма подробно описала спутника Дженкинса и даже смогла назвать его имя. Как выяснилось, Дэвид Дженкинс и его приятель не в первый раз навещали Меган, и женщина хотела знать, с кем имеет дело, несмотря на их предупреждение не делать глупостей. Глупостей Меган не делала и исправно выполняла каждое требование, которое поступало от третьего лица, хотя, на свой страх и риск, осторожно пыталась прощупать почву и выяснить, во что же ее втянули. Сообщить коллегам о том, в какие неприятности угодила, она, к сожалению, не могла, так как опасалась за жизнь сына. Супруга же тревожить не решилась, так как тот по долгу службы был направлен на какое-то важное секретное задание…       — Пожалуйста, найдите его, — взмолилась женщина, едва только Беккет попрощалась с ней, решив, что выяснила все запланированное. — Он еще совсем маленький. В их планы живой я, очевидно, не вписывалась, была ненужным свидетелем. Боюсь представить, что случится с Ленни, если…       — Мы сделаем все возможное, — успокаивающе улыбнувшись, заверила детектив свою коллегу. — Вы хорошо нам помогли.       Кивнув, Меган устало прикрыла глаза, а Кейт, указав Каслу на дверь, пошагала на выход. Разговор с офицером Уайт заставлял задуматься, дав пищу для размышлений. Меган не знала, что именно было нужно похитившим ее ребенка людям, но была уверена, что это как-то связано со скульптурами волков, поступившим в хранилище улик месяц назад. Туда у женщины был доступ, так как последний год в своем участке она занималась исключительно уликами. Что именно привлекло преступников в этих скульптурах, Меган не понимала, так как в первый же день убедилась, что предметами старины или другими ценными вещами они не являлись. Вопросы же задавать не решалась, опасаясь за жизнь ребенка.       Покидая больницу и слушая вполуха дельные и не очень версии случившегося своего консультанта, детектив решила, что первым делом следует связаться с федеральными агентами. Вдруг этот Питер Бёрк знает больше и сможет сопоставить, что к чему…

***

      Питер не помнил, какую по счету чашку кофе собирался выпить, однако ему начинало казаться, что вместо воды, согласно известному слогану, он на 80% состоит из кофе. Из отвратительного офисного кофе!       После разговора с Моззи, Питер едва мог найти себе место даже в собственном кабинете. Сделанные в пару инстанций звонки ничего не дали, и это сильно нервировало. Он в который уже по счету раз прокручивал в памяти сказанные Моззи слова и пытался определить, где именно на острове Райкерс похитители могут держать Нила. Это же остров-тюрьма… Там на каждом шагу офицеры, охранники и прочие служащие. Может быть, Кэффри не на самом острове, а где-нибудь поблизости? Но вокруг только воды пролива Ист-Ривер…       В дверь постучали, и в кабинет вошли агенты Бэрриган и Джонс.       — Удалось выяснить что-то интересное? — с надеждой поинтересовался Питер.       Диана неопределенно пожала плечами.       — Не уверен, но кое-что любопытное есть, — уклончиво отозвался Джонс.       — Выкладывайте.       — Ты первый, — уступила первенство женщина-агент.       — Джеймс Кэмпбелл прилетел в Нью-Йорк две недели назад, снял номер в отеле и до настоящего времени ведет себя как типичный турист: посещает различные достопримечательности города, музеи, выставки, театры…       — Но? — чуя недосказанность и подвох, выдохнул Бёрк.       — Но есть пара моментов, которые плохо вяжутся с общей картиной, — хмыкнул Клинтон. — Например, около недели назад Кэмпбелл несколько раз наведывался в сорок третий участок. Пытался выяснить, кто вел дело его отца и интересовался изъятым во время ареста имуществом.       — Ну, это не удивительно. Пытался вернуть то, что считал по праву теперь своим, — Бёрк неодобрительно нахмурился. — Отдел по борьбе с наркотиками ведь работал в сотрудничестве с местным отделом полиции.       — Подождите… — задумчиво пробормотала Диана, внимательно слушающая диалог коллег, после чего обратилась к Джонсу. — Ты сказал сорок третий участок?       — Да, — кивнул тот.       — Меган Уайт — офицер полиции в сорок третьем участке.       — Она как-то связана с Кэмпбеллом? — мрачно поинтересовался Питер.       — Судя по тому, что мне удалось на нее найти, ничего общего, — Диана выглядела озадаченной. — Офицер полиции с прекрасным послужным списком. Пять лет проработала в убойном отделе, после рождения ребенка перевелась в отдел улик. Замужем. Муж — Александр Уайт, состоит на службе ВВС. На данный момент находится на задании, данные о котором не разглашаются.       Теперь и Питер Бёрк озадаченно нахмурил брови. Поразмыслив, обернулся к задумавшемуся Клинтону.       — Что у тебя еще?       — Пять дней назад, после последнего визита в участок, Кэмпбелл арендовал моторную лодку и склад на берегу Ист-Ривера со стороны Бронкса.       — Лодку? — недоверчиво уточнила Диана.       Джонс кивнул.       — Бронкс… — задумчиво пробормотал Питер, припоминая недавние слова Моззи. — Где-то между Куинсом и Бронксом…       — Босс?..       Питер не успел ответить на невысказанный вопрос коллег. Раздавшийся неожиданно телефонный звонок отвлек его от размышлений и сбил с нужного настроя. Чертыхнувшись, федеральный агент взглянул на дисплей.       — Детектив Беккет, — устало сообщил он ожидающим агентам и ответил на звонок. — Специальный агент Питер Бёрк. Слушаю вас, детектив Беккет…

***

Это же время…

      До двери в конце коридора Нил добрался без помех. Остановившись перед очередной преградой, он затаил дыхание и прислушался. За дверью не слышалось ни единого звука, поэтому, тщательно все взвесив и обдумав, Кэффри осторожно положил ладонь на дверную ручку и медленно толкнул дверь. Та сделала было попытку заскрипеть, однако Нил тут же перехватил ее и остановил. На звук, к радости Нила, никто не прибежал, а получившейся щели оказалось достаточно, чтобы протиснуться вперед.       Консультант ФБР помнил путь до своей мастерской и знал, что «комнаты» его похитителей находятся в той же части здания. Был огромный соблазн наплевать на безопасность и предпринять попытку пробраться к ним. Уж при них наверняка есть телефоны, так что можно было бы попытаться стащить его у кого-то из них…       Однако брошенного взгляда в разбитое окно было достаточно, чтобы передумать. А маленький посапывающий сверток в руках лишь подтверждал правильность нелегкого решения. Судя по тому, как светлеет мелькающее среди густой листвы ночное небо, скоро наступит утро. Медлить нельзя. Да и с ребенком было бы затруднительно и попросту глупо соваться в логово преступников. Очень уж большой риск угодить в неприятности и лишиться такого удачного шанса на побег. Можно, конечно, оставить ребенка здесь, в пустом коридоре, а самому быстро пробраться в… Нет. Нил не готов был оставить малыша одного. И дело, пожалуй, было не только в том, что, проснувшись от сквозняка в коридоре, малыш испугается и заплачет…       Оглядевшись вокруг, Кэффри с сожалением осознал, что дверей, ведущих на улицу, в этом коридоре нет. Единственным путем отхода было полуразрушенное, с выбитыми стеклами окно. Хорошо хоть, что находилось оно на первом этаже — не так высоко и травмоопасно (учитывая ценную ношу в руках). Решительно выдохнув, Кэффри шагнул навстречу свободе, та отозвалась хрустом старого стекла под ногами.       — У нас все получится, приятель, — убеждая то ли спящего ребенка, то ли себя, прошептал Нил.       Очередной шаг к свободе был успешно преодолен за несколько минут, пусть и не совсем без потерь. Взбираясь на искалеченный временем подоконник, Кэффри не заметил торчащий из рамы осколок стекла и довольно неприятно оцарапал плечо. Зато спуск оказался куда как удобнее — дерево, рвущееся пробиться внутрь старого больничного здания, весьма кстати подставило под ноги свой покрытый мхом корень, которым беглецу удалось воспользоваться словно лестницей.       Едва ноги Нила коснулись шуршащей прошлогодней листвы, где-то над головой раздался подозрительно знакомый гул. Прислушиваясь к нему, Нил сделал несколько непроизвольных шагов вперед и сквозь прореху среди ветвей и листвы заметил поблескивающий в небе силуэт явно идущего на посадку самолета. Подавив рвущийся наружу радостный возглас, Нил, слегка пошатываясь, направился в том же самом направлении, куда следовало воздушное судно. Если где-то поблизости садятся самолеты, значит, где-то есть аэропорт. А это значит, что где-то есть люди и возможность связаться с Питером. Теперь Нил понимал, что именно время от времени слышал сквозь бетонные стены своей камеры. Самолеты…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.