***
Тео с громким хлопком трансгрессировал в плотном воздухе и, оказавшись на тщательно постриженной лужайке, тут же сорвался на бег в сторону поместья Гринграсс. Он спешил прямиком к балкону на втором этаже — балкону, у которого бывал так много раз, — и не останавливался до тех пор, пока облик Темного Лорда не исчез из его головы. — Какое огорчение, — протянул Темный Лорд, отпрянув от только что рухнувшего на пол тела Грегоровича. — Я надеялся еще немного подержать его в живых. — Зачем? — безучастно спросил Теодор, не в силах собрать мысли в кучу и сформулировать вопрос как подобает. — Вы и так уже получили от него все, что хотели, разве нет? — Теодор, — помрачневший взгляд Темного Лорда пригвоздил его к месту. — Помнится, однажды я сказал тебе, что сердцем ты не такой, как твой отец, — он змеей скользнул вперед, изящно переступив через скорчившегося на полу Грегоровича. — Я не могу довериться тебе, если сомневаюсь в твоих намерениях. Для меня важно понимать, на что ты способен. — И как, вы довольны результатом? — процедил Тео сквозь плотно стиснутые зубы. — Так насколько же я преуспел в глазах своего Лорда? — Ты практичен, Теодор, а для меня это качество полезно, — отозвался Волан-де-Морт как бы невзначай. — Ты готов делать ровно то, что необходимо, и именно это делает тебя одним из нас. Желудок Тео сжался от этой мысли. Это делает тебя одним из нас. Одним из нас. Перед трансгрессией его вырвало дважды. Он при помощи заклинания левитации поднялся на балкон, осторожно приземляясь на широкие перила. Был прохладный летний вечер, и она оставила дверь своей спальни открытой. — Дафна, — позвал он негромко, ступая на твердый пол ее спальни и бесшумно заходя внутрь. Он выцепил взглядом ее загорелую руку, небрежно лежащую поверх накрахмаленного белья, и, увидев, как она подносит ладонь к лицу, с облегчением вздохнул. Она села и выругалась себе под нос. — Черт возьми, Тео, — прошептала она, тяжело дыша. — Это ты? — Я не могу сегодня быть один, — он остановился в нескольких шагах от ее постели. — Ты… ты нужна мне. Она откинула с плеч густые рыжие волосы и глубоко втянула носом воздух. — Тео, сейчас за полночь, ты не можешь вот так просто сюда заявляться! Ну правда, мои родители тебя убьют… — Не будь это важно, меня бы здесь не было, — его голос дрогнул. — Пожалуйста, Дафна, я прошу тебя: не оставляй меня сегодня одного. Даже в тусклом свете дверного проема он видел очертания ее ресниц и то, как медленно они моргали. — Что ты имеешь в виду, Тео? — ее голос шепотом раздался в тишине спальни. — Что произошло? Он почувствовал, как к глазам подступают обжигающие слезы, но усилием воли взял себя в руки. — Я совершил нечто ужасное, — отозвался он; нижняя губа предательски дрожала. — Я совершил ужасную ошибку. Она откинула свое тонкое пуховое одеяло, опустила длинные ноги на пол и подошла к нему; тонкая ткань ее ночной рубашки плотно облегала изящную фигуру. Они — Дафна и Тео — всегда были странной парой, и все, что происходило между ними, большей частью было непонятно и тщательно скрывалось. Тео, несмотря на родословную и статус, отнюдь не был пределом ее мечтаний: он всегда был слишком худощавым, слишком замкнутым, слишком не подходящим для такой девушки как Дафна, которая, несомненно, больше тяготела к кому-то вроде Драко — к кому-то с шармом, изяществом и кому предстояло наследовать не одни только имя и состояние. Их спонтанный роман не был знаком истинной любви: никакого исцеления и очищения в нем не было. Но, черт, кому какое дело? Ему нужно было просто-напросто забыться, не чувствовать себя монстром, и в тот момент Дафна Гринграсс была единственным спасением, которое пришло ему на ум. Она простила бы ему неосмотрительность: она всегда прощала. — Что ты натворил, Тео? Он поднял левое запястье, до этого уже успев задрать рукав до локтя. Метка выглядела свежей, покрасневшей, и он вдруг понял, что сдирал ее ногтями, царапая кожу и пытаясь унять исходившую от Метки боль. — Зачем?! — воскликнула она, бросаясь к нему и хватая его за запястье. — Зачем ты это делаешь?! После всего — после Драко?!.. — Из-за Драко, — огрызнулся он, вырывая руку из кольца ее пальцев. — И я здесь не за этим. Я не поболтать пришел. Она зло на него покосилась. — Я здесь не для того, чтобы ты мной воспользовался, Тео, я бы никогда не… — Знаю, — перебил он устало. — Знаю, и… и поэтому я прошу. — Он вдруг опустился на колени перед ней, сгибаемый усталостью и страхом, и обхватил ее колени. — Пожалуйста… Прошу тебя, Дафна, помоги мне. — Тео… — протянула она предупреждающе своим чуть низким голосом. — Он не мертв, — зашептал он в кожу ее бедер, — не исчез, и я должен его найти. Он спас мне жизнь, он спас меня… Все, что я должен сделать… все, что я должен сделать для него — найти его… — Что произошло сегодня? — уточнила она тихо. Он с силой зажмурился. — Темный Лорд попросил меня… пытать одного человека, а я… не смог. Но и остановить его я тоже не сумел, мне было… — он тяжело сглотнул. — Мне было страшно… — она запустила пальцы в его волосы, и он глубоко втянул в себя воздух; прохладные пальцы слегка коснулись кожи его головы. — Он хотел, чтобы я его мучил, но вместо этого я… убил этого человека. Я просто… так хотел покончить с этим — покончить с этой болью, но… Но… Он прижал к щекам ладони, ощущая на них влагу, и не сразу осознал, что это его откровение в сочетании с неспособностью говорить дальше означали, что он плачет — взрывается, извергается болью; его сбитое и рваное дыхание обрушилось на ее стройное тело словно ураган. Каким-то образом он оказался полностью разоблачен. Она опустилась перед ним на колени и несколько секунд обнимала его, позволяя пережить последние приступы рыданий, уткнувшись лбом в ее шею; его губы дрожали, прижимаясь к ее коже, а сам он постепенно погружался в тихое, одинокое молчание. Когда он затих, Дафна сжала его ладонь и молча поднесла ее к тонкой бретельке на своем плече, стягивая ткань пальцами, отчего та упала на ее предплечье; вырез ночной рубашки сполз до груди. — Возьми то, что тебе нужно, Тео, — прошептала она, и он впился в ее губы.***
Прежде, чем открыть дверь, Гермиона задержала дыхание. — Чего ты ждешь? — поинтересовался Гарри с любопытством; в его глазах плясали искорки. Она громко вздохнула. — Понятия не имею — думаю, кровавой бойни. Он пожал плечами. — Не исключено. — Ладно, пошли… — Она снова набрала в грудь воздуха и откинула полог своей палатки. Из всех возможных вариантов, которые приходили ей на ум, этот вариант явно отсутствовал: Рон и Малфой сидели, удобно развалившись в креслах, которые Выручай-комната организовала в свободном пространстве между их палатками — причем оба, казалось, были всецело поглощены обществом друг друга. Рон вальяжно развалился поперек, свесив ноги с подлокотника, а Малфой лениво подпер подбородок коленом. — О! — бодро отозвался Рон, поворачиваясь к только что вошедшим друзьям. — Вы вернулись! Гермиона быстро переглянулась с Гарри — тот, казалось, был ошарашен не меньше. — Привет, — отозвался он. Малфой поднялся, подошел к Гермионе и чмокнул в щеку. — Ну, как прошло? — она затаила дыхание. — Довольно неплохо, — губы Рона дернулись в ухмылке. — Вообще-то, — вставил Малфой, приобнимая Гермиону за плечи, — Уизли теперь преступник. — Малфой! — крикнул раздраженно Рон, скрещивая руки на груди. — Вот же говнюк! Гермиона нахмурилась. Слова были те же, однако тон их словесной перепалки был совсем другим. — Ничего не понимаю… Что случилось? — Ну, пока мы были в Комнате, туда явились Кэрроу, — как бы между делом сообщил Малфой, — а Уизли… — он замолк, кивая в сторону рыжего, — не придумал ничего лучше, чем их оглушить. В общем, он изменил их воспоминания, мы сломали исчезательный шкаф и, возможно, нашли крестраж. — Вы нашли крестраж?! — Гарри был ошеломлен, но Гермиона резко вскинула руку, прерывая его. — Рон изменил их воспоминания?! — это прозвучало значительно громче, чем она хотела. — Это сделал Рон?! — Я прощу прощения, — вставил Рон с притворным негодованием, — но мне не нравится твой тон. — Но как?! — удивилась она. — С каких пор ты… — Меня Малфой научил, — он пожал плечами, а Малфой в знак согласия кивнул. — Я решил, будет лучше мне не оставлять слишком много магических следов, — протянул он, — а Уизли справился относительно сносно — не все испортил. Его взгляд метнулся к Рону в ожидании предсказуемой взрывной реакции, но тот лишь казался слегка удивленным: на его лице вдруг возникла полуулыбка. — Что, конечно, легко объясняется тем, что ты, черт возьми, взял пятиминутный перерыв и не вертелся под ногами, Малфой, — парировал он. Гермиона молча наблюдала, как светловолосый юноша лишь закатывает глаза, дразня его, и ухмыляется. — Ты его научил? — переспросила она, распахивая глаза. — Ты научил его, и все… обошлось? Малфой ответил пожатием плеч. — Насколько нам известно, да. — Неужели правда обошлось? — она недоверчиво моргнула. Рон подошел к Гарри и пихнул его локтем в бок. — Погляди, умнейшая волшебница своего возраста, — провозгласил он торжественно, кивнув на Гермиону. Она повернулась к Малфою. — Мне нужно с тобой кое-что обсудить, — голос был настойчивым. — Сейчас же. И без того бледное лицо его стало еще более бледным. — Как скажешь, — отозвался он неуверенно, прежде чем последовать за ней к ее палатке. Разумеется, он не мог заметить улыбки, в которой растянулись ее губы, едва она отвернулась от него, поэтому когда она, задернув вход в свою палатку, вдруг обвила руками его шею, он оказался захвачен врасплох. Она прижалась губами к его губам, вовлекая в глубокий поцелуй, и он завел руку ей за голову, сжимая прядь каштановых кудрей на затылке. — А это еще зачем? — поинтересовался он, не открывая глаз, едва они оторвались друг от друга. — Затем, что… я не знаю, — призналась она, заливаясь румянцем. — Чтобы Рона не убить. — Что ж… — его дыхание скользнуло вдоль ее губ, — тогда могу помочь ему и завтра остаться в живых. Она рассмеялась и отстранилась. — Я просто… Не знаю, это ведь нелегко было, — на ее губах играла задумчивая улыбка. — Знаю, прошлой ночью ты был расстроен — и утром тоже, — а я… — По поводу этого… — выражение его лица вдруг сделалось серьезным, и он взял обе ее ладони в свои. — Я хотел тебе кое-что сообщить. — И что же? — она потянула его за собой, усаживая рядом на кровать. Он колебался. Серые глаза вдруг вспыхнули и заскользили по ее лицу. — Я… лишь хотел сказать, что я люблю тебя, — его голос был тихим; он поднес кончики ее пальцев к своим губам. — Я знаю, что все усложняю. Обычно я не люблю говорить о том, что происходит, хоть и знаю, что ты хотела бы это обсудить, но я действительно люблю тебя, и я… — он тяжело вздохнул. — Опять веду себя как чертов пуффендуец. Она расхохоталась. — Почему это — потому что испытываешь ко мне чувства? — она игриво ткнула его пальцем в грудь. — А я люблю тебя, ты в курсе? Необязательно устраивать из этого целое представление — я и так знаю, что ты чувствуешь. — Знаю, — ответил он со всей серьезностью. — Но я не хочу, чтобы каждый раз, как я говорил тебе эти слова, поводом были обстоятельства на грани жизни и смерти. Я хочу, чтобы ты знала — и без всякого сомнения — что я сделаю ради тебя все, и не только потому, что нам постоянно грозит опасность. Она невольно засмотрелась на него. В его словах было нечто игривое, но даже тогда его пронзительные глаза впивались в нее, и в тот момент, когда он обнажал перед ней свои чувства, в них читался явный голод. Эти глаза — вопреки всему, вопреки тем месяцам, что они терзали ее, пожирали ее, становясь для нее тем единственным смыслом, — она вдруг поняла, что все еще бессильна против них. Даже теперь — завороженно наблюдая за тем, как он скользит языком по нижней губе, — она ощутила, как что-то внизу ее живота вспыхивает. Она еще помнила его вкус, но все равно хотела вновь его почувствовать. В тот момент она хотела, чтобы ей поклонялись, а он — этот Драко Малфой — всегда это умел. Гермиона поднялась, подошла к нему и медленно стянула через голову футболку. Он рвано выдохнул. — Что ты..? — Тихо, Малфой, — проговорила она, пряча улыбку и наблюдая, как его охватывает дрожь. Она неспешно расстегнула джинсы, медленно стянула с бедер и спустила их к ногам, наблюдая, как он лижет взглядом ее изгибы — наслаждаясь тем, как у него перехватывает дыхание. Она расстегнула бюстгальтер, придерживая чашечки кончиками пальцев, и, выскользнув из нижнего белья, встала между его ног. Она буквально видела, как бьется его сердце, и буквально ощущала, как собственная кровь звенит в ушах, когда стояла перед ним — открытая как никогда раньше. Пожалуй, она ожидала, что будет чувствовать себя уязвимой и незащищенной — словно выставленной напоказ, — но на деле чувствовала лишь чужое обожание и то, как под этим взглядом, блуждающим по всему ее телу, возвращается к жизни. Он потянулся к ее талии, скользнул ладонями по бедрам и ягодицам, а потом накрыл ими ее грудь, осторожно обводя подушечками пальцев нежные соски. Она закусила губу. — Грейнджер, — ее имя он прорычал. — Ты ведь знаешь, что я об этом думаю. — О чем? — выдавила она, когда он провел своим пальцем вдоль плоского живота и вниз к ее промежности, делая круговые движения и проникая внутрь пальцем. — О том, как ты закусываешь губу, — он наклонился, чтобы прошептать ей это на ухо; его дыхание обожгло ее шею, и она чуть слышно застонала, представляя это самое дыхание на своих губах, груди, бедрах. — Не притворяйся, будто не знаешь, что ты делаешь со мной. Она откинула голову, и он мазнул зубами вдоль ее горла, слегка посасывая ключицу. — Скажи еще раз, — выдохнула она, сжимая воротник его рубашки и притягивая его голову к своей груди. Она почувствовала кожей, как он ухмыльнулся, когда приблизился к ее соску и, слегка коснувшись языком, втянул его в рот. Почти тут же отстранившись, поднял голову и поймал ее взгляд. — Давай я лучше покажу тебе… Ее чуть хриплый стон перерос в скулеж, когда он коленом раздвинул ее ноги, скользнул в нее двумя пальцами и принялся массировать. Она выгнулась дугой, плотнее прижимаясь к его пальцам, и он вдруг резко развернул ее, усаживая на колени, целуя ее шею, плечи и продолжая дразняще сжимать и разжимать свои пальцы внутри. Она чувствовала его естество через ткань его брюк — та была натянута из-за затвердевшей плоти, — и она, нетерпеливо оттолкнув его пальцы, повернулась к нему и дернула молнию его брюк. Не теряя времени даром, он снял рубашку через голову, а она стянула его брюки и боксеры вниз к ногам. Стиснув ее талию, он притянул ее назад к себе, и она нетерпеливо обвила ногами его бедра, грудью прижимаясь к его груди — ожидая его. Ее тихий вскрик наслаждения и его тихое удовлетворенное шипение слились воедино, когда он в нее вошел, мгновенно заполняя собой — подхватывая под бедра и скользя по плавным изгибам пальцами. С ним это всегда было ритмично, но теперь их не совпадающие движения были лихорадочными; с каждым толчком он привлекал ее ближе и ближе к себе, доводя ее до края и сталкиваясь с ней губами, дразня ее язык своим языком; она отстранилась, хватая воздух ртом, и зарылась лицом в сгиб его шеи. Пока она кончала, он крепко обнимал ее, а она, чувствуя, как удовольствие взрывной волной расходится по всему ее телу, вцепилась зубами в его плечо. Когда она, в последний раз содрогнувшись от облегчения, расслабилась в его объятиях, он поднялся, придерживая ее за бедра, и понес к ближайшей стене, впечатывая в книжную полку. Под таким углом — закинув ее ногу на свое бедро, — он идеально (восхитительно) прижимался к ней, и через несколько минут она откинула голову назад; с ее губ слетел сдавленный крик, ноги задрожали, и она подошла к финалу во второй раз. Выйдя из нее, он мягко бросил ее на кровать, но она читала по его глазам, что он уже близко — этому всегда предшествовал восхитительный момент, когда она видела, как нарастающий шторм в его серых глазах переходит в исступленное спокойствие, и она понимала: это потому, что он — ее. В такие моменты в его штормово-серых глазах всегда царили ясность и покой, потому что его тело и душа — весь он — принадлежали ей. Она перехватила его взгляд и зачарованно наблюдала за его лицом, чувствуя внутри растущую пульсацию, готовую вырваться наружу в третий раз. — Драко, — выдохнула она, извиваясь; он дернул ее за бедра. — Драко… ах… Она почувствовала наслаждение, и сразу после этого — его пульсацию внутри себя; серебристые пряди упали ему на глаза, и он застонал, прижавшись лбом к ее лбу. Они оба были потные, запыхавшиеся, а в какой-то паре футов от них были два ее лучших друга, но, черт… как же это было приятно. Она заулыбалась; момент слаще трудно было себе представить. Он прижался губами к ее уху. — Я люблю тебя, — прошептал он едва слышно. — Я люблю тебя, Гермиона Грейнджер. Славно, подумала она с удовлетворением. Она действительно хотела, чтобы ей поклонялись, а он — этот Драко Малфой… что ж. Он никогда не разочаровывает.