Помеченный

Перевод
NC-17
Завершён
3447
17
переводчик
_l_e_o_n_o_w_a_ сопереводчик
disacharming сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
508 страниц, 156 955 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3447 Нравится 697 Отзывы 1660 В сборник

21. Дистракция

Настройки
Примечания:
Казалось, Гарри и Рон никогда не перестанут ссориться. Не то чтобы это сильно беспокоило Гермиону, но именно в этом и заключалась проблема. Она должна предвидеть неприятности за милю, но не видела, и в этом виноват не кто иной, как Драко Малфой. Вероятно, она могла бы предотвратить происходящее, если бы он не был так хорош. В любом случае, все начиналось достаточно невинно. — Рон, — огрызнулся Гарри. — Ты когда-нибудь перестанешь возиться с этим радио… — О, извини, — съязвил Рон. — Что еще прикажете, капитан? Если ты так недоволен всем, что я делаю, то почему бы тебе не попробовать, ну, не знаю, навести справки об Ордене? Узнать, как поживает моя семья? — Сколько раз я должен тебе повторять… — Не знаю, Гарри! Похоже, еще как минимум один раз! Мне трудно поверить, что ты вообще заботишься о Джинни, учитывая, что ты даже не попытался связаться с ней! — Не ставь под сомнение мои чувства к ней! Гермиона вздохнула. Они снова ссорились внутри палатки, пока она и Малфой вышли наружу, чтобы собрать побольше дров. Конечно, она могла бы просто наколдовать огонь для тепла, но ей не хотелось полагаться в вопросах выживания исключительно на магию. Несмотря на бесчисленные защитные заклинания, которые они наложили, она все еще опасалась, что чрезмерное использование чар может привлечь нежелательных гостей. Желание вернуться к магловским методам, скорее всего, было вызвано паранойей, но остальные либо слишком заняты, чтобы спорить с ней, либо были Малфоем, который, казалось, втихаря забавлялся ее примитивными способами выживания и, как ни странно, с удовольствием потакал ее мании. Теперь, похоже, ей придется поспешить обратно. В очередной раз двум ее лучшим друзьям требовался судья, и хотя эта роль ей не нравилась, тем не менее, она была необходима. Одна мысль о возвращении к холодному молчанию четвертого курса и фиаско с «Кубком огня» заставляла ее рвать на себе волосы, но она взяла себя в руки и вошла в палатку в роли посредника, оставаясь терпеливым другом. Или жертвенным агнцем, в зависимости от ситуации. — Подожди, — остановил ее Малфой, схватив за руку и притянув к себе. — Позволь им, ладно? — Позволить им что? — скептически спросила она. — Убить друг друга? — Подумай об этом с другой стороны, — непринужденно сказал он, положив руки ей на бедра. — Это значит, что они заняты. — Малфой! — воскликнула она, отбрасывая его руки. — Они в палатке… — И что? — усмехнулся он. Драко прислонил ее к массивному дереву, прижав ее бедра к нему, и просунул пальцы в пояс ее джинсов. Она все еще слышала, как Рон и Гарри спорят. — Может, ты отвяжешься от меня из-за Джинни? Ты же знаешь, что мы не можем туда пойти!Ну, ты мог бы хотя бы притвориться, что тебе не все равно! Она пыталась добраться до них, чтобы остановить ссору, правда, пыталась, но дыхание Малфоя на ее шее отвлекало. — Пусть ссорятся, — пробормотал он ей на ухо, медленно расстегивая пуговицу на ее джинсах и молнию, его пальцы мучительно осторожно прокладывали путь под резинку ее хлопкового нижнего белья. — Ты ничего не можешь сделать. — Неправда, — вздохнула она, хотя его пальцы, скользящие по ее клитору, отозвались такой дрожью, что она едва сдерживала стоны. — Я… я не могу… просто… — Ты можешь, и ты будешь, — прорычал он ей шепотом, стремительно разворачивая и прижимая грудью к дереву, останавливаясь лишь для того, чтобы грубо раздвинуть коленом ее ноги и крепко толкнуться к ней бедрами. — Ты не их нянька, Грейнджер. — И все же… — она задыхалась, его пальцы скользили внутри нее, а она инстинктивно подавалась навстречу его ладони. — Скажи мне, Гермиона, — прошептал он ей на ухо. — Чего бы тебе действительно хотелось? Он запутался свободной рукой в ее волосах, запрокидывая ее голову, чтобы получить доступ к шее, жарким дыханием опаляя и нежно прикусывая мягкую, чувствительную кожу. — Я… я не думаю, что это… совершенно справедливо… О, но она была близка. Так близка. Он провел большим пальцем по ее клитору, и она выгнулась навстречу ему, позволяя его имени сорваться с губ в умоляющем шепоте. — Еще? — спросил он, и она почувствовала, как Драко ухмыляется у нее над ухом. — Еще, — задыхаясь, согласилась она, закрывая глаза, когда он развернул ее и позволил спине соприкоснуться с деревом, а затем, стянув джинсы, оголяя ягодицы, прижался к ней. Не стоит говорить о том, что она забыла о своем беспокойстве по поводу Гарри и Рона. По крайней мере, на время. Раньше она никогда не считала себя любительницей отдыха на природе, но это дерево ей очень понравилось. В следующий раз, когда Гарри и Рон начали спорить, они все были на улице; им удалось провести пару дней в неловком, неуютном молчании, но в воздухе постоянно витало ощущение нестабильности. В любой момент их шаткое спокойствие могло дать трещину. — Ты лучше спишь? — спросила Гермиона, внимательно глядя на Гарри. Иногда она просыпалась поздней ночью от того, что Малфой сидел рядом с ней, читая одну из ее книг или записывая найденные им полезные заклинания, и она знала, что ситуация для него не улучшилась. Она полагала, что то же самое, вероятно, относится и к Гарри. — Не особо, — раздраженно ответил Гарри. Прошло уже несколько дней с тех пор, как он получил весточку от Кикимера, и она чувствовала его волнение. — Знаешь, если бы мы могли просто пойти проверить… — Правда? Мы снова будем это обсуждать? — прервал Рон. — Зачем нам вообще прятаться, если ты все равно собираешься бегать вокруг, подвергая себя опасности… — …ты же это несерьезно, Рон… — …и в любом случае, если ты собираешься пойти один, дай мне шанс увидеться с семьей… — Пойдем, Грейнджер, — пробормотал Малфой, подталкивая ее ко входу в палатку, тем самым уводя от разговора. На этот раз она не стала сопротивляться, и его губы приникли к ее губам, как только он завел ее внутрь. — Малфой, — она пыталась сосредоточится. — Однажды нам придется что-то предпринять… — Время еще есть, — прорычал он, быстро снимая с нее брюки. Она вздохнула и сдалась, решив, что еще один спор между Роном и Гарри не повредит. По крайней мере, они разговаривали друг с другом. Хуже уже точно не будет. Она толкнула Малфоя на кровать, и он слегка засмеялся, опираясь на локти. — Не терпится, да? — Заткнись, — строго отозвалась она, усаживаясь на него и стягивая через голову рубашку. — Или ты хочешь, чтобы мы просто посидели и поболтали? — Сомневаюсь, что мне будет интересно, что ты сейчас скажешь, — съязвил он, ухмыляясь так, как умел только он. Реакция ее тела была сильной — даже чувственной. А он выглядел чертовски привлекательно. — Ты уверен в этом, Драко? — она провела рукой по его торсу. — Даже если я спрошу… — она наклонилась, прижалась губами к его уху и прошептала, — …как тебе нравится? На это он громко застонал, скользнул вниз и взял в рот ее правую грудь, слегка пососал сосок и проложил дорожку поцелуев вниз по ее животу. Он расположился под ней так, что она оказалась на его плечах, выпрямившись и опираясь на изголовье кровати. Как только его язык коснулся клитора, она откинула голову, подавив хныканье. — Скажи мне, — пробормотал он, поворачивая голову, чтобы прикусить ее внутреннюю сторону бедра. — Я… да… Он просунул язык внутрь, и она задохнулась. — Что-то непонятно, Грейнджер?. — Заткнись, — сбивалась она, схватившись побелевшими от напряжения костяшками за спинку кровати. — Не… не останавливайся… Он усмехнулся и продолжил проникать в нее языком, его пальцы впивались в бедра и задницу, лишая ее всякой способности соображать. Она едва осознавала, что за окном разгорается спор. — Зачем я тебе вообще нужен? — Если ты так сильно хочешь уйти, то уходи! — И вместо этого Гермиона сосредоточилась на шуме крови в ушах, с оглушительным стоном проваливаясь в пучину оргазма. — Драко… Он перевернул ее на спину, входя с такой силой, от которой под веками мелькали яркие вспышки. Казалось, он мгновенно нашел ее место — то самое место — и это было сильное, мгновенное, безупречное блаженство. — Скажи мне, — повторил он, стиснув зубы от желания сильнее вбиваться в ее тело. — Хорошо, — стонала она. Так близко. — Вот так хорошо, Драко, — она приподняла бедра, крепко обхватив его ногами. — Драко… еще… Будучи экспертом, он позаботился о том, чтобы ей не пришлось повторять дважды. Ее стоны заглушали ругань Гарри и Рона за стенами палатки. Благослови Боже магию, подумала она, радуясь, когда Малфой рухнул на нее. Она предусмотрительно беззвучно наложила Муффлиато при входе в палатку, и оно им очень пригодилось. Не зря ее называли умнейшей ведьмой своего поколения. Ситуация между двумя ее лучшими друзьями не налаживалась, и, к сожалению, не улучшилась и ее концентрация. Ее первоначальная готовность вмешаться в отношения между Гарри и Роном ослабевала на фоне растущего удовольствия от проведенного с Малфоем времени. — Может, мне помешать им? — спросила она, выпутываясь из джинсов, когда Гарри снова набросился на Рона за его невыносимую задумчивость. Малфой прижал ее к своей груди, и их тела соприкоснулись с сильным шлепком. — Дай мне пятнадцать минут, — хрипло отозвался он, подхватывая ее на руки и бросая на кровать. Она издала приглушенный звук протеста, когда он навалился на нее, прижался губами к ее, пока она пыталась отдышаться. — Или двадцать, — сдалась она, и от его озорной ухмылки все тело задрожало в предвкушении. Драко Малфой полностью виноват в том, что произошло.

***

Драко старался не вставать с кровати, бодрствуя ночью — он знал, что Грейнджер запаниковала, когда это случилось впервые и в редкий момент самоанализа подумал, что почувствовал бы то же самое, и решив, что это плохая выходка — но когда он увидел Гарри, выскользнувшего из палатки, то без колебаний последовал за ним. Темноволосый волшебник бесцельно блуждал, и Драко на мгновение испугался, что он собирается сбежать. — Ты какой-то взволнованный, — прокомментировал Драко, остановив Гарри на полпути. — Так и есть, — отозвался Гарри, стараясь говорить спокойно. — Я видел, как он разговаривал с Тео. — С Тео все в порядке? — Драко почувствовал, как дыхание на время покинуло его. — Да, — Гарри кивнул. — Похоже, он принес Сам-Знаешь-Кому хорошие новости. — О, — Драко опустил взгляд. — Значит, он тот самый Пожиратель смерти. — Я бы не спешил с выводами, — предупредил Гарри, и Драко, вздохнув, сел на стул. — Расскажи мне, что случилось, — мрачно попросил он. — Вол… Прости, Сам-Знаешь-Кто охотится за палочкой, — ответил Гарри. — Это то, что было украдено у Грегоровича. И оказалось, что ее украл Гриндевальд. — Гриндевальд? — повторил Драко. — Темный волшебник? — Он самый, — Гарри подбирал с земли камни и бросал их — бессмысленное занятие, которое, казалось, означало, что он не знает, что делать со своим разочарованием. — Тео убил его. — Тео убил Гриндевальда? — потрясенно спросил Драко. — После Грегоровича? Он делает все это по приказу Темного Лорда? — Нет, вообще-то, — неуверенно признался Гарри. — Вол… Сам-Знаешь-Кто был очень недоволен, когда узнал об этом. — Я думал, ты сказал, что Тео принес хорошие новости? — нахмурился Драко. — Да. — И? — Ну, думаю, что Сам-Знаешь-Кто сначала послал Тео поговорить с Гриндевальдом, — объяснил Гарри, слегка нахмурив брови. — А потом Сам-Знаешь-Кто удивился, узнав, что Гриндевальд был убит, и не по его приказу — и он не смог проникнуть в разум Тео, что означает, что… — …Тео использует окклюменцию… Тогда, наверняка, в этом замешан Снейп, — голос Драко сквозил беспокойством. — Почему Снейп не помешал Тео принять Метку? — Не знаю, — произнес он в пустоту, пожав плечами. — Я все еще не уверен, что думать о Снейпе. — Тут я с тобой согласен, — согласился Драко, скорчив гримасу. — Но все равно. Тео? — Да. Итак, Тео — он сказал, что убил Гриндевальда, чтобы получить от него информацию. В животе у Драко неприятно заурчало. — Я сошел с ума? — спросил он Гарри, ища в его глазах поддержку, которую при других обстоятельствах он обычно искал бы у Грейнджер. — Иначе это совсем не похоже на поведение Тео?. — Не знаю, — поспешно возразил Гарри, подняв обе руки. — Я не знаю Тео, и я не знаю, что значит это для него. Он живет в кошмаре, — добавил Гарри, вздрогнув. — Я знаю, — прошептал Драко, борясь с дрожью. — Он живет в кошмаре, с которым я должен был столкнуться. — Это может изменить человека, — рискнул Гарри, кивнув. — Это изменило тебя. — Но может ли это подтолкнуть человека к убийству? — скептически поинтересовался Драко. — Я… я просто не представляю себе этого. Не Тео. — Ну, в случае с Грегоровичем, думаю, это было убийство из милосердия, — Гарри пожал плечами. — Что вполне могло быть и в случае с Гриндевальдом — я имею в виду, этот парень сидел в тюрьме десятилетиями, разве нет? — Это более правдоподобно, — признал Драко. — Хотя мне все еще трудно понять это. — Мы доберемся до него, — Гарри поднял глаза, встретившись взглядом с Драко. — Я обещал тебе это и держу свое слово. Мы доберемся до Тео, и тогда ты сможешь спросить его сам. Драко благодарно хмыкнул в ответ; он не хотел произносить слова, которые вертелись на языке, хотя Гарри, казалось, понимал. Слова достаточно простые. Спасибо. Мне нужно было это услышать. — Так что же он получил от Гриндевальда? — спросил Драко, отодвигаясь от Гарри. — Ты выглядел расстроенным, когда я пришел сюда. — Палочка, которую ищет Сам-Знаешь-Кто, раньше принадлежала Гриндевальду, а Дамблдор забрал ее после их дуэли, — он пристально посмотрел на Драко. — И мы оба знаем, где эта палочка сейчас. В кармане Драко, конечно же. Превосходно. Как кстати. — Почему ты не спрятал ее? — огрызнулся Драко, вскакивая на ноги. — Неужели у тебя вылетело из головы, что теперь Темный Лорд будет охотиться… — он остановился. — Подожди. Я мертв. — Верно, — Гарри бросил на него нетерпеливый взгляд. — Ну… — Драко нахмурился. — Теперь он определенно начнет разбираться в том, что произошло в башне. Не думаю, что он предположит, что палочка была уничтожена во время пожара — а ты? — Если он поверит, что взрыв уничтожил тело — твое тело — тогда я не понимаю, почему он будет сомневаться, что огонь мог уничтожить палочку, — отрезал Гарри. — Но у меня есть и другие сомнения. — Наверное, я никогда не смогу избавиться от сомнений, — огрызнулся Драко. — Возможно, до конца гребаной жизни. — Драко, — Гарри бросил на него взгляд. — Ладно, — раздраженно вздохнул Драко, присаживаясь. — Что еще? — Прежде всего, — Гарри сделал глубокий вдох. — Ты не замечаешь ничего необычного в палочке? Драко неловко поерзал. Он не говорил никому, кроме Грейнджер. — Да, — неохотно признал он. — Между мной и этой палочкой определенно есть связь, которую я не чувствовал со старой. — Я боялся этого, — лицо Гарри приобрело страдальческое выражение. — Ты думаешь, это что-то значит? — надавил Драко. — Ты думаешь, он хочет заполучить эту палочку из-за… чего-то, что она может сделать? — Я знаю, что это звучит смешно, — наклонился Гарри. — Но что если это та самая непобедимая палочка из книги Гермионы? Из «Сказки о трех братьях»? Драко моргнул. — Ты думаешь, что это может быть один из Даров Смерти? — спросил он, нахмурившись. — Это было бы… — Безумие, знаю, — подтвердил Гарри, горячо кивая. — Но разве это не кажется совпадением? У Дамблдора была палочка, которую хотел Волд… тьфу, Сам-Знаешь-Кто, а потом он оставил Гермионе ту книгу… — Пазл складывается, — озадачился Драко. — Черт, а я думал, что остроумно пошутил, когда говорил, что он хочет, чтобы ты нашел Дары. — Что если Вол… черт, — выругался Гарри, забывшись. — Что, если Сам-Знаешь-Кто охотится за Дарами? — спросил он с тревогой. — Может ли он стать Хозяином Смерти, как говорится в истории? Думаешь, это возможно? Это уже походило на кошмар. — Надеюсь, что нет, — настороженно ответил Драко. — И как по-твоему, я должен найти Дары? — обратился Гарри, его голос прозвучал на грани шепота. — Это то, что Дамблдор пытается мне сказать? Должен ли я стать Хозяином Смерти, чтобы победить Вол… его? В глазах Гарри мелькнул странный, яркий блеск, вызвавший у Драко тревогу. Он никогда раньше не видел такого выражения на лице Поттера — за все годы их знакомства, — и Драко понял, что не доверяет ему. — Дамблдор никогда не рассказывал об этом, верно? — поспешно проговорил Драко. — Он просто попросил тебя уничтожить крестражи, так? — Это все, что он сказал, — заметил Гарри. — Но он никогда не был силен в инструкциях. — Может, он просто хотел, чтобы ты помешал Темному Лорду заполучить его палочку, — осторожно предположил Драко. Ему не хотелось терять доверие Гарри, но он чувствовал необъяснимую потребность отговорить его от идеи завладеть Дарами. — Я бы не стал гнаться за этой идеей. Гарри поморщился. — Наверное, ты прав, — согласился он, слегка расслабившись. — Ты знаешь что-нибудь еще о старшей палочке из истории? Как думаешь, она вообще существует? — Слухи о могущественных палочках ходили и раньше, — задумался Драко. — Конечно, мастера палочек утверждали, что они могут создавать непобедимые палочки… — Должно быть это больше, чем слух, если Сам-Знаешь-Кто преследует его, ты так не думаешь? — спросил Гарри. — Он не похож на человека, который верит в детские сказки. — Тогда, возможно, он не знает о Дарах, — прокомментировал Драко, подсознательно взяв на вооружение поучительный тон Грейнджер. — Если он гоняется только за палочкой. — Наверное, ты прав, — кивнул Гарри, тяжело вздохнув. Чем больше Драко думал об этом, тем больше ему становилось не по себе. — Эта палочка, — нервно начал он. — По сюжету. Кто-то убивает первого брата, чтобы забрать ее у него — как думаешь, Темному Лорду придется убить, чтобы завладеть ею, или это лишь часть сказки? — Ну, Гриндевальд не убивал Грегоровича, и Дамблдор не убивал Гриндевальда, — сказал Гарри, нахмурившись. — Значит, если все, что нужно сделать, это победить владельца палочки, то, возможно, любой, у кого она есть, может ее использовать? — Есть только один способ это выяснить, — заметил Драко, доставая палочку из кармана и протягивая ее Гарри. Было ли это ошибкой? Он надеялся, что нет. Черт, как он надеялся, что нет. — Что мне делать? — осведомился Гарри, осторожно зажав палочку между пальцами. — Просто… Произнести какое-нибудь заклинание? Драко внимательно наблюдал за ним, ожидая, не появится ли во второй раз тревожная искра в глазах Гарри. — Помаши ею немного, — предложил он. — Как если бы ты взял палочку у Олливандера. — Он так и сделал; ничего. — Я бы что-нибудь почувствовал? — подумал Гарри, прикусив губу. — Ты что-то чувствуешь? — Да, — признался Драко, чувствуя, что палочка продолжает пульсировать даже сейчас. — Она… Я ощущаю ее магию. Даже когда не использую ее, — он пригладил волосы, пытаясь разобраться в своих мыслях. — Это похоже на продолжение моей собственной магии. Драко протянул руку, и Гарри вложил палочку в его ладонь, кажется, неловко выдохнув при этом. — И ты действительно обезоружил Дамблдора, — пробормотал Гарри, задумавшись. — Скажи мне правду, — внезапно потребовал он, не свойственным ему безжалостным тоном. — Ты думаешь, это может быть та самая непобедимая палочка? Драко неловко вздохнул. — Это… вполне возможно, — подтвердил он, склонив голову. — В ней определенно есть что-то необъяснимо странное. — Ладно, — произнес Гарри, начиная собирать картину по частям. — Итак, Волдем… черт, Сам-Знаешь-Кто думает, что ты убил Дамблдора, и что я убил тебя — так что, по его мнению, палочка принадлежит мне. — Черт, — выругался Драко, сдерживая смех. — Это всегда должен быть ты? Поттер, ты такая заноза в заднице Темного Лорда. — Я в заднице? — спросил Гарри, резко сев, хотя, казалось, до этого пребывал в оцепенении. — Давай по-честному. Я в полной заднице, не так ли? — Тебя трахали задолго до этого, — напомнил ему Драко. — Тебя трахали с самого рождения, и с тех пор ничего не изменилось. Единственное, что может стать еще хуже — поскольку я понимаю, что ты никогда не планировал, чтобы Темный Лорд убил или обезвредил тебя с самого начала, с непобедимой палочкой или нет… — Нет, — отозвался Гарри. — Это не входило в план. — Все станет еще хуже, если он начнет расследование событий на Астрономической башне, — побледнев, проворчал Драко. — А еще хуже только в том случае, если он узнает, что я жив. — Тогда нам всем конец, — Гарри похлопал Драко по плечу. — И я буду в хорошей компании.

***

Гермиона проснулась от того, что Малфой лежал рядом с ней, однако прижавшись теснее, поняла, что он холодный; она предположила, что он был снаружи. — Ты ведь никуда не уходил, правда? — прошептала она, с надеждой глядя в его нехарактерно взволнованные серые глаза. — Скажи мне, что не наделал глупостей. — Нет, — Малфой помедлил и спустя мгновение ответил. — Я ничего не сделал. Но мне нужно поговорить с тобой. Его взгляд прошелся по комнате, где Гарри играл со снитчем, который оставил ему Дамблдор, и Гермиона настороженно проследила за его взглядом. — Вы с Гарри разговаривали прошлой ночью? — спросила она, ее голос был все еще тихим. Ей не хотелось разбудить Рона. Малфой колебался. Что-то не так. — Мне нужно поговорить с тобой наедине, — неуверенно произнес он, его губы превратились в напряженную, суровую линию на красивом лице. Он казался встревоженным. Она не могла вспомнить, когда в последний раз видела его таким — если вообще видела. Возможно, сказалось недосыпание. — Это не личное? — уточнила она, жестом указывая на то место, где они лежали, укрывшись одеялом. Его взгляд метнулся к Гарри. — Нет, — мрачно подтвердил он. — Мне просто нужно поговорить с тобой наедине. После этого разговора Гермиона чувствовала себя беспокойно и тревожно; она попыталась заняться своими обычными утренними делами — пыталась каждый день переодеваться, несмотря на отсутствие необходимости, просто чтобы дать себе ощущение цели, несмотря на их праздное безделье, — но мысли были где-то в другом месте. Как только Рон и Гарри встали и начали собираться, она отправила их из палатки за водой. — Опять? — спросил Гарри, бросив на нее сомнительный взгляд. — Для чая, — поспешно объяснила она, торопя их. — Закон Гампа о трансфигурации элементов, вы не можете просто создать ее из воздуха… — Мы знаем, — вздохнул Рон, уже несколько раз слышавший это от нее. — Мы поняли, Миона. Она должна была уловить выражение усталости и разочарования в его глазах. Она знала его лучше, чем кто-либо другой, за исключением Гарри; она должна была знать. Она должна была знать, что лучше не посылать его, но ее отвлекли. Ей нужно думать о Малфое, и это затуманило ее рассудок. — Скажи мне, что происходит, — попросила она, как только они ушли. — Темный Лорд охотится за этой палочкой, — заявил ей Малфой, доставая ее из кармана и кладя перед ней. Он не терял времени даром; видимо, что он думал об этом все утро. — Вот за чем он послал Тео. — Ладно, — неуверенно протянула она. — Но мы уже прячемся от него, так что… — Думаю, что это палочка из «Сказки о трех братьях», — объяснил Малфой. — Я думаю, это один из Даров Смерти. — Вот почему он хочет завладеть ею? — она вытаращилась на него. — Не уверен, — уклончиво ответил он. — Сомневаюсь, что он поверит в сказку, и я сказал об этом Гарри. — Тогда в чем проблема? — нахмурилась она. — Гермиона, — он нервно поправил волосы. — Я думаю, что мы, возможно, уже владеем всеми тремя Дарами Смерти. — Я… что? — моргнула она. — Что… — Палочка, мантия и камень, — пересчитал он, загибая пальцы. — Это, скорее всего, палочка. Мантия Гарри должна быть мантией из сказки — в мире нет такой мантии, которая бы делала то же, что и его, уверен в этом. Она сглотнула с большим трудом, обнаружив, что во рту внезапно пересохло. — А последний? Воскрешающий камень? — Я не знаю точно, — нерешительно отозвался он, хотя выражение его лица говорило об обратном. — Но предполагаю. Дамблдор положил его в тот снитч, который дал Гарри. Что ж. Это, конечно, походило на игры Дамблдора. — И что это значит? — забеспокоилась она. — Если у Гарри есть все три… — Поправка, — мягко возразил Малфой. — У Гарри может быть два Дара, если моя версия верна. Третий у меня, и если я не ошибаюсь, ему придется убить меня или обезвредить, чтобы завладеть им. — Ну, очевидно, он этого не сделает, — возмутилась она. — Если только… — она сделала паузу, посмотрев на него с ужасом. — Так вот почему ты хотел поговорить со мной наедине? Ты думаешь, что он может попытаться забрать ее у тебя? — Грейнджер, история гласит, что тот, кто владеет всеми тремя Дарами, становится Хозяином Смерти, — сказал он, тщательно подбирая слова. — Хозяином смерти, — повторил он, будто думал, что до нее не дошло значение этих слов. — Для того, кто пытается победить самого опасного темного мага в мире, это, очевидно, довольно заманчивый титул. — И все же! — воскликнула она. — Мы говорим о Гарри… — Он думает, что Дамблдор послал его за Дарами, Грейнджер, — добавил он, и она снова увидела вспышку беспокойства, промелькнувшую на его лице. — И… Знаю, он твой друг, и ты хочешь видеть в нем лучшее, но… ты не видела его лица, Гермиона. Что-то странное произошло с ним, когда ему пришла мысль о возможности завладеть Дарами. От этой догадки пробежал мороз по коже. — И что же ты ему рассказал? — она поднесла руки к лицу и с ужасом заметила, как те тряслись. — Он знает о камне? — То, что камень находится в снитче, — всего лишь предположение, и нет, я не делился с ним этим, — проворчал Драко. — И я сказал ему, что если бы Дамблдор хотел, чтобы он завладел Дарами, то бы поручил ему это сделать. — Даже не знаю, — скептически заметила Гермиона. — Я имею в виду, что Дамблдор никогда не стремился объяснять свои намерения… — Знаю, и это только вопрос времени, когда Гарри сам придет к такому же решению! — горячо заявил Малфой, метаясь из угла в угол перед ней. — В лучшем случае, нужно просто тянуть время, но я… я не уверен, что это разумно… — Что ты хочешь сделать? — она взяла его руки в свои. Ее прикосновения всегда успокаивали его. — Если ты действительно беспокоишься об этом, скажи мне, что, по-твоему, мы должны делать. Он открыл рот, чтобы ответить, но громкий шум снаружи привлек их внимание, и он заколебался. — Может быть, нам не следовало отпускать их одних, — предположил он, открывая палатку и поспешно выходя из нее. — Черт, кажется, Поттер упал… — Что происходит? — спросила она, следуя за ним. Она не могла разглядеть Рона и Гарри с того места, где стояла, и этого уже было достаточно для беспокойства — Отойди, — внезапно скомандовал Малфой, делая шаг вперед и не сводя глаз с чего-то, чего она не могла разглядеть. Она попыталась пройти мимо него, но он вскинул руку, преграждая ей путь. — Не двигайся, — шипел он, сверкая диким взглядом. — Не издавай ни звука… — Что… Он зажал ей рот рукой, но потянул вперед, спрятав все ее тело собой. Без Малфоя, стоявшего на ее пути, она могла увидеть, что привлекло его внимание: Рон и Гарри были в нескольких футах от нее, оба сидели на земле, как будто их недавно сбили с ног. Кроме того, они — совершенно неразумно, яростно подумала она, — покинули периметр защитных чар, установленных Малфоем. Возникли, конечно, и другие проблемы, и в тот момент, когда она их обнаружила, в груди зародилась непреодолимая паника. Во-первых, они были не одни.
Примечания:
3447 Нравится 697 Отзывы 1660 В сборник
Отзывы (9)