ID работы: 7653464

Изменить судьбу: Grande Amore.

Гет
G
Завершён
130
автор
Размер:
72 страницы, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 231 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Как вы думаете, кто бы это мог быть? - спросила Лили. Дело было уже в прихожей, куда собрались все обитатели дома. - Без понятия. - ответил Сириус. Вдруг за окном вспыхнула молния, ударил гром, и по окнам дома забарабанил крупными каплями дождь. В дверь постучали еще раз, гораздо громче. И вдруг... Свет погас. - Черт! - выругался Джеймс, - в поселке свет отключили! У Гермионы мурашки постучали по коже. Она прижалась к мужу. Римус обнял ее одной рукой и сказал: - Ребята, мне кажется, что если бы это были враги, то они бы не стучали в дверь, а просто сломались бы... - Черт знает этих Пожирателей! - сказал Сириус, - Может они хотят внезапно сразу на всех напасть! - Ладно, - сказал Джеймс заметно дрожащим голосом, - девушки, за спину! - Гермиона и Лили послушно спрятались за спины товарищей. Все достали волшебные палочки и Сириус осторожно подошел к двери и, спрятавшись за косяком, отпер ее. На улице было так темно и лил такой сильный дождь, что молодые люди не сразу увидели фигуру, закутанную в черный плащ, стоящую на крыльце. - Кто вы? - спросил Джеймс. - Пустите? - спросил знакомый голос. - Профессор Дамблдор? - спросил Римус. - Да, это я. - Покажите волшебную палочку. - потребовал Джеймс. - Вот. - ответил директор. Джеймс передал Лили палочку. Она пробормотала какие-то слова, и палочка на миг вспыхнула зеленым светом. - Это точно он. - сказала девушка, вернув палочку мужу, а тот, в свою очередь, вернул ее профессору. - Проходите! - сказал Джеймс. Дамблдор зашел в дом, снял свой плащ, и сказал: - Молодцы, что действуете осторожно. В нынешние времена осторожность не помешает. - Профессор, - произнесла Гермиона, - а почему вы пришли таким способом, а не через камин? И почему не прислали сову, что придете? - Сов перехватывают, а все камины под надзором. - ответил Альбус. - Сейчас я налью чаю...- сказала Лили, но тут же воскликнула, - О, Мерлин! Электричества же нету, чайник не поставить! - Лили, ты волшебница, или кто? - засмеялся Сириус. - О Господи! Я совсем забыла. - подхватила смех Поттер. Вдруг Гермиона вспомнила, как на первом курсе во время поисков Философского камня у них с Гарри и Роном была точно такая же ситуация, но тогда ее друзья были в смертельной опасности... Девушки ушли на кухню и через несколько минут вернулись с подносами, на которых стояли чашки с чаем и шоколадные лягушки. Мужчины уже сидели в гостиной. Когда все расселись, Дамблдор сказал: - Друзья, я пришел сегодня не просто так. Мне нужно сказать вам кое-что важное. Это касается Джеймса и Лили. Сейчас вы находитесь в смертельной опасности. Лили побледнела, а Джеймс сказал: - И как ее можно предотвратить? - На ваш дом можно наложить специальное заклятие, но для этого нужно выбрать доверенное лицо, так сказать, "Хранителя тайны". У вас есть кандидатуры? - Сириус. - тут же сказал Джеймс. - Нет, - произнес директор, - это слишком очевидно. - Тогда Гермиона. - предложила Лили. - Нет. - сказал Римус, - кто угодно, но только не она. - Тогда Римус, - сказал Джеймс. - Нет, - сказала Гермиона, - только не он. - Может тогда Питер? -неуверенно спросила Лили. - Нет! - в один голос воскликнули Римус и Гермиона. - Нет так нет... - удивленно пожала плечами Лили. - Я предлагаю свою кандидатуру. - сказал Дамблдор. Все переглянулись. - Ну, если никто не против... - медленно произнес Джеймс. Все покачали головами. - То мы согласны.- закончил мужчина. - Спасибо. - добавила Лили. - Отлично. Церемонию посвящения проведем в следующее воскресенье. - улыбнулся Альбус. - Свидетелями тайны предлагаю сделать вас троих, - он показал на Римус, Сириуса и Гермиону, - и Минерву. - А Питер? - удивленно спросил Джеймс. - К сожалению, Питера в эту тайну мы посвятить не сможем. - грустно покачал головой Дамблдор. Через несколько минут он встал из-за стола, поблагодарил Лили за чай и вышел в ночь. А друзья так и остались сидеть вокруг стола с горящей на нем свечой...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.