ID работы: 7655048

Трудный Ребёнок (Problem Child)

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
209
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 146 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 166 Отзывы 60 В сборник Скачать

Вперёд! - Часть 3

Настройки текста
Изначально, Майки пошёл на футбол только потому, что его братья хотели, чтобы он хоть куда-то ходил, а школьный консультант сказал, что из всех спортивных кружков, футбол был самым дешёвым и меньше всего требовал от родителей. И это приняло решение за него — он даже не взглянул на другие кружки. И футбол оказался потрясным. В конце их первой недели пресезона, где-то в позднем апреле, ещё до того, как новый учебный год начался и когда Майки всё ещё был жалким восьмиклассником, их тренер распределил им номера на футболках. Он и капитан команды — неприветливый ученик средней школы, для друзей просто Бес — оттащили Майки в сторону, объяснять, почему они дали ему номер «девять». — В тебе много потенциала, Майк. Ты читаешь поле, как книгу, всегда открыт для лёгких подач и следишь за тем, чтобы твоя команда знала, где ты, относительно мяча. Это все те качества, которые мы ценим в нападающем,» — сказал ему тогда тренер, вручая ему жёлто-белую футболку с большой и гордой надписью «ХАМАТО 9» на спине, — Маловат ты для «столба», но ты быстрый. Немного тренировок, и ты можешь стать нашим новым секретным оружием. Как тебе? — Стоп, стоп, стоп! — сказал Майки с выпученными глазами, размахивая обеими руками, которыми он вцепился в футболку, — Хотите сказать… я в команде? Серьёзно? Бес закатил глаза, пихая Майки в спину так, что он пошатнулся в сторону поля, где ожидала остальная часть его новой команды, и ответил: — Будем считать, что это да, Златовласка. Другие два новичка, прошедшие отбор, сдались на седьмой день, и Майки официально стал самым младшим и самым маленьким и вообще объектом всех шуток про «малыша группы» в команде. Но он подружился с Вуди, второкурсником, почти моментально — они придумали секретное рукопожатие к концу второго дня — а все дразнения, которым подвергался Майки, были добродушными. Ничего общего с теми издевательскими страшилками, которые Раф рассказывал про свои дни в футбольной команде. И это было так здорово, начинать свой первый день в старшей школе с дюжиной друзей вдобавок к двум братьям, даже если никто из них не был с ним в одном классе. Тренировки проводились на протяжении всего лета, и Майки много чему научился. Изначально, всё, что он знал о бомбардирах это то, что в игре они бегали больше всех, и ему казалось, что это довольно круто. Но он быстро осознал, что работа нападающего — практически вся их задача на поле — это забивать голы, и какой бы трудной не была игра, и как бы сильно он не боролся за мяч, ничего из этого не имело значения, если он не приносил команде очки. Первый раз Майки почувствовал эту ответственность на себе после их первого поражения в сезоне. Это был всего лишь тренировочный матч, но тяжесть от проигрыша в два очка засела у него в костях, и скорее всего это отобразилось на его лице, потому что его товарищи по команде взглянули на него и рассмеялись: — Божечки, ты выглядишь так, будто вот-вот расплачешься! Не волнуйся, Златка. Мы проигрываем как команда. Возможно, не будь они такими понимающими, он бы струсил и предложил свою позицию другому, куда более опытному крайнему защитнику. Но Вуди был более чем рад работать с ним на ведении мяча, а Бес действительно ухмылялся, когда Майки на коленях — буквально, перед всеми, — вымаливал у него несколько дополнительных упражнений «один на один» после тренировки. Спустя какое-то время, эти тренировки окупились — к середине последней игры его первого сезона, Майки привык забивать голы. Он мог читать вратаря команды противника, искать знак и топить мяч через слабое место в защите прямо в сеть. Он привык к толпе, орущей его номер на футболке, он даже привык к нарастающим выкрикам «Хамато, Хамато» с трибун. И, да, возможно та последняя игра была эпичной. Майки нёсся по полю с мячом, а защита Пантер была разорвана — вратарь стоял в на воротах в одиночку, и прицел Майки не мог быть точнее. Мельком оглянувшись через своё плечо, Майки убедился, что его команда держала свои позиции, и у Пантер не было надежды на перегруппировку. Это была блестящая возможность, которая не возникала часто и — в одиночку на территории противника — Майки был готов поставить на неё всё. Единственным предупреждением ему послужило аханье толпы, когда чистильщик из противоположной команды практически появился из воздуха и совершил подкат по мокрой траве, и Майки должен был признать, что это было довольно круто — и неожиданно — даже если после этой атаки он полетел лицом вперёд. Но Майки и сам был ничего, и, не задумываясь, встал на руки прямо в грязи, быстро поднимая ноги вверх и над головой, совершая аккуратное колесо вместо того, чтобы упасть лицом в землю, потеряв всего пару секунд. Зрители заликовали, либеро, лежащий на земле, выглядел, словно получил пощёчину, а Майки вернул себе мяч и рванул вперёд, восстанавливать позицию — защита уже поспевала, и он ударил по мячу в нужный момент. Мяч чётко пролетел над линией ворот абсолютно без вращения и влетел в нижний левый угол сетки прямо перед свистком, означающим перерыв между таймами. Он поднял кулак в воздух за секунду до того, как трибуны разорвались — «Да!». И вот вся толпа стоит на ногах и ревёт, и даже с головной болью, которая словно отбойный молоток стучит у него между ушами, Майки сумел показать знак «мир» и улыбнуться трибунам. Его запястья слегка побаливали — он не делал таких крутых переворотов с той последней тренировки в додзё Хамато около трёх лет назад — но он выполнил свою работу и вывел Викингов вперёд, и новая цифра на табло была вещью прекрасной. Вуди схватил его плечо, притягивая его к себе в одноруком объятии и уводя его с поля, ведь арбитр уже кидал в их сторону подозрительные взгляды за этот последний показной гол. Майки в секунды был погребён под своей командой, которая радовалась и кричала, продвигаясь к боковым линиям одной шумной массой чумазых конечностей. — Ты там почти танцевал, Злат! — Это наш нападающий Майк! — Победа у нас в кармане! — Бутсы, — напомнил им Бес, когда они проходили мимо, и Майки радостно кивнул, плюхаясь на скамейку рядом с капитаном команды и разуваясь. Где-то за его спиной родители, которые вызвались принести еды на всех, начинали разгружать холодильник, а у Майки было ещё полчаса, чтобы привести свой скачущий пульс в порядок. — Видел бы ты своё лицо, ты красный, как помидор, — с широченной улыбкой сказал ему Вуди, присаживаясь рядом, и Майки рассмеялся, запуская грязную руку себе в волосы. Они упали обратно ему на лицо, и Бес кинул ему недовольный взгляд. — Сделай уже что-нибудь с этой копной, Златовласка, или это сделаю я. — И потерять схожесть со своей тёзкой? — Майки прижал руку к сердцу, изображая глубокую обиду, — Если я это сделаю, вам придётся звать меня по имени. Какой ужас! — О, я что-нибудь придумаю, — сухо заверил его Бес, передавая ему скребок, когда он сам закончил. Майки высунул язык и сам начал работать над своей обувью, соскабливая грязь с шипов, чтобы к началу игры с его сцеплением не было проблем. — Все эти волосы, должно быть, бесят. Не думал, что ты из «красавчиков». — Я от природы красавчик, Бес. Мне не нужны для этого волосы. И летом тоже очень жарко! Я хотел под ёжика, как Рафи, но Лео был весь такой «ни за что!», так чтооо. — Майки у нас малыш, — сказал Вуди Бесу с кривой ухмылкой, словно это всё объясняло, и их капитан закатил глаза настолько сильно, что Майки испугался, как бы он себе чего не растянул. — Эй, думаю, у моей мамы будет какая-нибудь резинка для волос или типа того. Сейчас спрошу. Он ушёл на несколько минут, а Майки приступил ко второй бутсе, когда пара знакомых рук обняла его за плечи со спины. Улыбаясь, он натянул обратно свою обувь и развернулся в руках Лео, яростно обнимая в ответ. — Хей, старший братик! Как проходит твой первый в жизни футбольный матч? — Потрясающе. Ты даже не представляешь. Раф и Донни всё ещё говорили про тот твой последний гол, когда я сюда спустился, — голос Лео был полон теплоты, любви и гордости сразу, всё для него, и Майки уткнулся в своё любимое местечко под подбородком Лео и наслаждался. Момент спустя, его старший брат мягко спросил: — А ты как? Как твой жар? Бес метнул в его сторону строгий взгляд, который Майки мог видеть краем глаз, но он решил его проигнорировать. Как Лео вообще узнал? Ну да, возможно Майки и проснулся с утра, чувствуя себя так, словно его сбила машина, но он же ничего не сказал! Он боялся, что если всё-таки скажет, его не допустят к большой игре- и даже если это звучало, будто он был мерзким избалованным сопляком, лучше уж Майки будет и дальше себя так чувствовать, чем пропустить матч. Но Лео всё разнюхал и не протащил его домой? Он слегка отстранился, чтобы посмотреть на своего брата в удивлении, или ужасе, или и то, и другое, и Лео ответил ему позабавленным взглядом. — Что, думал, что я не замечу? — Леонардо провёл рукой через мокрые кудри Майки, и добавил, — Раф сторожит наши места, а Дон побежал в аптеку за углом за пачкой Тайленола, чтобы ты с ног не свалился. Знаю, ты, наверное, так не думаешь, но мы хотим, чтоб ты играл настолько сильно, как этого хочешь ты. Но… когда ты болеешь, ты болеешь, малыш. Если я разрешил тебе пойти, я хочу, чтобы ты посидел со мной дома пару дней. Лео не начинал работать на новом месте до среды, так что ему это будет не в тягость… и сидеть с ним дома, только он и Майки, звучало чертовски здорово. Так что, когда Лео намекнул «Идёт?», Майки незамедлительно кивнул, впиваясь пальцами в куртку своего брата, повторяя его глупую улыбку. — Я вернулся, и я с товаром, — внезапно сказал Вуди, появляясь из ниоткуда и выглядывая из-за плеча Лео с головной повязкой в руке. Она была голубой, с принтом из жёлтых уточек, и Майки уставился на неё из безопасного кольца рук Лео. Бес кивнул, невозмутимый, как всегда, и сказал: — Эй, старший братик- не мог бы ты развернуть Златку для нас? Майки послушно был развёрнут за плечи, ведь разумеется Лео был предателем, и Бес натянул повязку Майки на голову, заправляя её за уши прямо по линии волос, и настолько мастерски, что Майки не мог не задуматься, была ли у него когда-то младшая сестрёнка. В этот момент все трое отступили назад, оценивая его реакцию — и, как казалось, тщательно пытаясь подавить приступы смеха. — Ну, не знаю, как я выгляжу, но девочки классно придумали! — заявил Майки, даже слегка удивившись тому, как удобно было теперь, когда все его мокрые кудри были убраны с его лица. Леонардо наклонился поближе, чтобы взглянуть на него получше. Его рот завернулся в довольную улыбку, а его голубые глаза были безумно мягки. — Мне нравится, — объявил он, и Майки уже видел головные повязки в своём будущем.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.