Piece of masterpiece

NC-17
В процессе
46
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 137 страниц, 41 425 слов, 44 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
46 Нравится 225 Отзывы 3 В сборник

Chapter VI

Настройки
      — Мисс Шерон! Мисс Шерон!       Девушка спокойно обернулась.       — Я искал вас, — перевел дыхание молодой человек в очках.       Пятиминутное преследование. Попытки привлечь внимание. Поиски по коридорам, и… Наконец он настиг её здесь, посреди высоких стеллажей библиотеки Пандоры.       — Слушаю, Рейм, — вместо приветствия говорит она, ибо диалог уже начат.       — Я нигде не мог найти Брейка, поэтому попытался найти вас, и вот, наконец-то нашел… — копаясь в бумагах, лепетал Лунеттес. — Я отыскал архив, о котором меня просил Зарксис.       — О, благодарю! — взяв в руки стопку бумаг, сказала Рейнсворт. Лунеттес, сняв очки, принялся старательно натирать их платком.       — И еще… — пробормотал он, — У меня есть к вам один личный вопрос.       Шерон удивленно вскинула брови.       — Какой?       Вернув очки на прежнее место, Лунеттес с важным видом достал из-за пазухи формы конверт, обвязанный красной лентой.       — Что это? — недоуменно спросила девушка.       — Мистер Грунер просил передать.       Девушка с осторожностью приняла конверт в руки.       — Спасибо, — смущенно ответила она.       Тот стыдливо опустил голову.       — По правде говоря, я неделю назад должен был передать это вам. Просто хотел отдать лично в руки, — тут он замялся, — но не имел возможности встретиться с вами…       Девушка, заулыбавшись, перебила его.       — Нет-нет! Ничего страшного! Я только сегодня появилась здесь. Понимаете ли, подхватила простуду… Парень сожалеюще сдвинул брови:       — Ну что же вы, мисс Шерон, выздоравливайте!       Рейнсворт благодарственно улыбнулась, склонив голову. Парень учтиво поклонился ей в ответ:       — Рад был видеть вас, мисс Шерон.       Она проводила его взглядом.       “И что же в этом конверте…” — поджав губы, подумала Шерон. Раскрывать его сейчас она, конечно, не собиралась, но обвертеть его со всех сторон она успела.       От конверта пахло изысканным парфюмом, холодным и чистым, как свежесть цветущего сада утром, после дождя. На лицевой стороне была лишь две надписи, выведенные тонким каллиграфическим почерком: “Шерон Рейнсворт”, чуть ниже: “От Грунера”.       Шерон задумчиво хмыкнула и улыбнулась. Прижав бумаги к груди, она, цокая каблучками, направилась к выходу.       Только здесь, в саду Пандоры, росли черные розы. Это завораживающее место почти всегда было безлюдным и как раз подходило для того, чтобы уединиться здесь с самим собой. Так считала юная Рейнсворт. Быстрым шагом огибая здание, Шерон уже хотела завернуть за следующий угол, но вовремя остановилась.       — Тебе следует вернуться. Эрнест и Клауд в бешенстве!       — Я не собираюсь никуда возвращаться!       Зазвучавший голос показался ей знакомым. Шерон прислушалась.       “Это же…” — Рейнсворт украдкой выглянула из-за угла и тут же спряталась обратно, прижавшись к стене, словно тайный шпион.       — Прошу тебя, брат, — говорил первый голос, — Найтреи недовольны, Элиот проклинает все случившееся и тебя в том числе.       Второй обозленно зарычал в ответ:       — Мне плевать!       Минутное молчание.       — Но брат…       — Хватит! Я пришел тренироваться сюда. Оставь меня в покое! Послышался шелест. Говорящие осеклись.       — Хм, здесь кто-то…       Услышав приближающиеся шаги, Шерон в панике заметалась. Выход оставался один — бежать.       — Что это, Гил?       Ворон, недавно вышедший из-за угла, уже держал в руках конверт.       — Понятия не имею. — ответил он, — Может, вылетело из окна…       Подошедший к нему Винсент с интересом посмотрел на находку.       — Мне кажется, здесь кто-то был, — задумчиво произнес он и огляделся.       Гилберт, засовывая конверт за пазуху, небрежно буркнул:       — Чепуха, Винс.       Нерадиво двинув плечом, Рэйвен обошел брата, желая скорее уйти с места встречи. Винсент, не успев остановить его, лишь с грустью посмотрел ему вслед.       Сумерки на весеннем небе плавно сгущались. На горизонте рыже-желтыми отсветами угасали последние солнечные лучи. Вспышка заката плавно потухала. С наступающей темнотой все вокруг склонялось ко сну. Едва ли все…       — Неужели я его потеряла…       Шерон, шурша бумагами, тревожно бегала глазами среди них, в надежде отыскать потерянное.Стоявший рядом Зарксис попытался успокоить её:       — Госпожа, прошу вас…       Шерон перебила его.       — Не мешай, Брейк!       Зарксис, глубоко вздохнув, посмотрел на раскиданные листы архива. Бедный Рейм, он ведь наверняка долго и кропотливо их разбирал, откладывая листочек к листочку…       — Его нет!!       Отчаявшись, Шерон с досадой прикусила губу.       — Ну-ну, полно, госпожа. Разве это не прекрасно? Теперь в вашей жизни на одно любовное посланье меньше. Больше свободы, не нахо…       Последовал шквал ударов.       — Ты еще издеваешься надо мной, да?! — ожесточенно хлеща беловолосого слугу по макушке, воскликнула леди.       Брейк, казалось, совсем уж привыкший к подобного рода наказаниям, рассмеялся, словно его начали щекотать.       — Прекрати-и-те, ле-е-ди! — протянул он, сочувственно глянув на нее, — Найдется ваше письмо. Вернетесь туда завтра и…       — Куда мне еще деваться, — проворчала девушка, нахмурившись.       Зарксис, улыбнувшись, протянул ей конфету. Рейнсворт лишь отвернула голову.       — Как хотите.       Беззаботно развернув лакомство, он засунул его в рот.       Девушка, несколько минут стоявшая не двигаясь, двинулась с места.       — Я спать. Доброй ночи.       Красноглазый приподнял брови.       — Вас проводить?       — Не стоит. До завтра Брейк.       Дверь за ней закрылась. Зарксис, пожав плечами, обвел комнату блуждающим взглядом.       “До завтра, госпожа…” — мысленно ответил он, зная, что шанс пожелать ушедшей леди спокойной ночи он уже упустил.
46 Нравится 225 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)