ID работы: 7660538

Agents of S.H.I.E.L.D.

Гет
NC-21
Завершён
262
автор
Размер:
417 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
262 Нравится 121 Отзывы 90 В сборник Скачать

Голограмма

Настройки текста
Примечания:
Штаб-квартира «Щита». Нью-Йорк. Авиабаза. Дом, милый дом, если конечно базу можно так назвать… На базе было спокойно, задания от «Большого брата», пока, не поступали. Команда Колсона удачно припарковавшись на базе «Щита», вот уже несколько дней, не знали, чем себя развлечь. Когда нечем заняться невозможно отговорить учёных от сумасшедших идей. Симмонс, сидя в забавных экспериментальных очках, уставилась на пробирки с ДНК Читаури, пока Фитц и Скай подшучивали над Уордом. Девушка не могла смириться с провалом, и тот факт, что предыдущая её разработка для «выуживания информации» из плохих ребят, закончилась небольшой передрягой с сексуальным инопланетным вирусом, о котором кстати говоря, по сей день знал только Фитц, не давал учёной расслабиться. Ей хотелось доказать, самой себе, что она сможет. Грёзы о «сыворотки правды», завладели умами многих учёных, но пока никому не удавалось достичь желаемых результатов. И вот, наконец решившись, Джемма произнесла: — Ребята, у меня идея! — Молодые люди сразу обратили внимание на учёную, делая вопросительные лица. — Я должна разработать «сыворотку правды». Есть у меня одна идея как поменять некоторые компоненты, которые будут влиять на мозговые клетки немного иначе… — Призадумалась учёная. Фитц изменился в лице и всем своим видом показывал, что это не лучшая идея: — О, нет, Симмонс. Ты же не думаешь о том, чтобы повторить тот неудачный опыт? — Что за опыт? — Непонимающие спросила Скай. Неудивительно, ведь редко можно было, уловить мысли этих двоих заучек. Учёные настороженно переглянулись, вспоминая о том, что именно Скай была первой жертвой неудачного опыта, который вышел из-под контроля пару месяцев назад. — Да, это… Фитц преувеличивает — Симмонс почесала затылок, и отвела глаза — Правда. Опыт был почти удачный и. — Ты врешь Симмонс, сразу же видно. Даже не старайся. Вы двое от меня что-то скрываете, это меня явно касается. Так что говорите — Скай сидя напротив Фитца бросила на парня нахмуренный и одновременно шутливый взгляд, продолжая пить кофе. Девушка совершенно не ждала такого ответа. — Ну… — Симмонс долго не могла собраться с мыслями — В общем мой предыдущий опыт закончился тем, что на самолёте началась эпидемия вируса, который побуждал людей на плотские утехи… Но всё хорошо, мы быстро всё исправили! — Улыбнулась Джемма так, будто сбросила груз, что носила в себе так долго. Скай выпучила глаза и закашлялась, подавившись утренним напитком: — Что?! Плотские утехи? У Фитца забегали глаза: — А знаете, меня Колсон просил заглянуть под капот «Лолы»… — Парень подскочил и быстро покинул лабораторию. Совершенно не беспокоясь о том, что Мэй и Фил уехали на «Лоле» с утра, на вечеринку в честь возвращения Кэпа. — Я ошиблась и вирус, что я вывела, обострял сексуальное желание… — Виновато прошептала Джемма. — Ничего себе! Почему я об этом только сейчас узнаю? А кто заразился? Кто с кем переспал? — Скай не смогла сдержать смеха от своих предположений — Вы заразили Колсона и Мэй да? Ха, вот так-то… или друг друга? — Вообще-то первая заразилась ты… потом похоже Уорд. Ну и видимо Колсон с Мэй тоже заразились, но на них он почему-то подействовал не так сильно, как на вас с Уордом… — Симмонс покраснела, то ли от своей вины, то ли от таких обсуждений. Скай сразу же замолчала, улыбка с её лица моментально испарилась. Учёная увидев недовольство, перемешанное с тревогой в глазах Скай, принялась её успокаивать: — О нет, если ты подумала, что у вас с Уордом отношения начались только из-за этого недоразумения, то не переживай, компоненты вируса лишь обостряли желаемое. Если бы вы оба этого не хотели, то у вас ничего бы не вышло! Скай продолжила пронизать Симмонс странным взглядом, а затем, произнесла: — Я на тебя не злюсь, ты хотела, как лучше. Будь у нас сыворотка правды, мы бы давным-давно смогли вытащить полезную информацию у сотрудников Многоножки или Гидры. Так что, если ты будешь продолжать, то я буду рада этому — Скай улыбнулась, понимая, что учёная не была готова к такому ответу.

***

Джемма, Скай и Уорд с Фитцом лежали на диванах в комнате отдыха. Скай и Уорд о чём-то беседовали, а Фитц с Симмонс пытались додумать разработку «сыворотки» — Сделай погромче, Скай! — Потребовал инженер. Надеясь, что музыка поможет шире мыслить. — Ничего себе, Фитц. Ты сейчас сказал, как настоящий гангстер — Усмехнулся Грант. — Он слишком добрый для гангстера — Поддержала Симмонс. Скай встала, с улыбкой осматривая ребят и подкрутила громкость на колонках. Оглушительно громкий трэк наполняет комнату. — Всё-таки клёво, когда два командира оставляют нас наедине, верно ребята? — Громко заверил Уорд, ухмыляясь. Он посмотрел на милейший образ Скай, которая показала ему язык. Неожиданно в дверном проеме возникает образ Мелинды и молодые люди ахнули, замирая с ужасом на лице. Скай подскочила и выключила музыку, затем послышался коварный смех Гранта Уорда. Ребята уставились на него, понимая, что это всего лишь голограмма. — Видели бы вы свои лица — Проговорил Уорд сквозь смех. — Уорд! Что это ещё такое было? — Крикнула недовольная Скай. — Что? Я тоже могу прикалываться — Улыбался Грант. — Да уж… От тебя такого не ожидал, но вышло классно, старик! Отличный розыгрыш — Фитц похлопал парня по плечу. — Два сапога — пара… Ужас… Нет, просто чудовищно! Я скоро поседею от ваших шуточек — Пробубнила Джемма иронически вздернув бровь — Ой, все. Сегодня — мы должны закончить сыворотку, Фитц. Я сделаю это, даже если это будет последним, что я сделаю! — Ты, главное, не сдавайся сразу — Фитц приобнял Симмонс за плечи. Карие глаза учёной потемнели ещё больше. — Большое спасибо за совет — Отвечает она с убийственным сарказмом, бросая на Фитца не менее убийственный взгляд. Фитц тут же отступает, приглаживая назад свои волосы: — Я просто хотел помочь — Замечает он. — Так парни, мы с Симмонс пошли в лабораторию, а вы пока постарайтесь не доводить больше никого — Улыбнулась Скай и протянула руку Симмонс.

***

Дождавшись, когда отойдёт Скай. Фитц подошёл к учёной, которая скомкала уже кучу бумаги и складировала её возле себя на столе. Она выглядела так, будто пребывала в смятении, продолжая бубнить себе под нос и записывать что-то в блокнот. — Джемма, ты занята? — Робко произнёс парень, проскользнув в лабораторию. Симмонс была настолько погружена в свои действия, что не услышала парня и продолжила, что-то писать. — Кхм — кашлянул Фитц в надежде, что она всё же отвлечётся. Джемма вздрогнула: — Фитц? Извини я тебя не заметила, что ты хотел? — Я пришёл извиниться, за то, что ушёл тогда и не поддержал тебя… — Слегка призадумавшись парень продолжил — Я верю, что ты сможешь сделать эту сыворотку правды. Просто я волнуюсь за тебя и не хочу, чтобы ты расстраивалась. — Оу… Фитц — Улыбнулась девушка — Всё хорошо, я на тебя и не злилась. Хочешь помочь мне? Ты отличный помощник и без тебя мне туговато… — Конечно хочу! — Фитц тут же оказался рядом с учёной и уставился в её записи — Что ты высчитываешь? — Я не высчитываю. Я продумываю, как поменять воздействия той версии сыворотки, чтобы она воздействовала на другие части мозга. Это сложно ведь мозг… — Мозг это очень сложно — Улыбнулся Фитц — Покопаемся в мозгах? Какая часть мозга отвечает за честность? — Сложно сказать, миллионы импульсов идут по отдельным уголкам мозга, а как отыскать, что-то конкретное… — Джемма запутавшись в мыслях прокрутилась на стуле — Люблю этот стул, он как карусель, на которой я так любила кататься в детстве… — Карусель… — Пробубнил парень — Кажется у меня идея! Какому человеку труднее всего врать? — Фитц, я не совсем уловила… — Прошептала Джемма. — Труднее врать тому, кто мало практиковался! А именно — ребёнок — Восторженно произнёс Фитц. — О боже, Фитц. Как же я до этого не додумалась — Улыбнулась Джемма. Нью-Йорк. Эмпайр-стейт-билдинг. Empire Hotel.       Стараясь выбросить из головы мечты о Колсоне, Мелинда стояла на верхней ступени величественной лестницы отеля, в которой собрались многие члены агентства «Щит». Церемонию закатили в честь возвращения Стива Роджерса. Фил очень уважал этого человека, он был кумиром его детства. К сожалению, они не встречались после того случая, когда Колсон «погиб». Как только, Фил узнал о том, что Капитан Америка возвращается в агентство, он не мог нарадоваться и уговорил Мелинду составить ему компанию на предстоящем торжестве. Они приехали на церемонию, не беспокоясь о том, что произойдёт в их отсутствие, ведь они верили, что на молодых людей можно оставить самолёт. Мэй обводила взглядом наполненный людьми бальный зал у её подножья и с трудом мирилась с мыслью о том, что сегодня возможно единственный выходной. Они с Филом могли бы снять где-нибудь уютный номер и наконец уединиться, но пришлось ехать сюда. Чёртовы обстоятельства всегда против них. Дуновения знойного городского бриза доносили отголоски музыки оркестра, игравшего снаружи. Она взглядом искала Колсона, но не находила его среди толпы. Он отошёл в уборную примерно полчаса назад и так и не объявился. «… Наверное встретился со своим любимым Стивом». Побежало в голове у агентессы. Мелинда подавила дрожь. «Что это? Ревность? К Кэпу, серьёзно?», усмехнулась Мэй. Её отношения с Колсоном в последнее время становились всё более и более сложными, оставаться наедине с ним, было практически невозможно, потому что сразу рождалось нестерпимое желание оказаться как можно ближе, но они пообещали не нарушать протокола. Это и впрямь серьёзно отвлекало от работы. Мэй старалась избегать Фила, из-за чего тот расстраивался и злился, хоть и не подавал вида. Остальные конечно же, этого не замечали, но она видела всё, что он переживает. Во взгляде его глаз сегодня ранним утром было такое… Девушка внутренне содрогнулась при воспоминании. Фил закончил беседу с одним из агентов и поспешил вернуться к Мэй, он заметил её наверху и вместо того, чтобы подойти, он лишь оглядел её пронзительным взглядом. Он смотрел наверх и улыбался. — 小丑 — сказала она, улыбнувшись медленной, милостивой улыбкой и начала с величественной грацией спускаться по лестнице. Каждая деталь в организации этого праздника была доведена до совершенства, всё было красиво украшено, но всё же не хватало виновника торжества. На Мэй было платье из чёрного атласа в тон её волосам. Её макияж был в стиле голливудского образа женщины, тёмно-красная помада на губах и манящие ресницы в туше, которые были и без того длинные. Весь её образ, казался Филу невероятным. Она постаралась для него, хотя совершенно не хотела сюда идти. Однако этот день стоил того, потому что сегодня все их мечты могли воплотиться. Только Фил мог всё испортить. Мэй заставляла себя не обращать внимания на предчувствия, втихомолку ругая ребячество Колсона и по-английски, и по-китайски, что какое-то время помогало ей снять напряжение. Хотя на самом деле, она радовалась тому, что хоть Колсон сегодня будет счастлив. До тех пор, пока она почти не споткнулась на ступеньках засмотревшись на Фила. Он всё ещё стоял позади других и пристально на неё смотрел. Собравшись Мэй подняла подбородок и распрямив плечи, девушка продолжила спускаться, хотя от его вида, у неё начинала кружиться голова. Как раз перед тем, как Мэй достигла нижней ступени лестницы, Фил, наконец начал протискиваться сквозь толпу по направлению к ней. Колсон приближался. «Сохраняй рассудок Фил, веди себя нормально» — он повторял это себе, как мантру, идя широкими шагами к девушке. Которая выглядела обворожительно. Сознание воспринимало мир какими-то вспышками, урывками. Всё казалось таким странным, он не знал, как лучше вести себя с ней, ещё эти отзвуки музыки и смеха не давали сконцентрироваться. Наконец он на расстоянии вытянутой руки от неё. — Мелинда — Он услышал свой низкий, охрипший от длительных бесед голос. — Фил — Мэй оглядела мужчину видя восторг в его глазах. Она сделала шаг и вплотную подошла к мужчине, чувствуя, как он напрягся, Мэй аккуратно коснулась пальцами его шеи, когда поправляла ему галстук, от чего Фил вздохнул и ненадолго прикрыл глаза: — Ну как, нашёл Стива? Сохраняя умиротворенный вид Колсон тихо проговорил: — Нет… — и растянул слово так, что к нему прилепилась нотка грусти. — Ты в порядке? — спросила Мелинда, довольно с близкого расстояния. Фил ощутила теплоту её дыхания. Его глаза распахнулись, и Мэй уставилась прямо в глаза мужчине — Я чувствую, что ты пил. Без меня — Недовольно произнесла Мэй. — Да — ответил Фил — Да — я в порядке и да — я выпил — смотря на Мэй с осторожностью пояснил мужчина. Мэй минуту его молча осматривала, затем ухмыльнулась: — Не похоже, что ты веселишься — взглянув на обстановку происходящую перед ними. — Нет, не совсем, я пришёл сюда в надежде увидеть Стива, но кажется он не появиться. Хотел посмотреть на его лицо, когда он увидит меня живым — Фил опустил руку так, что она коснулась руки девушки, затем плавно перебирая пальцами мужчина взял девушку за руку, от чего она слегка отшатнулась и посмотрела на него, убеждаясь, что он не сделает больше никаких неожиданных действий. Ведь Фил никогда до этого, не брал её за руку без особой надобности. — Колсон, могу я спросить, что ты делаешь? — Тихо проговорила Мелинда. — Я всего лишь взял тебя за руку… — Улыбнулся Фил. Томный взгляд мужчины быстро просканировал её тело, останавливаясь в местах, на которые он лучше бы не смотрел. Мэй выскользнула из его ладони и скрестила руки на груди в защитной позе. Когда его взгляд вернулся на её лицо, Мэй хмуро посмотрела на Фила. — Прекрати этот нелепый флирт, Фил — Сказала девушка — Мы не одни. Держи себя в руках. Колсон задумавшись притупил взгляд в пол, Мэй повторила его жест, но это не продлилось долго. Раздались приветственные аплодисменты, это привлекло их внимание, и агенты подняли головы, чтобы узнать, зачем весь этот шум. По среди комнаты в тёмном смокинге, стоял Стив Роджерс, собственной персоной. Его голубые глаза были поразительно ясными и устремились прямо на Колсона. Стив не мог поверить, что видит этого человека, поэтому улыбаясь приветственной толпе. Он стал продвигаться к Колсону в надежде, что он ему не показался. — Колсон? — Произнёс Кэп, через шум с улыбкой на лице. Фил заметно напрягся и сверкнул взглядом на мужчину: — Стив? — Фил протянул Кэпу руку. — Вот же чёрт, мне сказали, что вы умерли — Выпалил Кэп и сжал руку Колсона в крепком рукопожатии. — Кажется так и было, но мне полегчало… — Шутливо произнёс Фил. — Я рад за вас Колсон. Эта новость скрасила мой день — Прохрипел голос Стива, его голос тоже был слегка охрипшим — Кто это с вами Колсон? Не как Мелинда Мэй? — Да, это я — Ответила Мэй, переведя свой взгляд на Кэпа. — Я рад лично с вами познакомиться, о вас ходят легенды по всему агентству — Улыбнулся Капитан протягивая Мелинде руку. — Там всё приукрашивают — Ухмыльнулась девушка — Вынуждена оставить вас. Мне нужно отойти — Мэй слегка задела Колсона, когда развернулась и смотря в его глаза загадочно улыбнулась. — Чёрт побери, она милая — Сказал Кэп так, словно успел проникнуть к девушке душой. — Это точно — Ухмыльнулся Колсон смотря вслед агентессы.

***

Когда Фил наобщался со Стивом, Мелинда подошла к мужчине и невольно зевнула смотря на толпу народа. — Устала? — спросил Фил. — Немного — Полушепотом произнесла Мелинда. — Как насчет того, чтобы поужинать в этом отеле? Мы можем накормить тебя и уложить в постель — Улыбнулся Фил сияя глазами. — В постель?.. — Тихо спросила Мэй. — Я имел в виду сон, но если у тебя на уме что-то другое… — Ухмыльнулся Колсон. Да, на уме у них обоих было, что-то другое. И казалось, это другое, проскакивало из каждого слова. Становилось всё труднее и труднее не думать об этом. — Мы могли бы пропустить ужин — сказал Фил улыбнувшись, скользя взглядом по телу Мэй. Толкнув Фила в грудь, агентесса промолчала. Не реагируя на его стёб. Дойдя до ресторана, агенты сели за стол обсуждая планы на завтра, а затем перешли на более личные темы. Фил постукивал бездумно пальцем по стеклянной ножке своего бокала с вином, стараясь скрыть свои нервозы. Его взгляд устремился на Генерала Тэлбота, который ужинал со своей женой практически за соседнем столиком: — Чёрт, что он здесь делает? — Тихо проворчал Фил, будто это были мысли в слух. Мэй аккуратно дотянулась до его ладони и мягко накрыла её своими тёплыми пяльцами: — Не нервничай, он нас даже не заметил. Вы как дети, ей-богу… — Тебе показалось — Колсон резко откинулся на спинку стула и тот факт, что он ограничился односложным ответом, очевидно желая сменить тему, подстегнули её любопытство: — Ну и, что вы на этот раз неподелили? Фил обвел взглядом зал ресторана, а затем поднял свой бокал и сделал большой глоток. — Я не знаю, просто чувствую, что он, что-то наговорил про меня Кэпу. — Фил, ты себя слишком накручиваешь — помолчав, сказала Мэй, когда Колсон, наконец, посмотрел на неё. Поддерживая зрительный контакт, Мэй изо всех сил искала нужные слова, чтобы поощрить его открыться ей, но это было невыносимо сложно, ведь она, не любила разговоры. Девушка продолжала молчать, когда Фил протянул руку и нежно приподнял её лицо за подбородок, пока их взгляды не встретились: — Мэй он идёт в нашу сторону, а я не горю желанием с ним беседовать. Поцелуй меня. — Что? — Мэй сделала судорожный вдох, не понимая, что оказывается, не дышала. В этот момент к столику подошла официантка, удачно загородив их, и Мелинда ощутила, насколько тяжелой была атмосфера между ними. Целовать Фила не пришлось и кажется, он немного расстроился от этого. Спустя пару минут обстановка разрядилась и Фил с довольной улыбкой отрезал кусочек от своего стейка и поднеся вилку к губам спросил: — Ты когда-нибудь играла в такую игру, где нужно делиться о том, что ты предпочитаешь? — Нет — нахмурившись, ответила Мэй. — В колледже я часто играл в неё… Может попробуем? — 沒有 — Прошептала Мэй. Колсон приподнял бровь: — Я рад что, ты согласилась. Сделав глоток вина Мэй посмотрела Филу в глаза и выпалила: — Ты предпочитаешь быть сверху или снизу? Фил вновь откинулся на спинку стула и почесал подбородок: — Знаешь, а мне уже не нравится эта игра. Мэй сделала паузу, а затем усмехнулась — Значит снизу… — Сверху — Колсон нахмурился — А ты? — Думаю ты сам уже догадался, что сверху. С включенным светом? — Мэй улыбалась, чувствуя победу над Филом в этой словесной дуэли. — Со светом, чтобы видеть всё наслаждение, что я приношу — Довольный собой Фил ухмыльнулся. От его улыбки тело охватил жар, и Мэй нервно сглотнула: — Полегче, Казанова. До конца ужина они продолжали припираться в том же духе. И вечер закончился бы в приятной игривой атмосфере, но кое-что всё же пошло не по плану. Зайдя в лифт они продолжали улыбаться друг другу, будто усмехаясь тому, что узнали друг о друге. В то же время внутри них шла напряженная борьба: желание против голоса разума. И в данный момент желание определенно надирало разуму задницу. Они знали, что на самолёте им, как и прежде придётся избегать другу друга, чтобы не отвлекаться от работы. В здание работало несколько лифтов, но агенты выбрали менее загруженный народом и оказались там одни, народ обходил этот лифт не зря, но видимо, ни Фил, ни Мэй, не заметили табличку оповещения о его неисправности. Проехав на нём примерно с пол минуты, лифт удачно остановился где-то между 20-25 этажом. Лифт резко встал от чего Мэй с Филом слегка пошатнулись недоумевающе смотря друг на друга, в следующую секунду погас свет. У Колсона закружилась голова от темноты — Вот же чёрт — Простонал Фил. Оставляя между ними пространство в несколько шагов, мужчина приблизился ближе к Мэй, сам того не понимая. Мэй ничего не видела, но ощутила, что мужчина был слишком близко к ней. Она плавно протянула руку вперёд и случайно задела Колсона в районе паха. Мэй сразу поняла, до чего дотронулась и её дыхание ускорилось. — Лучше не делай так больше — Прохрипел взбудораженный голос Фила. Когда глаза более или менее привыкли к темноте Колсон осознал, что стоит прямо напротив девушки, она стояла между ним и стенкой лифта. Фил не оставил ей никакого личного пространства. Глаза Колсона скользнули по её телу, а когда их взгляды встретились и замерли, Мэй поняла, что… «Сейчас не выдержу… Да он издевается» — запаниковала она, увидев, как расширились зрачки Колсона смотря в её глаза. После интенсивного обмена взглядами, во время которого Мэй могла запросто расплавиться от жара, Колсон произнёс её имя невероятным бархатным голосом: — Мелинда… Бросившись на Фила, она обняла его за шею руками и прошептала: — Я сдаюсь. Одним быстрым движением Фил схватил Мэй за талию и приподнял над полом, вжимая в стенку лифта. Её короткое платье натянулось, когда она обвила Колсона ногами. Делая небольшую паузу, Фил ещё раз взглянул в её глаза и вложив в поцелуй огромное количество страсти, впился в её губы. Языки лихорадочно столкнулись. Мэй отчетливо почувствовала его эрекцию, когда он сильнее прижался к ней бедрами. — Чувствуешь, что ты делаешь со мной? — прошептал Фил в её губы. Он издал низкий хриплый стон, прикусил её нижнюю губу и чуть потянул её, прежде чем освободить. Сняв одну из её рук со своей шеи, Колсон взял её ладонь, опустил её вниз, втиснул между телами и прижал к своей ширинке. Мэй сразу же распахнула молнию и пальцы сжали его член, Фил снова простонал и припал к её губам в страстном поцелуе. Ей нравилось слышать в его голосе жажду, словно он очень-очень давно ждал этого момента. Ведь ей самой казалось, что она ждала целую вечность. Мэй смотрела в глаза мужчины, которые заполнились наслаждением и игриво улыбалась ему, продолжая плавные движения ладони. Мелинда затаила дыхание, когда Фил проложил дорожку поцелуев вниз по её шее, по открытой коже на груди и остановился на декольте. Он приспустил платье с одного плеча и припал обжигающими губами к её груди. Фил просунул между их телами ладонь и скользнул по её колену выше к её бедру. Она не смогла сдержать дрожь, с её губ срывались тихие, сводящие с ума, стоны — Фил… Если ты не остановишься… — простонала девушка. Глаза Фила вспыхнули торжеством, и его рот снова захватил её. Однако на этот раз он не дразнил. Он облизывал и покусывал её шею, уверенно направляя ладонь к её трусикам. Он ощутил её возбуждение, коснувшись трусиков, которые были наполнены влагой, а затем залез под них и направил в неё палец. Он ощутил импульс, который прошёлся по всему её телу. Мэй стонала всё громче. Он поцеловал её в надежде приглушить стоны. Ведь кто-то мог их услышать, но это мало помогало. Всё это происходило так стремительно, так неистово — Движения его пальцев внутрь и наружу, влажность его настойчивого языка. Мэй не ожидала такого — что уже через пару минут её тело задрожало, она вжалась в его тело, при этом, почти до боли, сжимая его орган в свой ладони. Абсолютно бесконтрольное и захватывающее дух чувство пробило тело девушки. Она не чувствовала своих ног. Вообще ничего не чувствовала кроме чистейшего неподдельного экстаза. Она непроизвольно облизнула губы, когда Фил простонал и накрыл её ладонь своей — Ты определенно станешь причиной моей смерти, верно? — Усмехнулся он, наблюдая за её лицом, когда она осознала, что причинила ему боль и плавно разжала ладонь. Фил взял её за руки, подхватив её тело. Переплел пальцы на ладонях и прижал её руки к стенке лифта над её головой, ощущая как она обвила его бёдра. Он нежно поцеловал её, затем Колсон поднял глаза и со страстью посмотрел в её зрачки. Он опустил одну руку и отодвинул её трусики, Мэй удерживала их зрительный контакт даже тогда, когда Фил начал медленно проникать в неё. Она была уже не просто влажной, а безумно мокрой, именно такой, какой могла быть для него. Он несколько раз осторожно двинулся вперед-назад, чтобы Мэй могла привыкнуть и безболезненно принять его толщину. Только поняв, что она достаточно расслаблена, он начал ритмично входить и выходить из девушки, меняя темп и амплитуду толчков. Спустя несколько минут Фил ускорился, нежные толчки стали жестче, а проникновения все глубже и глубже. Единственное, что не изменилось — мужчина продолжал смотреть на неё. Сожалея лишь о том, что нет света. Он смотрел ей в глаза так, словно мог заглянуть внутрь её и наслаждался тем, что видел. Это заставляло её чувствовать себя слабой перед ним, да в этот день он определённо был доминантом. Вокруг всё исчезло, кроме невероятных ощущений, что он дарил ей, и звуков тяжелого дыхания. Чувствуя быстрое приближение оргазма, Мэй, стремясь быть как можно ближе, освободила руки и вцепилась Филу в волосы, сильно потянув за них. Его дыхание тут же стало более резким, срываясь с губ короткими, словно брызги, выдохами. — Я сейчас… — Простонала девушка, но тело её опередило — Ох, чееерт! Колсон несильно укусил её за шею, подстегивая её медленно нарастающий оргазм и превращая его в цунами, мышцы неистово сокращались, когда она, с трудом держа глаза открытыми, смотрела на Фила. Лифт неожиданно поехал, это прибавило остроту ощущениям. Колсон увидел экстаз на её лице, ощутил его внутри её тела и ускорил темп, чтобы добраться до своего собственного оргазма. С последним толчком Фил проник в неё так глубоко, как мог, и громко простонал, наконец, достигая финала, от этого Мэй накрыла ещё одна волна оргазма. Наконец осознав, что лифт вот-вот откроется. Они быстро отлепились друг от друга, приводя себя в порядок, насколько это было возможно. Мэй с трудом стояла на ногах и практически полностью облокотилась на руку мужчины. Двери распахнулись, сотрудники отеля понимающие оглядели парочку и не сказали ни слова, когда они выходили из лифта. Выйдя из отеля, Фил галантно открыл дверь красного корвета стоящего возле отеля, перед Мэй, затем сел за руль. Они ехали молча, Мэй облокотилась на мужчину и уснула, периодически просыпаясь она улыбалась, видя серьёзное лицо мужчины сидевшего за рулём. Штаб-квартира «Щита». Нью-Йорк. Авиабаза. — Определение, основанное на различении рибосомных организмов, продуцирующих капсиды, является верным лишь отчасти, потому что не учитывает некоторые биологические сущности — Сказала Симмонс уткнувшись в микроскоп. — Нужна более полезная дефиниция, учитывающая происхождение и эволюцию вирусов, а также их природу — Добавил Фитц сидя за компьютером. — Мы почти достигли нужного результата, осталось протестировать… — Улыбнулась учёная. — Уже поздно, передохнём? — Фитц встал и направился к выходу из лаборатории, Симмонс хватая пачку печенек, направилась за парнем. Напарники направились в комнату отдыха, где Скай и Уорд сидели за приставкой. — Ну как успехи, ребята? — Поинтересовался Уорд — Только можно, пожалуйста, на человеческом языке. Я часто вас совершенно не понимаю. Энтузиазм у учёных пропал, после того как они услышали последнюю фразу Гранта, так же мимолетно, как и появился. — Ну если по-простому… То мы почти закончили — Тихо произнесла Симмонс садясь рядом со Скай. — Да, поверить не могу у нас всё-таки будет «сыворотка правды» — Улыбнулся Фитц. Неожиданно в дверях появился довольный Фил, вслед за ним появилась Мэй. Ребята уставились на них думая, что это голограмма. — Уорд, хватит голограмм. Эти даже не правдоподобные, потому что…— Скай подошла к ним и хотела провести сквозь голограмму рукой, но уткнулась Колсону пальцами в живот — Слишком.. довольные… — Скай тихо закончила фразу меняясь в лице. Колсон приподнял бровь, не понимая, что здесь происходит. Ещё большего недоумения добавилось, когда легкий свет ударился об их фигуры. На Мэй и Колсоне появилась голограмма Мелинды, которая совершенно не вовремя включилась по ошибке. Ребята разволновались и перегляделись, ожидая того, что сейчас их отчитают по полной программе, причём всех, без разбору. Но Мэй лишь усмехнулась и смелыми шагами направилась дальше. Колсон оглядел ребят и также молча последовал за ней, оставляя команду в полнейшем шоке. — Кажется их тусовка удалась — Заметила Скай.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.