Кровавая ночь сэнгоку

PG-13
Заморожен
73
Фэндом:
Размер:
89 страниц, 37 870 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
73 Нравится 136 Отзывы 13 В сборник

Глава 5

Настройки
*** POV Рэй Мне довелось проснуться только тогда, когда за окном уже светило солнце. Я потянулась, разминая затёкшую спину и шею, и посмотрела в сторону Мицунари, отмечая, что на мне был его плащ. — Доброе утро. — проговорил вампир, замечая, что я проснулась. — Я что, уснула? — спросила я, помотав головой и отгоняя остатки сна. — Да. Ты крепко спала. — проговорил Мицунари, не поворачиваясь ко мне лицом. — Прости пожалуйста. И спасибо за это. — сказала я, указывая на плащ. «Вот блин. Сначала сама к нему напросилась, а потом уснула. Непорядок» — проскользнула в моей голове мысль, и я почувствовала укол совести. — Ничего страшного. Я не против. Мне удалось вовремя закончить работу, — проговорил тем временем Мицунари. — Вот только… это было хлопотно. На последнем его слове я совсем сникла. Похоже вампир это заметил, и поэтому он поспешил меня успокоить: — Эмм, я не это имел ввиду. Я не хотел сказать, что мне не нравится, что ты рядом. — Мицунари. — только и успела проговорить я, чувствуя, как краснеют мои щёки. Но он продолжил: — Просто. Ты так долго находилась рядом, что мне удалось увидеть, как ты спишь. Ты думала, что я позволю тебе остаться и ничего не делать? Мне на секунду показалось, что на его лице, тоже появился румянец. И я, не найдя ничего лучше, просто спросила: — Что ты имеешь ввиду? — мне не совсем была понятна его последняя реплика. — А. Эмм. Нет. — проговорил Мицунари, окончательно смутившись. — Я просто не так часто сплю. Так что я не знал, что делать. Это твоя вина. Пожалуйста постарайся не доставлять мне хлопот в будущем. — Ага, — проговорила я с улыбкой на губах. Не знаю почему, но я подошла к нему и, накинув на его плечи его же плащ, поцеловала в щёчку. — Я постараюсь, — я улыбнулась ему самой искренней улыбкой, на которую только была способна. Вампир от моего действия ещё больше покраснел и, запинаясь, проговорил: — П-пойдём лучше представим план. Хидэёши наверняка уже заждался. — Мицунари, взяв со стола свиток с планом, направился к выходу. Я же хвостиком направилась за ним, мурлыкая себе под нос песенку из детства. Чуть позже, этим же днём, Хидэёши привёл план в действие. Нам удалось затопить логово врага и поймать всех бандитов. Я в который раз убедилась, что Хидэёши хороший стратег, а Мицунари прекрасно продумывает детали. Всё прошло гладко и мы, вернувшись в замок, решили это отпраздновать. — Да. Сегодняшний план был чем-то. — прокомментировал Тошия, сидя на своём месте и улыбаясь во все 32. — Всё прошло согласно плану Хидэёши-сама. Это лучший из возможных результатов. — поддержал того Курода. — Ха. Конечно. А вы сомневались? — спросил генерал со смехом в голосе. — По такому поводу можно и вечеринку закатить. И конечно вы будете праздновать вместе с нами. — продолжил он указывая на меня и Юзуки, которая кстати только что подошла. Но Юзуки на моё удивление сказала: — Хидэёши-сан, — дождавшись, пока вампир посмотрит на неё, девушка продолжила. — Мне нужно с вами поговорить. — Всё-таки расскажешь? — спросила я у неё шёпотом. Та лишь кивнула. Я ещё вчера утром пересказала ей разговор с говорящим тануки-чайником. Та внимательно меня выслушала и мы решили разыскать Химемико. Наверное Хидэёши стоит знать, что мы из другого мира. Всё-таки он жениться на ней хочет. Эти двое отсутствовали уже достаточно долго. Я даже волноваться начала и уже хотела пойти посмотреть, что они там делают, но тут в помещение зашёл один из слуг и что-то прошептал Ханбэю. Тот сразу стал серьёзным и, поднявшись со своего места, пошёл искать генерала. А все остальные отправились во двор. Через пару секунд появился Хидэёши и произнёс: — О. У нас гости. И как по волшебству дверь начала открываться. Я аж рот чуть не открыла от удивления. За дверьми стоял парень. Вообще он выглядел вполне симпатично. У него были длинные блондинистые волосы, заплетённые в хвост. Он также был одет в некое подобие военной формы. Я бы даже влюбилась, но есть одно но… у него были уши и хвост. Нет, я конечно знала, что все из племени Гегга не люди. Но я думала, что оборотни не будут так сильно выделяться от всех остальных. Тем временем этот 'человек' представился: — Меня зовут Масанобу Косака из армии Такеда. Я благодарен, за такую возможность встретиться с вами. Я кое-как заставила себя оторвать взгляд от его ушей и хвоста и взглянула на генерала. Тот сосредоточенно смотрел на прибывшего и затем, ухмыльнувшись, сказал: — Я рад, что могу познакомиться с таким умелым военачальником. Косака, если я правильно запомнила, на это ответил: — Я польщён. — при этом он как-то уж очень по-лисьему усмехнулся. А наш генерал продолжил, взглянув на солдата, который находился рядом с оборотнем и держал какие-то свёртки: — Какой сюрприз. Такой подарок прямо из ниоткуда. Это подарок на свадьбу? Мне кажется, что оборотень удивился по поводу подарка на свадьбу, но вида не подал. Он, всё с той же улыбкой на устах, продолжил: — Можете считать это так. На самом деле это, — он обвёл рукой свёртки, — лишь малая часть. Остальное находится в храме неподалёку, где мы остановились. — Ясно. Вы приехали ещё с каким-то генералом? — спросил Хидэёши, заметно насторожившись. — Не совсем так. Но Масакагэ Ямагата, Нобухара Баба и Масатоё Найто тоже тут. — ответил блондинчик, но уже без той хитрющей улыбки. — Это ведь все важные люди Шингена. Это может быть ловушкой. — шепнул нам всем Ханбэй, подойдя к генералу. — Ну и каков наш план? — спросил Курода, обращаясь уже ко всем. — А разве не очевидно? — в шутку спросил Хидэёши. Он схватил Юзуки и запрыгнул на лошадь, которую подвели солдаты несколько секунд назад. Уже будучи в седле он выкрикнул со смехом: — Мы нанесём им визит. — А что. Мне нравится эта идея. Я с ними, — воскликнул Тошия и, потрепав меня по волосам, спросил. — Ты со мной? Я на это лишь качнула головой, а затем, дёрнув Мицунари за рукав плаща, спросила: — А он вообще знает куда ехать? — шестое чувство подсказывало мне что нет, не знает. — Не уверен, — вместо Мицунари мне ответил Ханбэй, — но я тоже с вами пойду, иначе опять в какую-нибудь историю влипните. — А в этом я и не сомневаюсь, — сказала я вампиру и, обращаясь уже к оборотню спросила. — Ты нас проводишь? Тот удивлённо на меня посмотрел. Мне показалось, что он только сейчас меня заметил. Даже обидно стало. Но потом он улыбнулся и сказал: — Конечно. Уже через пару часов мы были на территории храма, где остановился клан Такеда. По дороге мы успели перехватить Хидэёши и теперь он был с нами. Мы шли по дорожке в сторону храма, как вдруг до меня долетели звуки ударов и чьи-то восклицания. Я посмотрела вперёд и увидела двух оборотней, которые спарринговались. Один был намного крупнее другого и с лёгкостью отбивался от ударов. Но вот они, услышав наше приближение, повернулись и мне удалось немного детальней рассмотреть их обоих. Тот что высокий обладал копной тёмно-синих волос и жёлтым цветом глаз. А ещё он был просто огромным. У второго же были русые волосы и оранжевые глаза. У них обоих были уши и хвосты под цвет волос. Они повернулись в нашу сторону и, указывая на меня и Юзуки, тот, что покрупнее сказал: — А это по всей видимости те самые девушки. После этой фразы Хидэёши закинул Юзуки себе за спину, а Ханбэй и Тошия придвинулись ко мне ближе, закрывая от взглядов оборотней. Наш генерал с вызовом в голосе сказал: — Да, это они. И что с того? — в его голосе чувствовалась нешуточная такая угроза. Они бы так и сверлили друг друга взглядами, если бы не голос, раздавшийся позади нас. Я и Тошия, от неожиданности резко обернулись, на что Ханбэй, со смехом в голосе, прокомментировал: — Трусишки. — Заткнись. — эту фразу мы с вампиром прокричали разом. — Хэй. — мы посмотрели друг на друга и опять произнося слово разом. — Не повторяй за мной. — опять вместе. Мне это надоело и поэтому я, положив ладонь вампиру на губы, прикрикнула: — Молчи. — Маэда после этого сразу заткнулся, а я убрала руку от его рта. Тем временем Масанобу сказал тому «нечто», что умудрилось нас напугать: — Масатоё, не пугай людей. — Извините пожалуйста. Я не хотел. — я наконец умудрилась рассмотреть это «нечто». Это был оборотень с коричневыми волосами. Цвет глаз я не смогла рассмотреть, так как они были закрыты. Тут дверь отъехала в сторону и на пороге показался ещё один оборотень. «Да сколько вас здесь?» — грешным делом подумала я, рассматривая последнего, я надеюсь, оборотня. У того были яркие красные волосы и зелёные глаза. А вот уши и хвост были угольно-чёрные. Что кстати удивительно. Я думала, что уши и хвосты схожи по цвету с волосами. А оно вот как оказывается. Оборотень, осмотрев нашу компашку, воскликнул, слегка посмеиваясь: — Хэй. Что это тут происходит? Я смотрю у вас весело. Тошия, как только увидел этого оборотня, обречённо спросил: — Да ладно. Вы издеваетесь? А Хидэёши добавил: — Ну и ну. Признаюсь, не ожидал, что нас выйдет поприветствовать сам генерал Шинген. — Да как ты смеешь так обращаться к генералу. — сразу начал возникать тот русоволосый. Но блондинчик сразу влепил тому оплеуху, аргументировав это тем, что нельзя так обращаться с гостями. Тут из-за спины Хидэёши вышла Юзуки и, стараясь быть как можно более незаметной, спросила: — Рэй, а Шинген — это кто? — но её услышали практически все, а тот мелкий снова начал разглагольствовать на тему ' Как можно не знать нашего генерала ' но, получив ещё один профилактический подзатыльник, заткнулся. — Такеда Шинген — полководец Японии периода Сэнгоку. На данный момент является генералом армии Такеда. — проговорила я, сложив руки на груди и ободряюще посмотрев на Юзуки. «Да. Не зря меня учительница в школе заставляла историю учить. Пригодились знания» — пронеслось у меня в голове, но затем затерялось где-то на фоне. — Ну что ж, — проговорил Косака, откашлявшись, — давайте поедим. Вы, по всей видимости, устали. Но для начала мы представимся. Вон тот мелкий — Масакагэ Ямагата. — вышеназванный уже было начал возмущаться, но заткнулся, словив ещё один подзатыльник от старшего. — Тот, что покрупнее — Нобухара Баба, — продолжил тем временем Косака, указывая на второго оборотня. — Этот незаметный — Масатоё Найто. — Я не хотел вас пугать. Так получилось. — проговорил оборотень, неловко улыбнувшись. — Ну и наш генерал — Шинген Такеда. — рука Косаки указала на генерала, а тот, улыбнувшись, проговорил: — Приятно познакомиться, чувствуйте себя как дома. — Нам тоже очень приятно. — проговорил Хидэёши и представил нас всех по-порядку. — Так. Мы заболтались. Там уже всё подано, — проговорил Масанобу и, подгоняя нас руками, продолжил. — Пойдёмте. Пойдёмте. Через пару минут мы сидели в главном зале, а перед нами стояли столики с едой. А ещё через пару минут принесли бутылки с саке. Тошия как-то сразу повеселел и принялся поглощать «напиток божий», как он сам выразился. Маэда довольно быстро опьянел, это было заметно по румянцу на щеках, и, наклонившись к Юзуки, поинтересовался: — Хэй. Ты что, ещё не пила? — Юзуки это немного напрягло и я поспешила ей помочь. Оттащив Тошию за шиворот, я полурычащим шёпотом его осведомила: — Нет, мой хороший, конечно она не пила. Ей всего 17, если ты забыл. — я улыбнулась, блеснув клыками. Мне кажется, он даже немного протрезвел. Шинген расхохотался и, сквозь смех, проговорил: — У нас много всего, так что налетайте. Юзуки после его слов слегка «зависла», пристально рассматривая уши и хвост генерала. Тот, заметив пристальный взгляд, спросил: — Ты никогда не видела оборотня? Если хочешь, можешь потрогать мои уши, если тебе так интересно. Мне его идея совсем не понравилась. Что-то мне подсказывало, что уши у оборотней очень чувствительные. Хидэёши видимо тоже не очень хотел, чтобы Юзуки приближалась к генералу и поэтому, прижав девушку к себе, проговорил: — Теперь я понял, как ты их заманиваешь. — Заманиваешь? — переспросила Юзуки, видимо, не совсем понимая, что имеет в виду вампир. Если честно, я тоже не совсем его поняла. Тут в разговор вмешался Масакагэ: — Что? Ты ничего не знаешь об оборотнях? Где же ты росла? — мне кажется, он бы так и продолжал отзываться о Юзуки не совсем лестно, если бы не генерал, который положив руку Ямагате на голову, произнёс: — Так хватит. Тут влез ещё и Нобухара: — Вы уж простите его. Масакагэ ещё настолько невинный, что ни разу не прикасался к девушке. Он не знает, как с ними обращаться. — проговорил он, с улыбкой смотря на смущённого товарища. — Да ничего. — тихо проговорила Юзуки. — Юзуки,— вдруг ни с того ни с сего начал Хидэёши, — мне кажется, ты устала. Пойди приляг. — Юзуки хотела что-то спросить, но Хидэёши опередил её, — У тебя всё на лице написано. Рэй и ты тоже иди. — проговорил вампир, обращаясь ко мне. Я поняла, что хотел от меня генерал, и поэтому поднялась со своего места вместе с Юзуки, собираясь покинуть помещение. — Рэй, — окликнул меня Хидэёши и, дождавшись пока я повернусь, продолжил, — забери с собой Тошию. Ханбэй тебе поможет. Я взглянула на Маэду и поняла, что Хидэёши прав — ему уже хватит. Ханбэй с моей помощью взвалил Тошию себе на плечо и понёс к выходу. А Юзуки хвостиком шагала за нами. Выйдя на улицу, мы опустили вампира на землю, и я, повернувшись к Юзуки, попросила: — Малышка, принеси пожалуйста воды. Та лишь кивнула и ушла на поиски. — Малышка? — переспросил Ханбэй, видимо не понимая, почему я так назвала Юзуки. — Ага. Это у меня ещё с детства такая привычка. Она всегда была маленькой, вот я и привыкла называть её малышкой. — пояснила я вампиру. — Ааа. Ясно. Вы с ней очень близки. — сказал Ханбэй, ловя Тошию, который хотел упасть на землю. — Ага. Мы с ней с детства знакомы. Когда она была маленькая, её часто обижали другие дети, а я, один раз увидев это, защитила. После этого она буквально по пятам ходила за мной. Она была единственным человеком, который спокойно общался со мной. Сама я в детстве была очень замкнутой. А потом я к ней привязалась. Вот именно с этого и началась наша дружба. — я даже не заметила, как всё рассказала вампиру. — Это заслуживает уважения. Дружить столько лет и оберегать друг друга. — сказал Ханбэй, улыбнувшись. Я бы, наверное, продолжила изливать душу, если бы не услышала громкий вскрик, который разнёсся по территории храма… Продолжение следует…
Примечания:
73 Нравится 136 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (2)