Глава 6
16 мая 2013 г., 16:23
Сириус очень обрадовался. Так, что у Гарри кости затрещали, когда тот стиснул его в объятиях.
— Честно, я думал, тебе понадобится больше времени. Но я рад, ты даже не представляешь, как, что ты снова пришел, - сказал Сириус, усаживая Гарри за стол на кухне.
— Ну, трудно удержаться от настолько интересного поворота в жизни. Я подумал, что мне слишком скучно живется, — пошутил Гарри.
— О, да, Поттер, теперь вам будет очень весело. Мы тут все собрались только для того, чтобы вас веселить, — иронично заметил Северус, садясь рядом.
— А тебя тут вообще не ждали, - огрызнулся Сириус.
— Сказал бы спасибо, что я привел твоего крестника.
— Нет, вообще-то он прав, - сказал Гарри Сириусу, прерывая намечающуюся ссору. — Еще мне было интересно, зачем я вам. То есть, мне понятно, что я твой родственник, и тебе хотелось меня найти, но это ведь не все, — он внимательно посмотрел на Сириуса, который поставил перед ним чашку. Северуса он не угостил, и тот сам встал и налил чая.
— Да, все довольно сложно… — протянул Сириус, — но я не уверен, что могу говорить об этом, пока тут нет Альбуса. Он владеет информацией на порядок лучше, чем я.
— Тогда расскажи о том, что знаешь. Расскажи про моих родителей, — попросил Гарри.
— Хорошо. Про это – с удовольствием.
— Все, я пошел. Последнее, что мне хочется слышать, — сказки про Поттеров. Скажу Альбусу, что мальчишка тут, — Северус встал, и ушел в соседнюю комнату. Гарри проводил его взглядом, затем услышал треск, как будто поленья горели в огне, и слабый хлопок.
Ну и пусть идет. Больно надо.
— Родители… — Сириус обхватил чашку руками. — Знаешь, в Англии есть такая школа, Хогвартс. Там с одиннадцати лет учатся дети волшебников: обучаются колдовству, изучают чары, зелья, и еще многое из того, что пригодилось бы любому магу. Ты тоже должен был учится там, все дети магов записаны туда с рождения. Хогвартс — чудесное место, жаль, что ты не узнал об этом раньше, — Сириус покачал головой с сожалением.
Гарри промолчал.
— Так вот, там я и познакомился с твоим отцом. Мы стали лучшими друзьями, не разлей вода. Он был мне братом. В нашей компании было еще двое — Ремус и Питер. С Ремусом ты еще познакомишься, он сейчас преподает в Хогвартсе защиту от темных сил, и иногда бывает тут. Твой папа был очень хорошим. Не сказать, что он был образцом послушания, даже наоборот, — Сириус засмеялся, было видно, как ему приятно об этом вспоминать. – О, сколько проделок совершили мы вчетвером с его легкой руки, всех и не упомнишь. Там же, в Хогвартсе, он познакомился с твоей мамой, на распределении первоклашек по Домам. А как раз после одной такой проделки Джеймс решил, что твоя мама будет его женой, — Сириус улыбнулся. — Как она тогда сверкала глазами, ты бы видел. Настоящая рыжая бестия.
— А покажи… У тебя есть их фотографии? — спросил Гарри. Он подумал, что никогда не видел родителей. У тетки были детские фото, где они с мамой были вдвоем или с бабушкой и дедушкой, но она редко их доставала. И уж тем более не давала Гарри в руки.
— Конечно, есть! Сейчас принесу, — Сириус вскочил с места и поднялся по лестнице наверх. Гарри слышал поспешный топот, хлопанье двери, шуршание бумаг. Через пару минут Сириус вернулся с парой альбомов и коробкой с фотографиями.
— Вот, смотри, — он протянул Гарри альбом, показывая на один из снимков. Первое, на что обратил внимание Гарри: люди, изображенные на фото, двигались. Запас движения был небольшой, в несколько секунд, и Гарри подумал, что это очень похоже на гиф-файлы, движущиеся картинки, что так популярны в интернете. Забавно, он и не знал, что такое можно сделать на бумаге. На черно-белом фото были изображены смеющиеся парень с девушкой на фоне огромного старинного замка, ветер играл в их волосах.
— Это на последнем курсе, — сказал Сириус, — почти перед выпуском.
— Такие счастливые.
— А тут Джеймс, на втором курсе, совсем мальчишка. Мне тогда подарили фотоаппарат со специальными реактивами, чтобы фото оживали, и я фотографировал все подряд, — последовала череда фотографий: отец в кресле у камина, напряженно что-то пишущий пером на куске бумаги. Потом фото пары мальчишек, один высокий, худой и как будто болезненный, хотя улыбался вовсю, а второй был коренастый и плотный, с нервной улыбкой. На следующем фото вся четверка, уже постарше, стояла на поле, похожим на футбольное. Джеймс и Сириус были в странной спортивной форме с метлами в руках, а Ремус и Питер стояли рядом. Их лица светились от счастья.
— О, помню это фото, — сказал Сириус, — мы тогда выиграли кубок школы по квиддичу, твой отец отлично летал.
— Летал? Что, вот на этой метле?
Смешно. Как можно летать на метле.
— Конечно, это же квиддич, — Сириус, не видя и тени понимания в Гарриных глазах, принялся объяснять. — Это такая игра, безумно популярная у волшебников. Играют по семь человек в каждой команде четырьмя мячами. Твой отец был ловцом, очень хорошим, смею заметить, и всегда ловил снитч — самый главный мячик. Ты примерно его комплекции, невысокий и жилистый, думаю, ты бы отлично летал.
— Да, понятно, что я очень многое упустил в жизни, — Гарри стало горько. Они с Сириусом помолчали, рассматривая фотографии. Гарри было немного стыдно за срыв, а Сириус, видимо, понял, что наговорил лишнего.
— А вот тут, — он сменил тему, — твоя мама в классе зельеварения. Она прекрасно знала этот предмет, была лучшей на курсе.
Лили Поттер сидела за партой, перед ней стоял котел, в котором булькало какое-то варево. Вдруг Гарри заметил, что из-за маминой спины выглядывал, и тут же прятался какой-то черноволосый хмурый мальчишка. Как будто не хотел, чтобы его запечатлели на фото.
— А это кто? - поинтересовался Гарри.
— А это Северус Снейп собственной персоной. Честно говоря, твоя мама была лучшей в зельях после него, — Сириус фыркнул, — они с ней были друзьями детства, вроде, познакомились еще до школы. Я не совсем в курсе этого этапа ее жизни.
Гарри подумал, что если Сириус не может подробно рассказать о его маме, то он спросит у Северуса.
Они с Сириусом проговорили весь вечер.