ID работы: 7665603

Superficial love

Гет
NC-17
В процессе
159
автор
_.Malliz._ бета
Размер:
планируется Макси, написано 284 страницы, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 260 Отзывы 46 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
      Неделю спустя. Старый дворец.       Кёсем сидела в своих покоях. Она ожидала возвращения Атмаджи Бея с новостями. Мужчина явился в назначенное время. Представ перед Султаной, он поклонился ей. — Валиде Султан, я следил за Гюльбахар Султан, как вы и приказывали. — Что-нибудь интересное? — Она действительно покидала дворец и встречалась с мужчиной. — Кто он? — Кёсем взяла кубок и выпила немного воды, чтобы промочить горло и пересохшие губы. — Это Паша. Но не высокого чина. Лица разглядеть мне не удалось, однако я смогу распознать его по голосу.       Снова неудовлетворительные новости. Жестом указав Бею на дверь, Кёсем хотела пройти на террасу. Но Атмаджа стоял на месте и не двигался. — Можешь идти, Бей, — более грубо произнесла женщина, но тот стоял. — Что-то ещё? — Они говорили об Айше хатун. Гюльбахар Султан договорилась с ней, что, если Повелитель решит наказать Султану и отошлет её в другой дворец без детей, запретив с ними видеться, Айше Султан заберёт у него всё то, что дала. — Что это значит?       Кёсем вздохнула. На её счёту уже три неприятности: Силахтар пытается избавиться от Мехмеда, Гюльбахар строит козни ей, и ещё Айше задумала что-то неладное. По лицу Тугрула Валиде поняла, что это только цветочки. Женская интуиция не подвела. — Они разговаривали о шехзаде Баязиде. Гюльбахар Султан желает как можно скорее усадить сына на трон.       Дело стало принимать немного жёсткий поворот событий. Если раньше Гюльбахар только подразумевала государственный переворот, то сейчас она готова сама схватиться за кинжал. — Что они предпринимают? — В лагере Султана Мурада есть предатели. Их много. И по словам Паши — они ожидают лишь приказа шехзаде Баязида.       Кёсем машинально вскочила с места. Громко позвав Хаджи, она едва дотерпела, чтобы не сорваться и не пойти за евнухом самой. Когда же он явился, Валиде хаотично организовывала порядок своих действий. — Отправь послание Мураду. Пусть знает о предательстве… — Султана, — Атмаджа вновь повернулся к Кёсем. — С вашего позволения, должен сказать, что узнав о заговоре, я мгновенно отправил гонца в табор Султана. Через несколько дней он получит письмо.       За сообразительность Валиде была благодарна Бею. Поэтому послала Хаджи за Марией, которая своим исцеляющим массажем могла снять головную боль. — Значит, она всё-таки тянет Баязида за ниточки. Он словно её кукла. И она играет сыном как не пойми чем,— присев обратно на диванчик, Кёсем потерла переносицу. Всё усложнилось. Даже слишком. — Не дай Аллах, у них получится… — Кроме того…       Атмаджа Тугрул Бей решил свести её в могилу своими многочисленными новостями. — Ну что ещё? — Фарья Султан в открытую пошла враждой на одну из Хатун — наложницу Султана. Она считает её предательницей.       Только середина дня, а голова Кёсем разрывается на части от нестерпимой боли. Эта мигрень стала мучать её всего месяц назад, хотя складывалось впечатление, будто это было очень и очень давно.       Валиде даже удивилась, когда Атмаджа больше ничего нового не рассказал. Она-то думала — это только начало. Отпустив Бея, Кёсем дождалась Марию. Пока девушка массажировала её виски, Султана всё думала, как же расставить эти проблемы в приоритете важности.       Сперва — это, наверное, заговор против Мурада. Жизнь сына важнее в любом случае. Затем внуки. Айше не даст пожить спокойно. Ну, а за ними конечно же Гюльбахар со всеми своими шпионами и крысами. Теперь всё это стоило принять во внимание и что-то делать. — Султана, — Хаджи вошёл в покои, подошёл к женщине и протянул небольшой тубус с письмом. — Гонец привёз письмо для вас. — Мурад? — Кеманкеш Паша.       Валиде взяла тубус и выслала всех из покоев. Наедине она достала письмо, развернула его и прочла.       «О, моя роза. Моя Госпожа. Моя Повелительница Кёсем. Та, что наполняет моё сердце печалью разлуки. Я скучаю по аромату твоих волос, омытых солнечным светом. Ты делаешь меня беспомощным и слабым. Ты — мой мир. Суждено ли мне ещё раз увидеть тебя? Предстать перед тобой? И пусть Всевышний, создавший эту землю, будет мне свидетелем — я ничего не желаю более. Ты мой мускус и амбра. Ты всё моё сущее. Ты — моя великая Султана, прекраснее всех на свете. Ты — властительница моих мыслей. Ты — душа этой мировой Империи. А я пред тобой — твой шут, актёр и раб. Сердце моё полно тоски. Глаза мои полны слёз. Я пьян от счастья. Повелительница моего сердца, шехзаде Касым и шехзаде Ибрагим шлют вам свои приветы и низкий-низкий поклон. Утопаю в надеждах поскорее вернуться к тебе, моя Султана. Ты — моя половинка, моё бесценное сокровище, смысл моей жизни. Я неизлечимо болен страстью к тебе. И лишь уста твои — единственное тому лекарство».       Кёсем не раз перечитала эти строки, прежде чем свернуть лист и отложить его в сторону. Её посетило необычайно тёплое чувство, которое приходило к после писем супруга. В груди на мгновение замирало сердце, чтобы в душе расцвела прекрасная роза любви к этому мужчине. Если бы раньше кто-либо сказал о том, что Кёсем полюбит во второй раз и не просто полюбит, а будет сгорать от этих чувств — Кёсем лично бы расправилась со лжецом. Но так и случилось. Благодаря любви Кеманкеша и его поддержке Валиде стала сильнее и увереннее. Она не боялась ничего. Кроме как потерять любимого.       В своих мыслях и воспоминаниях Кёсем уединилась до самого вечера. Её боялись побеспокоить даже самые приближенные люди. Бедный Хаджи Мустафа Ага не находил себе места, крутился возле покоев Султаны. И лишь когда служанки принесли ужин, евнух набрался смелости и вошёл в покои Валиде. Свечи освещали комнаты, но в них он не нашёл женщину. Она была на балконе. — Валиде Султан, что-то случилось? — С чего ты взял, Хаджи Ага? — Вы долго не давали о себе знать. И я подумал, что что-то произошло.       Кёсем не оборачивалась. Она лишь отрицательно кивнула головой. — Это «что-то» произошло раньше. — И что же это? — Гюльбахар. Она доставляет слишком много проблем. — Что вы предпримите?       Обернувшись к Аге, Султана прошла в покои. — Мураду мы отправили предупреждение. Надеюсь, не поздно. Но покушение на него лишь вершина айсберга. — Султана, что вас беспокоит? — Айше. Её заговор с Гюльбахар — это ещё один удар по моему сыну. Он точно не должен узнать об этом. — Но как? Повсюду шпионы и недоброжелатели. — Верно, — Кёсем села на диванчик, закинув ногу на ногу и оперевшись спиной об подушки. — Это меня и пугает. К тому же, мои внуки могут быть в опасности. — А Сафие Хатун? Она присмотрит за ними. Не переживайте, Валиде Султан.       Немного успокоившись, Кёсем привела себя в порядок. Проблемы проблемами, а внешний вид должен быть безупречен всегда.

***

      В тени дворца очень быстро пробежали три фигуры, скрытые за вуалью. Они проследовали через сад и вскоре вышли на одиноко стоящую мраморную беседку. Две из них остановились, не доходя до неё. Третья фигура вошла внутрь и сбросила капюшон своего плаща. — Султана, — невысокий мужчина поклонился женщине и едва заметно улыбнулся. — Что потревожило вас в ночной час? — Пренеприятнейшие новости. Она слишком глубоко копает, понимаешь? Нам грозит опасность.       С двух слов мужчина всё понял и задумался. — Неужели всё так серьёзно? — Да. Она, вероятно, всё поняла и уже что-то готовит. — С чего вы взяли, Султана? — За мной следят. Уже несколько дней. Я уверена, что это по её указанию. — И что же вы решили?       Женщина качнула головой и перевела свой взгляд на полную луну, что взошла на небо просто над беседкой. — Риск — это удовольствие, которое нам неподвластно. Нужно рубить все концы, понимаешь?       Мужчина согласно кивнул. — Я всё устрою, Султана. Сегодня ночью вы можете спать спокойно. Я позабочусь, чтобы вы больше не тревожились на её счёт.       Накинув капюшон, женщина удалилась, не проронив больше ни слова. То, что она услышала, успокоило её.

***

      Старый дворец спал. Хаджи удобно устроился у себя в кровати, спрятавшись под одеялом. Хатун уже не бегали по гарему. И лишь Атмаджа Бей не мог уснуть. Будучи рядом с Кёсем Султан, охраняя её, он был рад и огорчен этим одновременно. Как можно любить и уважать женщину, которая не сумела сохранить жизнь его отцу? И как её же можно ненавидеть, когда она приложила все усилия, чтобы он — ещё мальчиком — не чувствовал себя лишенным детства? Эти двоякие чувства терзали душу Тугрула уже долгих три месяца службы у Кёсем Султан. Но как бы он себя не чувствовал, что бы ему там не говорила душа, мужчина верно и преданно служит Валиде и по сей день. Задумавшись, Бей вышел из своих покоев и медленно пошёл по коридору. В памяти всплывали смутные картинки детства, где отец, приходя со службы играл с ним, баловал его и… любил. Любил сильно. Любил по-отцовски. Наверное. А вот мать… Она считала его изгоем. Не нужным. И мальчик всё это чувствовал. И переживал. Лишь Кёсем Султан смогла напомнить ему, какова должна быть мать.       На его лице появилась улыбка. В какой-то степени так и есть — Кёсем его мать. Всё-таки судьба сводит людей, связанных друг с другом.       Свернув за угол, Атмаджа не поверил увиденному. Двое слуг, евнухов, которые постоянно охраняли Кёсем Султан лежали на полу. По белому мрамору текла кровь. И лишь приблизивший, Бей увидел их перерезанные шеи. Неладное творилось здесь. Особенно, когда дверь в покои Валиде была приоткрыта. Всё тело мужчины напряглось. Машинально он вынул кинжал и тихо проник к покои.       Их было две. Хатун. Одна стояла у дверей, спиной к вошедшему. Девушка даже не успела обернуться, как Атмаджа лёгким движение руки располосовал её шею. Струя крови брызнула на пол, и Хатун мёртвой свалилась под ноги Бею. Вторая же настолько была занята процессом, что даже не заметила, как кто-то расправился с её подругой. Хатун, не смотря на сопротивление Кёсем, пыталась сильнее надавить на нож, чтобы тот наконец пронзил сердце женщины. Но Валиде не сдавалась. Она держала этот нож подальше от себя, хотя иногда силы подводили. Подскочив к кровати, Тугрул пырнул ножом девушку, схватив её за горло. Задыхаясь то ли от боли в спине, то ли от мужской руки на шее, Хатун вскоре испустила свой последний вздох. Атмаджа позвал стражу.       При свете луны в комнате Кёсем посмотрела на Бея и замерла. Тени, которые ложились на его лицо, сыграли с ней злую шутку, напомнив совершенно другого мужчину. По спине пробежался могильный холод. — Дервиш? — неуверенно прошептал Кёсем. Этого было достаточно, чтобы Атмаджа услышал.       В комнате воцарилась тишина. Кёсем пыталась прийти в себя. Возможно, это просто показалось. А может просто ей почудилось. Но чем дольше она всматривалась в лицо Тугрула, тем больше убеждалась, что видит совершенно другого мужчину, умершего многие годы назад. Но как такое возможно?       А Тугрул просто не знал, что ей ответить. Эта ситуация не только её погрузилась в воспоминания, а после в некий ступор. Мужчина даже не двигался, поэтому игра теней на его лице ещё больше усугубляла ситуацию.       Лишь вошедший Хаджи со слугами, которые стали зажигать свечи, прервали молчание. — Султана! — Ага едва не споткнулся через труп Хатун, но всё же поспешил к Валиде. — С вами всё в порядке?       Когда в комнатах стало более менее светло и тени на лице Бея исчезли, Кёсем пришла в себя. — Всё хорошо.       По приказу Атмаджи, слуги убрали трупы девушек и попытались привести комнату в подобающий вид. Но это у них долгое время не получалось. Затереть пятна крови — тщетное занятие, поэтому евнухи решили поменять ковры на полу. Всё это время Кёсем находилась в обществе Тугрула и Хаджи. Она не переставала наблюдать за молодым мужчиной. Мороз по коже не покидал женщину, когда та только мельком вглядывалась в Бея. Его осанка, его лицо, поведение, особенно глаза были ей знакомы. И лишь сегодня она нашла это сходство. Но всё ещё не верила в это. Поэтому, когда с её покоями было покончено, Кёсем выслала всех. — Атмаджа Бей, останься.       Мужчина сглотнул и остановился. Этого разговора он ждал, надеялся на него. И в то же время ему было больно. Но слёзы давно высохли. Тугрул разучился плакать.       Валиде села на диванчик, накинув сверху халат, и попросила его сесть рядом. Бей послушался. — Я очень долго думала, кого же ты мне напоминаешь.       Мужчина молчал. — И наконец поняла, — Кёсем перевела взгляд с пола на Тугрула. — Почему ты сразу не сказал, что ты — сын Дервиша?       Атмаджа опустил голову: — Простите, Султана, но что бы это изменило?       Заставив его посмотреть себе в глаза, Валиде слегка улыбнулась. — Многое. Расскажи мне, что случилось? Почему ты исчез?       Вздохнув, ему ничего не осталось делать, как ответить Кёсем Султан. — Я очень ценю помощь, которую вы мне оказывали, Валиде. Однако в один момент я понял, что зависим от неё, что не управляющий своей жизнью. А мне хотелось другого. Я хотел быть похожим на отца.       Кёсем положила ладонь на щеку Атмаджи и погладила. Она помнила его ещё маленьким мальчиком, бегающим по покоям Дервиша. Узнав о смертном приговоре Паши, Кёсем просила Ахмеда пощадить мужчину, но Султан поступил по своему. Поэтому женщина в какой-то степени была виновата перед мальчиком, что не сумела предотвратить казнь. Ей было жалко Тугрула.       Заботясь об его обучении, воспитании, Кёсем уделяла ему всяческое внимание, стараясь восполнить боль утраты. Она привязалась к мальчику, как к собственному сыну. И он это чувствовал. С возрастом нехватка отцовской любви сыграла свою роль. Тугрул закрылся в себе и однажды исчез. Пустота временно обуяла сердце Валиде, и через некоторое время поисков она окончательно потеряла надежду его отыскать. Как оказалось, он спрятался под самым её носом. — Я решил поступить в корпус янычар, — уголки губ мужчины едва приподнялись от прикосновения Кёсем. — Я думал, что так я принесу больше пользы. — И у тебя получилось. — Валиде… — он внезапно запнулся. — Можно я буду называть вас так?       Кёсем кивнула. — Моя мать практически не уделяла мне внимания. Я был ей не нужен. Зачем ей сын от нелюбимого? — Не говори так. — Но это так. И только вы, Валиде, стали для меня настоящей матерью. Я очень вам благодарен. За всё. Но… — Атмаджа опустил глаза, борясь с желанием задать вопрос, что беспокоил его всю жизнь. — Но я хотел бы спросить у вас. — Говори. — Дервиш… Он ведь любил меня, верно? — Разве ты не помнишь?       Бей отрицательно покачал головой. Дело в том, что, узнав о смерти отца, мальчик, которому исполнилось только четыре года, пережил стресс. Именно из-за него пострадала его психика, и он отрекся от мира. Все предыдущие годы жизни словно вычеркнулись из памяти Тугрула. — Любил. Очень. Ты был для него ярким лучиком света в непроглядной тьме. И я уверенна, что даже сейчас он с тобой.       В уголках его глаз показались слёзы. Которых не должно было быть. И Кёсем их заметила. — Султанзаде, — ласково обратилась к нему женщина. — Валиде.       К нему давно никто так не обращался, поэтому мужчина растерялся. В глазах женщины он увидел боль. Свою боль. И, словно по щелчку, в памяти неожиданно всплыли разные фрагменты его жизни, которые он хотел забыть, но не получилось. И чем больше картинок он видел, тем хуже ему становилось. Рана в душе становилась глубже. Каждый новый эпизод удавкой вился вокруг его шеи, сдавливал, душил. Но он держался. Вновь посмотрев в глаза Кёсем, Тугрул решил, что больше ничего не сумеет расстроить его сильнее. Как он ошибался. Слёзы самовольно полились с его глаз, дышать стало совсем невозможно, а все мысли были пойманы в тиски. Атмаджа понял, что плачет. Так, как никогда не плакал. Он плакал молча. Не издавая ни звука. Всю боль источали его слёзы.       Кёсем тут же прижала его к себе, крепко обняв. Его всего трусило, било крупной дрожью, и это всё передавалось самой женщине. — Я видел… — прошептал он, сильнее обнимая Валиде. — Я видел, Валиде. Их всех… Я видел… — Я знаю, — Кёсем не сумела сдержать себя. Она была подавлена этим разговором и счастлива, что Тугрул наконец-то вернулся. Весь этот ворох эмоций дал ей почувствовать внутреннюю легкость. — Я всё знаю.       Они не знали, сколько времени просидели вот так. Но Тугрул успокоился. Немного отстранившись от Султаны, он понял, как всё это выглядело со стороны. Однако сейчас ему было всё равно. Он получил ответы на свои вопросы в виде воспоминаний. И всё благодаря Кёсем Султан. Приведя себя в порядок, Атмаджа поднялся с дивана, сложил руки за спиной и поклонился женщине. — Спасибо, Валиде.       Кёсем улыбнулась, когда Тугрул подошёл к ней, склонился и поцеловал её ладонь. Словно сын. Это было очень приятно Султане, учитывая, что в этот же момент кусочек её души вернулся на место.       Всю оставшуюся ночь она спала спокойно. Даже сновидения не досаждали ей.       На утро Валиде Султан проснулась в относительно хорошем настроении. Она распланировала свой день поминутно. Но Хаджи Ага долго не мог сосредоточиться на работе, пока не набрался смелости и не подошёл к Султане с вопросом. — Ты прости меня, Султана, но я хотел бы задать вопрос.       Она жестом велела ему продолжать. — Этот Бей… Кто он? — Что за вопрос? — Понимаешь, Султана, вчера вы долгое время пробыли вдвоём. И… Не доверяю я ему.       Кёсем остановилась у цветущего куста роз. — Это ещё один мой сын.       Хаджи весьма удивлённо взглянул на женщину. — Султана? — Приемный сын, — пояснила Кёсем. — Султанзаде Сулеймана помнишь? — Конечно. Сын Фахрие Султан и Дервиша Паши. — Это он. — Атмаджа Бей? — Да.       Евнух молча сопоставил всю информацию и печально покачал головой. — Бедный султанзаде. Увидеть смерть отца в таком малом возрасте… Несчастный.       Валиде поджала губы. Ей больше не хотелось вспоминать эту историю прошлого. Было невыносимо даже для неё. Поэтому она попросила Хаджи больше не возвращаться к этой теме и Ага удалился.       Сам того не подозревая, Кеманкеш подарил ей возможность вновь увидеть Сулеймана, пусть и под другим именем. Увидеть как он вырос, как возмужал, что в нем изменилось. Вот так играет жизнь, разбрасывая фишки по всему полю. Но рано или поздно их судьбы пересекаются, принося с собой радость или огорчение.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.