ID работы: 7665612

Никогда не оглядывайся назад

Гет
NC-17
Завершён
1711
Valerie Dupont соавтор
VassaR бета
Размер:
218 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1711 Нравится 2944 Отзывы 389 В сборник Скачать

Глава 16. Рыба и панки

Настройки текста
Суета убивала Иду. Она не любила праздники и прочие торжества, но иногда приходилось переступать через себя, как получилось и сейчас. В душе она радовалась, что можно, как и всегда, спихнуть все на Лидию, правда, та постоянно витала в облаках, явно влюбилась. Ида смотрела на это косо. Она не считала, что Лидия и Джон Ватсон вообще хоть как-то подходят друг другу. Что у них вообще общего? Лидия была трудягой, пусть и перфекционисткой, хорошая девушка из простой семьи, да и к тому же дважды успела обжечься в отношениях. Но она ничего не стала говорить по этому поводу, пусть Лидия сама со всем разберется. — А пирожные будут? — спросила Мадлен, подходя к Иде. — Какие еще пирожные? — Ида подняла глаза от бумаг. — На празднике. — Мадлен завела руки за спиной. — Я же говорила, что будут. — Ида снова уткнулась в бумаги. — Кажется, я тебя предупреждала, что много сладкого есть вредно. — Да я знаю, —поджала губы Мадлен и поняла, что надо идти: все равно Ида не настроена ее слушать. Она прошла в спальню, где взяла свитер. Мадлен села на кровать. Она не особо понимала, что в последнее время происходит. Ну да, скоро будет юбилей «Герцогини», но мама постоянно куда-то уходила то по вечерам, то рано утром. Гейл сказала, что по утрам Ида бегает, а вечером у нее дела. Мадлен дулась и не знала, как спросить у нее, что это за важные дела такие. — Не переживай, детка, скоро все кончится, и тогда мама будет чаще бывать с тобой, — утешила ее Гейл. — Да, я знаю, —вздохнула Мадлен. — Но как-то грустно. Мадлен решила открыть книгу, она увлеклась чтением и только спустя время услышала, как Ида суетится в коридоре. Девочка тихо подошла к двери. Она приоткрыла дверь и увидела, как Ида ходит на высоких каблуках. Кажется, те самые красные, что прислали из Польши. Мадлен тоже хотела поносить что-нибудь такое, но, к сожалению, не могла. Гейл постоянно твердила, что она еще слишком мала для таких высоких каблуков. Вот бы быстрей вырасти и получить в подарок такую же пару туфель, а еще алую помаду, как у мамы. Все равно у нее их много, от ярко-алого до темно-бордового, она даже не заметит, если одна исчезнет. Рози сказала, что до сих пор таскает из комода покойной матери вещи, в том числе и помаду. Рози даже поспорила с Мадлен, что у нее не хватит духу украсть у матери помаду. Мадлен на это лишь только состроила гримасу и сказала, что сделает это. Мадлен разглядела, что на Иде было черное платье, облегающее тело. Обычно она надевала его, когда в салон приходили разные известные гости. Ида не любила наряжаться так, чтобы все видели, сколько она зарабатывает, поэтому предпочитала простые лаконичные вещи. Ида надела пальто, подошла к зеркалу, поправила пальцами прическу. Достала помаду из сумочки и накрасила губы. Темно-бордовая… Дело, кажется, принимает интересный оборот. Мадлен хотела было что-то сказать Иде, остановить ее, но не успела. Ида быстро открыла дверь и куда-то ушла. Девочка кинулась к окну, смотря на то, как мать заводит машину. Интересно, когда она вернется? Поцелует ли ее перед сном? Гейл уже отложила спицы в сторону и клевала носом. Все как обычно: няню быстро утомляла монотонная работа, поэтому она засыпала. Мадлен вышла в коридор, открыла шкаф, где лежала помада. Она нашла нужную, вишневую, которой Ида, кажется, еще ни разу не пользовалась, лишь только когда смотрела в магазине тестер. Мадлен помнила, как они гуляли по торговому центру и выбирали ее, как Ида разрешила сорвать с маленького тюбика защитную пленку. Это было всего лишь полгода назад, и Мадлен совершенно не понимала, почему Ида так ни разу ей и не воспользовалась. Кажется, только одну косметику Ида покупала под действием импульса. Наверное, в этом виновата Китти, ведь она работала в «Вог» и потому знала толк в моде. Мадлен всегда завидовала Китти и тому, как она выглядела: та всегда одевалась так, словно только что прошлась по подиуму, и жаль, что Ида так редко отпускала ее с Китти на недели моды в Лондоне, ведь они проходили так редко. Мадлен опустила помаду в карман рюкзака и пошла по своим делам. В ближайшие дни Ида ничего не обнаружит. Главное, пользоваться осторожно — так, чтобы у мамы не возникло ни малейшего подозрения.

***

Ида остановила машину у «The Oystermen Seafood Bar & Kitchen» [1], посчитав несколько странным выбор ресторана, хотя… Мужчины никогда не отличались логикой. Они порой делают такие странные выводы, что остается лишь удивляться, как это у них получается. Она уже не раз в этом убеждалась. Почему-то Крис считал, что ей нравится, когда он водит ее по французским ресторанам, а вот ей никогда не нравилась кухня «лягушатников», как их часто называл отец. Но она терпела и думала, что все это игра, которую она обязана поддержать, чтобы муж не ходил налево. И как она вообще могла додуматься до такого? Решить, что ее согласие не позволит Кристоферу найти себе любовницу. Он их легко себе находил, причем постоянно. Крис был как рок-звезда прошлых лет, на которых вешались все девушки. Так случалось и с ним, да он и сам был не прочь ответить взаимностью. И правда, очень глупо было думать, что покорность поможет сохранить брак. Ян Барыльский — ее первый мужчина — тоже почему-то думал, что раз она любит сладости, то он просто обязан почти каждый вечер звать ее в кафе на соседней улице. Когда Ида пожаловалась, что скоро растолстеет и не влезет в выпускное платье, он просто рассмеялся и сказал, что пышки ему нравятся куда больше. После этого Ида решила, что, может быть, и правда стоит чуточку поправится, а платье можно будет перешить, денег у нее хватит. Тогда Ида подрабатывала в гостинице горничной. Так было и с другими парнями. Крис, когда узнал, сколько их было до брака, а парней было всего лишь четверо, нахмурился и не разговаривал с ней, кажется, дня три. Почему он так отреагировал, Ида совсем не понимала. Это потом она узнала, что все из-за его матери: успела налить ему в уши своего яда, наверное, приплела, что Мадлен нагуляла. После развода и принудительного лечения Ида решила, что больше не будет идти на поводу у мужчин. Да, к черту их! Пусть называют ее за спиной Снежной королевой или кошкой с девятью жизнями, ее нисколько это не волнует. Она сама себе хозяйка. Мужчины делали странные выводы, особенно в отношении того, что касалось женщин. Они были просто кончеными идиотами, если на то пошло, даже если считали себя гениями. Это она сейчас о Шерлоке Холмсе, который позвал ее на свидание, если в его понимании это именно так называется. — Да, — ответила она на телефон, оторвавшись от бумаг. — Не хотите проветриться? — услышала она знакомый голос. — Зачем? — спросила она, не сразу поняв, чего от нее хотят. — Прогуляться. Вы сидите дома уже дня три, — предположил Шерлок. — Два, — поправила его Ида. — Так что же вам от меня надо? — Я не могу пригласить вас на свидание? О, как и любой мужчина, Холмс пытался быть загадочным, правда, в этом плане он был для Иды открытой книгой. — Чего это вам так захотелось пригласить меня на свидание? — поинтересовалась женщина. — А я не могу этого сделать просто так? Черт, от этого бархатного голоса у нее все внутри вибрировало. Может быть, затащить его сегодня в койку, чтобы он уже перестал ее донимать? — Я не особо сейчас настроена на романтические свидания, у меня слишком много дел, — отказала Ида. — Ну, как знаете. — Шерлок собирался положить трубку, но явно выдерживал паузу. Ида знала, что это значит. Слишком хорошо знала. Когда мужчины так делают, они рассчитывают на то, что женщина одумается, понимая, что она теряет. «Черт!» —выругалась про себя Ида. Попалась на знакомый крючок. — Хорошо, называйте адрес, — спокойно сказала она, уже мысленно прокручивая в голове, что сейчас наденет. Она собралась на удивление быстро. Впрочем, Ида никогда не была из тех, кто часами крутится у зеркала. Кристофер даже обижался на это, говоря, мол, неужели она не может хоть раз, как любая приличная женщина, опоздать. Ида вообще никогда не понимала его претензий по этому поводу. Ида вышла из машины. Администратор сказала, что ее ждут. На это можно было только улыбнуться. Ида ощутила знакомый трепет. Нельзя сказать, что она давно не бывала на свиданиях, наоборот, она часто на них ходила, иногда такие отношения, как в случае с мистером Мойесом, заканчивались в постели, иногда мужчина просто подвозил ее до дома или же они расставались у двери ресторана или кинотеатра. Обычно фантазия у англичан была не такая уж и богатая: на свидания ее звали практически в одни и те же места, поэтому ее удивил выбор Холмса. Холмс помог ей снять пальто. Он внимательно посмотрел на нее. Что там говорил Джон по этому поводу? Ах да, надо быть очень учтивым, чтобы расположить даму к себе, и это будет чертовски сложно сделать, учитывая тот факт, что он почти не переваривал Иду. Жаль, что выпотрошить из нее все необходимое он сможет лишь подобравшись к ней более откровенным способом. Хотя Ида не хрупкая ваза, так просто к ней «подойти» тяжело, если она того не захочет. Значит, придется быть сама милость, как сказал бы сейчас Майкрофт. — Смотри там не заиграйся, — предостерег его Майкрофт. — Я же не виноват, что даже ты пришел к выводу, что такую женщину можно расколоть лишь лаской, — напомнил Шерлок, поправляя ворот белой рубашки. — Если бы она поняла, кто я и кем прихожусь тебе, то точно бы послала меня к черту. — Майкрофт покрутил на руке кольцо, внимательно наблюдая за братом. — О, она бы могла, — протянул Шерлок. — Надо признаться, что ты, несмотря на то, что вообще ничего не понимаешь в женщинах, оказался весьма полезным. Это был дурацкий план. Но Майкрофт решил, что раз его братца занимает это странное дело, которое и вправду казалось таким, и не хочет менять его на дело Деборы Хилскоп, то стоит подыграть ему. Это Майкрофт предложил сходить к Иде в салон, чтобы за работой поболтать с ней. Майкрофт все то время, что был рядом с ней, внимательно наблюдал. Она и правда казалась закрытой особой, холодной, стервозной, как говорили ее же сотрудники, несколько высокомерной и, самое главное, загадочной. За Идой Мажецкой тянулся шлейф тайн. Майкрофт ничего интересного в ее биографии не нашел, не обнаружил хотя бы один факт, за который можно было бы зацепиться. Она была обычной, ни врагов, ни лучших друзей. Еще одна иммигрантка из Польши, которая всеми силами хотела прорваться к свету. Майкрорфт заметил, как она все время хмурится, явно думая о своем. Также отметил, что ей нравились прямые ответы. Он слышал, пока ждал, как она перекидывалась фразами со своей управляющей, и они были сугубо деловыми. Ида — женщина, которая просто хочет скрываться ото всех, и скорее всего это связанно с детской травмой. Да, это Майкфрот надоумил Шерлока поиграть в галантного кавалера. Это была отличная идея, оставалось только не запороть план и в итоге не заиграться. Жертва запросто может в любой миг стать хищницей и начать вести свою игру. Майкрофт прекрасно понимал, что если его непутевый братец потеряет это дело, то опять от скуки сядет на наркотики, ведь несколько месяцев назад все к тому и шло. Благо подвернулось это ограбление. Шерлок клятвенно обещал, что с этим делом давно завязал, но Майкрофт слабо в это верил. Шерлок легко согласился на авантюру Майкрофта и стал донимать Джона, что же ему сделать, чтобы заполучить Иду. Джон, когда понял, что к чему, сразу взорвался: — Нет, это уже перебор! Тебе что, мало Джанин? — напомнил друг. — А что Джанин? — спокойно просил Шерлок. — Ида уж точно умнее Джанин и многих других. Сейчас он смотрел на нее, не зная, что же предпринять, чтобы расположить Иду к себе. Жаль, он давно не общается с Ирен, хотя доминантка бы просто обиделась на такие расспросы. У Молли тоже такое не спросишь — будет ревновать, и все дело пойдет ко дну. Пришлось снова донимать Джона. — Непохожи вы на того, кто зовет на свидания таких особ, как я, —осторожно начала Ида. — Что в вас такого странного? — Шерлок начал разливать вино. — Сегодня не крепкое, раз вы так быстро пьянеете. — Какая галантность, — отметила Ида. — Что ж, потом я выясню, что на самом деле за всем этим кроется. — А почему за всем этим должно что-то скрываться? — поинтересовался Шерлок, чувствуя неловкость от того, как внимательно она на него смотрит. Порой ему вообще казалось, что еще чуть-чуть — и он проколется, и тогда все старания пойдут к черту, а это в его планы не входило. — Ну, знаете, я неплохо понимаю мужчин, — начала издалека Ида. — Судя по тому, какие советы вы раздавали своей сотруднице, то весьма плохо, — сделал вывод Шерлок. — А значит, это порой мешает вам видеть истину. — Ну, это заблуждение. Все мужчины одинаковые, какие-то чуть лучше, какие-то чуть хуже. — Ида отпила вина. — Так вот, я же знаю, что когда тебя вот так зовут на свидание, то ждут взаимности. — Я не жду от вас никакой взаимности, —легко улыбнулся Шерлок. — И секс меня совсем не интересует. — Он интересует всех, —тоже улыбнулась Ида. — Что это за рыба? — Треска. — Шерлок взял вилку и нож. — Треска у нас в Польше один из ходовых продуктов. — Ида стала аккуратно ее разделывать. — Особенно соленная и вяленая, раньше ее много возили из Скандинавских стран. — А сейчас? — Шерлок поднял на Иду глаза. — Я не знаю. — Ида пожала плечами. — Наверное, уже нет. — Как давно вы не живете в Польше? — Шерлок решил не давить на нее, так, просто пришлось к слову. — Шесть лет. — Ида продолжила ковыряться в тарелке. — Не слишком много, согласитесь? — Но вам хватило времени, чтобы исполнить свои желания. — Шерлок снова улыбнулся. — Хватило. Для этого у меня был муж, с которым у нас самого начала ничего не клеилось. Но это совсем не интересная история — Почему? — Шерлок замер, чувствуя на себе взгляд Иды. — Он любил погулять налево, а я была не очень настроена на близкие и доверительные отношения. Признаться, вы правы, что в отношениях с мужчинами мне не очень везло, — подтвердила его предположение Ида. — С первым парнем мы расстались, потому что ему хотелось как можно быстрее затащить меня в койку, а тут его увела моя подруга. Мой первый мужчина… — Ида набрала полную грудь воздуха. — Меня фактически изнасиловал, но я осталась с ним. — Почему? — вырвалось у Шерлока. — Я была молодой дурой, потому и осталась. — Ида сделала глоток вина. — Что значит «практически»? — не унимался Шерлок, потому что ему показалось, что он нашел зацепку. — Потому что я сама с ним пошла и догадывалась, что будет дальше. Просто морально не была готова к тому, что он будет таким настойчивым. — Ида поставила бокал на стол. — Да уж, — протянул Шерлок. — Это наложило свой отпечаток. Даже сейчас с вами я держу расстояние. И так со всеми, — объяснила женщина. Дальше они говорили о мелочах. Шерлока словно ударили по голове. Вот такого расклада он совсем не ожидал. Он мог думать об Иде что угодно, но совсем не ожидал такого поворота событий. Конечно, она смягчила то, что сказала, не стала говорить всю правду, но намеков вполне хватило, чтобы понять, что на самом деле творится с ней сейчас. Шерлок вот только не совсем понимал, кто мог так настойчиво гадить ей в последние месяцы. Они закончили ужин, когда Ида сказала, что ей пора бы домой. Шерлок помог ей надеть пальто, потом решил, что проводит ее хотя бы до машины. — А кто это у нас тут? — услышали они. В ночном сумраке плохо было видно, кто затаился на темных улицах. — Сексуальная крошка на шикарной тачке. — Опять придурки панки. — Шерлок закатил глаза. В отличии от Иды, он уже успел разглядеть незваных гостей. — Проваливайте отсюда, в нескольких метрах дальше полицейский пост. — Мы — и чтобы ушли?! — возмутился один из парней. Он стал размахивать перед ними ножом. — Идите в машину, — потребовал Шерлок. Ида замешкалась. — Живо! А я разберусь с ними. Ида быстро открыла дверь и села на пассажирское сидение. Она старалась не смотреть на происходящее, только слышала характерные звуки, как в голливудском кино. Лишь только спустя время она поняла, что все затихло. Ида вышла из машины. Она в панике огляделась по сторонам. Шерлок держался за фонарный столб. — С тобой все в порядке? — спросила она дрожащим голосом. — Ничего, все хорошо, — победно заявил Холмс. Ида заметила кровь на его голове. — Я отвезу тебя к врачу. — Она взяла его за руку. — Не надо, — возразил детектив. — Надо, Шерлок. — Женщина помогла ему сесть в машину. — И даже не сопротивляйся. — Как скажешь, польская заноза. — Шерлок устало закрыл глаза, думая, как удачно для него все сегодня сложилось.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.