Носки с мельницами

R
Завершён
99
1
Фэндом:
Размер:
31 страница, 13 288 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
99 Нравится 16 Отзывы 23 В сборник

Эпилог.

Настройки
— Сегодня мы ужинаем у моих родителей. — Окей, Honey. Если тебе это нужно. — Это моя семья. Родители обеспокоены состоянием моего здоровья. Нужно их утешить. Пусть убедятся, что я в порядке. Шерлок с Джоном тоже будут. — О, чудесный вечер. Как я скучал по вашим пикировкам. Он будет пытаться доказать всем, что умнее тебя. А знаешь, поддайся ему.  Это собьёт его с толку. — Пожалуй, стоит попробовать. Интересно как скоро он придёт в себя и, что будет делать дальше. Майкрофт лежал на диване и читал какой-то научный сайт. Грег, развалившись в кресле, гадал кроссворды. — Что читаешь? — Изучаю один крайне волнующий меня вопрос. — Какой? — Показан ли секс после инфаркта. Сколько должно пройти времени, какие важны показатели. Что рекомендовано, а что нет. — Мог бы спросить меня, Honey. По этому вопросу я изучил все, что возможно найти в сети. Ещё я разговаривал с твоим доктором. И с Джоном. Он же тоже врач. — Ты обсуждал с Джоном наш секс? — Я не обсуждал наш секс. Я лишь спросил когда тебе уже можно будет этим заняться. — И что по этому вопросу думает Джон? — Знаешь, в вопросах здоровья он оказался редкостным занудой. И как только Шерлок выносит его? — Так что же? — Ну, он стал рассуждать о том, что необходима длительная реабилитация. Хорошие анализы. Консультация кардиолога. Что нагрузка должна быть минимальной, поза оптимальной и бла, бла, бла, бла… Такое впечатление, что он говорил о полете в космос. — Правда? — Майкрофт захлопнул ноутбук, — Ну, на космонавта я ещё явно не тяну… Хотя, от полёта бы не отказался. Грег несколько раз прерывисто вздохнул. — Я бы тоже полетал. К черту это проклятое воздержание. Уже, аж зубы сводит. Давай хотя бы попробуем… Ну, разочек. Если что-то пойдёт не так, то мы сразу прекратим. Вмиг он оказался у дивана. Присел на краешек, наклонился над Майкрофтом. Дыхание учащенное, зрачки расширены. Руки дрожат. Майкрофт потянулся губами. — Да, я бы уже давно попробовал, но меня смущает твоя рана. — Всё давно зажило, как на собаке. Поцелуи, поцелуи, поцелуи… Долгие, короткие, снова долгие. И опять короткие. Они срывают друг с друга одежду трясущимися от желания руками, как одержимые. И пытаются успокоить друг друга: — Тише, тише, Honey… Тебе нельзя напрягаться. Просто лежи, я все сделаю сам… — Я не могу просто лежать. Рядом с тобой не могу… А кое у кого ещё мокнет рана… И снова поцелуи. Много, много. Целое море, вселенная поцелуев. Жаркие объятия, сладкая судорога, дрожь предвкушения. Близость. Близость. Самая настоящая. Слияние душ и тел. Прикасаться, прикасаться, чувствовать, осязать. Впитывать родной запах, ласкать родную плоть, наслаждаться нежностью. Любить, желать, удовлетворять… Отдаваться до самозабвения. — Ты в порядке, Honey? — В полном… — Хорошо… — Волшебно. — Может быть, завтра повторим? — Ты сможешь ждать до завтра? — Я — нет. — И я — нет. — Значит повторим сегодня. Только попозже. Тебе нужно отдохнуть. — Да. Но ты не уходи. Побудь со мной, ладно? — Я и не собирался. Всю оставшуюся жизнь вот так бы и лежал. — Знаешь, я тут подумал… Там на сайте есть объявление. Продаётся дом. Небольшой, но, на мой взгляд, очень уютный. Камерный. С просторной террасой и окнами в пол. Если бы ты согласился… Мы бы могли… Мы могли бы завтра съездить посмотреть. — Ты хочешь, чтобы мы переехали в дом? — А ты? — Мне все равно где жить. Лишь бы с тобой. — Правда? — Правда. — Тогда, может быть, мы… официально оформим свои отношения? — Ты серьёзно? — Вполне. А ты против? — И ты готов связать свою жизнь с обыкновенным инспектором? — Ты не обыкновенный инспектор. — А кто я? — Ты человек, которого я люблю и рядом с которым хотел бы состариться. — Майкрофт… — Что, Грегори? — Я не… Я думал, что… — Что? — Нет, я тоже тебя люблю. Больше, чем когда-либо мог себе представить. Но… Я не предполагал., я не думал, что смогу стать чем-то серьёзным для тебя. — Ты стал не просто чем-то серьёзным, Грег. Ты стал единственно возможным. Я вообще не был уверен, что способен на это. Но, сейчас я люблю и счастлив. С тобой. И собираюсь это узаконить, что бы тебе уже некуда было от меня деться. — Как думаешь, что скажут на это твои родители? — Думаю, что они будут безмерно счастливы. Наконец то, хоть кто-то из Холмсов определился. Полагаю, что они сразу начнут ждать внуков. — Кого ждать? — Внуков, Грег. Семья создаётся ещё и для продолжения рода. Жить вместе можно и так… Завести детей — сейчас это не проблема. Можно даже заказать пол. — Ты хочешь, чтобы у нас были дети? — Почему нет, Грег? У меня большой опыт. Если уж я как-то справляюсь с Шерлоком… Только представь, по дому будет бегать маленькая копия Лейстреда. Ты научишь его ездить на мотоцикле. — Нет, Майкрофт. Маленькая копия Холмса. Пусть наши дети будут похожи на тебя. Это твоим генам нельзя дать пропасть. — Грег, я так отчаянно люблю тебя. — Я тоже люблю тебя, Майкрофт. — Может быть,... мы уже повторим? — Ты уверен? — Да! — Что скажет твой врач? Нас больше не отпустят домой на выходные. И даже твоё положение нам не поможет… — Тогда мы совсем сбежим из больницы. Почему-то мне кажется, что дома с тобой я поправлюсь гораздо быстрее. — Даю слово, что я приложу к этому все усилия. — Ну, начинай уже. Прилагай. — Иди ко мне, Honey. — Я здесь. — Я буду самым нежным и аккуратным доктором… — Не сомневаюсь… — Майкрофт… — Грег…  — О, Боже, Майкрофт, я схожу по тебе с ума! — Толи ещё будет, Грег! — Да, любимый. Да… О, даааа!!! Honey!!! Да… На ужин к родителям они опоздали. Впрочем, как и Шерлок с Джоном.
Примечания:
99 Нравится 16 Отзывы 23 В сборник