Кэмпинги

PG-13
Заморожен
2
автор
Фэндом:
Размер:
19 страниц, 7 050 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 5

Настройки
В доме губернатора собралась почти вся лондонская буржуазия,если ею можно было назвать только самых богатых и имеющих большой вес в обществе людей. Кареты-кэбы то и дело подъезжали и отъезжали,доставляя в богатый коттедж не менее богатых джентельменов и дам. Они приезжали в своих самых изысканных нарядах и с новыми припасами сплетен и гнилых осадков их жалких тщеславных,избалованных душ. Из светлого,как будто лучистого здания лилась веселая музыка и звонкий смех вперемешку с разговорами сотен голосов,собравшихся здесь. Надо сказать,прием гостей обещал пройти на славу. Белое здание так и "горело" сегодня лучистой радостью. На ступеньках стояли прислуга и провожали до дома прибывших людей. У входа гостей встречали дворецкие,проверяли их приглашения и забирали верхнюю одежду. В огромном зале кремового цвета,освещенном гигантской хрустальной люстрой, собралось огромное количество человек,они разговаривали и веселились,слуги крутились и чуть ли не летали вокруг них,держа подносы в руках с бокалами шампанского и закусками и угощали гостей. У стены были музыканты. Губернатор Масскейрсон ютился где-то в углу,в кругу своих близких друзей со стаканом виски в руках. Они обсуждали политику,покуривая дорогие сигары,а в принципе,чиновникам не было бы о чем поговорить,не будь тем о политике. — Губернатор,- обратился к нему высокий мужчина в зеленом фраке и в очках,- я считаю,есть и другие способы решения этого вопроса,необязательно действовать по плану сэра Кифа. — Другие решения,мистер Уилфор?!- взбесился тот сэр Киф,пожилой мужчина в коричневом смокинге.- Интересно,какие же? Позволить этим мерзким французам повесить лапшу нам на уши? Да тогда у нас через месяц ничего не останется!- из-за его густых черных усов брызнула слюна,а из бокала на пол,прямо на дорогой персидский ковер,выплеснулось шампанское. От напряжения жилка на его виске вздулась,это было видно из-за его почти лысой головы. — Успокойся,Мелрик,- произнес губернатор,положив на плечо Кифа свою руку. Он отпил из своего стакана немного виски,а затем повернулся к Уилфору.- Да,Ивен,я подумаю над этим,возможно,ты прав,и дорогой Мелрик просто сейчас не в себе. — Конечно,Стивен,- ответил Уилфор.- Я пойду к Эмилии,она,наверное,совсем одна,- и удалился в толпу танцующих. Киф проводил его злобным взглядом. — Знаете что,господа,- сказал мужчина-блондин средних лет. Он был в дорогом сером костюме. Было такое ощущение,что все соревновались тут по цвету своих костюмов.- Я думаю,что дела лучше обсуждать в кабинете,в более рабочей обстановке,нежели чем на ужине. Стивен Масскейрсон согласился,он не хотел портить такой чудесный вечер. — Да,Джек,ты прав. Все же,твои крестьяне научили тебя чему-то,- шутливо прибавил он. — Мои подчиненные тут ни при чем,- ответил Джек вполне серьезно.- Знаешь,неделю назад,на приеме у губернатора Оксфорда,- прибавил он,- я познакомился с одной очень привлекательной женщиной. Стивен был удивлен. — Действительно? И как же ее зовут,кто она такая? — Ее зовут Мелания Финли. Она разведена,и имеет небольшой коттедж за городом. — Ох,тогда ясно,что именно тебе в ней понравилось,- тяжело вздохнул губернатор,допивая виски. Стакан стремительно опустел,и Стивен поставил его на небольшой столик. — Нет,Стивен,мое тщеславие тут так же ни при чем,- взбодренно сказал Джек,- она действительно замечательная женщина. У нее прекрасное чувство юмора,она очень обаятельная,Стив. — Говоришь так,будто влюблен,Флимон,- констатировал вполне цинично Мелрик Киф. — Вполне возможно,- пошутил Джек.- Где наш любимый профессор?- спросил он,доставая сигару. — Он задерживается,у него семинар,по его словам,- ответил Стивен. — Но он придет,надеюсь? — Что,не терпится похвастаться миссис Финли?- сострил губернатор. — Я рассмотрю это как вариант. — Конечно,рассмотри,- сказал Мелрик и ушел в уборную. — Чего они так взбесились?!- спросил Джек,покуривая толстую сигару и смотря вслед Кифу. Стивен не удостоил его ответом,они и так не нуждались в нем. К дому подъехал кэб судьи Волшейкера. Он вышел из него и вошел в шикарный дом,в котором,к слову,бывал не один десяток раз. Дворецкий попросил у него приглашение и взял его летнее черное замшевое пальто. Удивительно,все надеялись на вечерний дождь. Картер прошел в середину большого зала,попутно пожимая руки своим знакомым и выбирая у прислуг шампанское. Тут его заметили. — Картер!- зазвучал радостный знакомый голос за его спиной.- Я предупреждала тебя о том,чтобы ты не опаздывал. — Серьезно?!- притворно спросил он,поворачиваясь к сестре. — Серьезно,- ответила она,подходя к нему.- Я даже Джорджу сказала. — Кажется,ты говорила,что не любишь подобные сборища,- ухмыляясь,упрекнул Хлоянну брат. — Кажется,ты говорил,что не опоздаешь. — Знаешь,ты потрясающе выглядишь,- он решил сменить тему. — Знаю. Поэтому я здесь. — Ты уже предупредила всех? — Еще пока нет,я ждала тебя. — Так вот он я,здесь!- воскликнул Картер,осушив мгновенно бокал.- Пойдем же быстрее!- и он повел сестру в толпу.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник