ID работы: 7685428

На разных берегах

Гет
R
Завершён
105
автор
Olesya15 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
72 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 39 Отзывы 21 В сборник Скачать

7 глава

Настройки текста
Элизабет       Вот уже два дня как я нахожусь в замке клана демонов. Утром второго дня мы вместе с Зелдрисом в присутствии короля Бальтазара и двух его помощников скрепили свой союз на бумаге. Теперь мы могли официально называть друг друга супругами. Осталось дождаться подходящего момента, чтобы объявить это народу и устроить по этому случаю бал.       Окружение в замке демонов мало чем отличалось от того, что я привыкла видеть дома. Те же слуги, снующие туда-сюда и хлопочущие каждый по своим делам. Те же портреты, на которых изображенные лица тяжелым взглядом будто изучали меня. И неизменно со мной чувство безграничного одиночества, которое теперь всегда рядом.       Тем же днем после ужина Зелдрис пригласил меня показать, как он выразился, святая святых — библиотеку. Я была рада узнать, что ему нравятся книги, это могло стать неплохим поводом для незатейливых разговоров.       — Знаешь, я даже рад, что именно ты стала моей женой, — вдруг сказал Зелдрис, пряча взгляд за книгой. — Мне приятно проводить с тобой время.       Его неожиданное признание немного обескуражило, но порадовало. Пусть этот брак и навязан нам, и мы вступили в него против воли, это не повод всю жизнь враждовать, и мне было приятно услышать подобное от принца. Но эта радость не затмевала собой мысли о Мелиодасе.       Все то время, что я провела в замке, он упорно не покидал мою голову. Даже сейчас, когда рядом Зелдрис, и мы проводим вечер вместе за чтением книг и легким разговором, ничто не может отвлечь меня, и глаза просто скользят по строкам, даже не улавливая сути.       — Элизабет, с тобой все в порядке? Выглядишь напряженной, — спросил Зелдрис с ноткой беспокойства. Наверно, вид у меня и правда оставляет желать лучшего, раз он догадался. Но я сейчас не настроена откровенничать, поэтому нужно его успокоить.       — Все хорошо, не волнуйся.       Принц еле заметно кивнул и уткнулся обратно в книгу, изредка шурша страницами. Необходимо взять себя в руки. Вот уже второй раз меня читают как раскрытую книгу. Сначала Мелиодас, теперь Зелдрис. От воспоминаний о Мелиодасе и о том, как мы познакомились, улыбка невольно появилась на лице. Но она была недолгой.       — Братишка, я тебя везде иска… — раздался до боли знакомый голос. Я не могла поверить ушам, но когда оторвалась от книги и посмотрела вперед, не смогла поверить и глазам. Стремительно распахнув двери библиотеки, на пороге стоял Мелиодас. На лице застыл сильный шок. Зелдрис не заметил этого и, встав с места, поприветствовал его.       — Брат, хорошо, что ты вернулся. Позволь представить тебе мою супругу, Элизабет.       Брат?! Они братья?! Слова Зелдриса потрясли меня, но теперь все стало ясно. Все эти жесты, в которых я угадывала Мелиодаса, манера речи, улыбка, черты лица и одинаково пронзительные зеленые глаза — все говорило о том, что они родственники.       Мелиодас застыл на пороге с непроницаемым выражением лица, но глаза его выдавали с головой.       — Приятно познакомиться, леди Элизабет, я кронпринц клана демонов, Мелиодас, — он медленно подошёл ко мне и взял за руку, после чего оставил на ней почти невесомый поцелуй, но этого хватило, чтобы сердцебиение ускорилось.       — И мне очень приятно с Вами познакомиться, сэр Мелиодас.       Меня будто током прошибло, а место поцелуя пылало. Я прижала руку к груди, пытаясь успокоиться и усмирить сбившееся дыхание.       — Вы странно себя ведете, неужели где-то уже встречались? — спросил Зелдрис с некоторым укором. Услышав вопрос, я перестала дышать. Неужели все настолько очевидно? Мелиодас тут же встрепенулся и сказал спокойным тоном:        — Нет, что ты, первый раз друг друга видим, — от его слов стало обидно, но я понимала, почему он так сказал. Ни к чему лишние склоки, если выяснится, что мы знакомы.       — Просто я был ошеломлен красотой твоей супруги. Поздравляю тебя, Зелдрис, и желаю вам счастья.       После нашего якобы «знакомства» Мелиодас быстро попрощался с нами и вылетел из библиотеки. Только в тот момент я смогла нормально дышать. Более нелепой ситуации в жизни не видела. Вспоминая слова короля о том, что кронпринц не намеревался жениться, сразу всплыл вопрос. Знал ли он, кто невеста? Хоть теперь уже все равно, но мне необходимо было это узнать.       После того, как Мелиодас ушел, Зелдрис подошел ко мне и облокотился на ручку кресла с задумчивым видом.       — Сегодня брат какой-то странный, так что не обращай на него внимания.       Я слегка кивнула в ответ и сделала вид, что увлечена чтением. Но в тот момент роман интересовал меня меньше всего. Мне до одури хотелось догнать Мелиодаса и поговорит с ним, но это бы выглядело более, чем подозрительно. Руки до сих пор била мелкая дрожь, но Зелдрис не обратил на это внимания. Простояв рядом какое-то время, он вернулся на свое кресло и тоже принялся читать. Повисла гнетущая тишина, но она была лучше, чем ненужные вопросы.       После непродолжительной симуляции чтения, я поднялась с кресла и подошла к окну, что выходило в сад. В голове царил хаос, и многое нужно было обдумать. И только я собиралась отойти от окна, как краем глаза заметила в саду движение. Приглядевшись, поняла, что это был Мелиодас. Пока смотрела на него, не заметила, как рядом появился Зелдрис, отчего невольно вздрогнула.       — Прости, напугал? — спросил он виновато. Все-таки они с Мелиодасом разные, хоть и братья. Зелдрис учтив и серьезен, а Мелиодас разгильдяй и хам. Но мне нравится это в нем.       — Нет-нет, просто не услышала, как ты подошел. Наверно много тренируешься? — решила сменить тему, чтобы хоть как-то отвлечься. И мой вопрос Зелдрису пришелся по душе, и он сразу оживился.       — Да, тренировки — неотъемлемая часть моего распорядка. Правда, теперь, когда мы смогли достигнуть мира, можно немного расслабиться.       — Ты прав. Знаешь, я ведь тоже тренировалась раньше, правда меня все равно никуда не выпускали, говоря, что я ни на что не годная в сражениях.       Зелдрис по-доброму усмехнулся, потирая подбородок.       — Прости, но я даже представить тебя с мечом не могу. Ты слишком утонченная для боя.       — Спасибо за добрые слова, только вот мой брат руководствовался другим. Он говорил, что мне на поле боя и пяти минут не продержаться. Размышляя сейчас над этим, думаю, он был прав, и я действительно бесполезна, — от этих слов у меня вырвался нервный смешок, а на лице появилась натянутая улыбка.       — Знаешь, я, пожалуй, пойду в свою комнату и немного отдохну. Что-то мне нездоровится, — соврала я, но лишь для того, чтобы поскорее остаться одной. Слишком сильное потрясение выбило меня из колеи. Переведя взгляд с Зедриса на окно, я почувствовала, как земля уходит из-под ног. Мелиодас сидел на скамье возле фонтана, а на нем висела незнакомая мне девушка. Она мило улыбалась, все крепче прижимаясь к нему. Стало дурно, подступил ком. Только хотела сделать шаг, как колени подогнулись, и я упала прямиком в объятия принца.       — Элизабет, ты неважно выглядишь, давай я тебя провожу до спальни? — обеспокоенно проговорил он. Я не стала ничего отвечать, молча позволяя придерживать себя, пока идем до комнаты.       Поблагодарив Зелдриса за помощь возле двери в спальню, я закрыла ее и наконец-то осталась одна. В тот миг была готова закричать от досады. Кто эта девица, что так бесцеремонно обнимала Мелиодаса? Хотя я не имею никакого морального права на ревность, но все же… Ну и плевать на него. У меня теперь есть муж, который заботится обо мне. В гробу я видела этого хама. Тогда почему так больно в груди? Наверняка этот глупый демон уже был не одинок, когда познакомился со мной. И я еще, дура, на что-то надеялась. Но он был так нежен со мной. О, Богиня, помоги мне разобраться!       Так я и провалялась до первых лучей, изучая расписной потолок. Сна ни в одном глазу, только голова гудела от ночных размышлений. Нужно было хоть немного прийти в себя, поэтому решила выйти на свежий воздух. Было еще совсем рано, и в замке стояла звенящая тишина, ни единого звука. Лишь тихий шелест платья выдавал меня. Старясь ступать как можно тише, я вышла через главный вход и остановилась. На ступеньках сидел Мелиодас. Я не успела и слова обронить, как он повалился на бок безвольной куклой. Подойдя ближе, я увидела кровь на его белом камзоле, а после и меч, торчащий из живота.       — Мелиодас! — не выдержала и закричала. Подбежав к нему, упала на колени и попыталась его приподнять. Он почти весь был в крови, на открытых участках тела видны следы побоев. Стало страшно. Что же с ним случилось, и почему он в таком состоянии?       — Мелиодас, открой глаза, слышишь меня? Мелиодас! — трясла его за плечи, пытаясь привести в чувства, но бесполезно. Прислонившись к его груди, убедилась, что он еще жив, после чего побежала искать хоть кого-нибудь, кто мог бы помочь. В тот момент я не могла трезво мыслить и неосознанно пришла в спальню Зелдриса. Вломилась к нему без стука, отчего он подскочил на кровати и еще сонным голосом спросил:       — Элизабет? Что случилось? Почему ты плачешь? Это что, кровь?       По мере того, как он задавал вопросы, сон окончательно отошел. Моя рука машинально коснулась лица, и только тогда я поняла, что плачу. Слезы катились сами по себе, тело била крупная дрожь. Лицо Зелдриса вмиг приняло обеспокоенное выражение. Он спрыгнул с кровати и подбежал ко мне, осматривая.       — Твои руки в крови! Чья это кровь? Элизабет, ты поранилась? Ну же, ответь мне! — он тряс меня за плечи, а я не могла проронить ни слова. Мне стоило неимоверных усилий, чтобы пересилить себя и сказать ему про Мелиодаса.       — Там… На ступеньках… Мели-одас в крови… Зелдрис, молю, поторопись.       Он не стал больше расспрашивать и рванул туда, куда я сказала. Я же, находясь в шоковом состоянии, не смогла сделать и шага, потому осела прямо на пол, продолжая плакать. Позже служанка отвела меня в мою комнату и помогла переодеться. Приходил лекарь, чтобы дать успокоительное, и только после этого я смогла заснуть.

***

      Когда я открыла глаза, за окном уже смеркалось. Значит, проспала под лекарством весь день. Голова неприятно гудела, и общее состояние было таким, будто и не спала вовсе. Воспоминания об ужасном утре тут же всплыли в памяти, и я подскочила с кровати, словно ужаленная. Мелиодас серьезно пострадал, и мне жизненно необходимо было его увидеть. Наспех переодевшись, я вылетела из комнаты и поймала первую попавшуюся на глаза горничную.       — Скажи, пожалуйста, где сейчас принц Мелиодас?       — Он в своей спальне, только к нему нельзя, он ранен, — протараторила девушка испуганно.       — Где его комната?       — Прямо по коридору и налево, миледи.       — Спасибо.       Ноги несли меня так быстро, насколько это вообще возможно. Не утруждая себя стуком в дверь, я без спросу распахнула ее и увидела его. Сердце ухнуло куда-то вниз. Мелиодас лежал на кровати весь перебинтованный, лицо приобрело болезненную бледность, а под закрытыми глазами залегли тени. Если бы не медленно вздымающаяся грудь, я бы решила, что он умер.       Закрыв за собой дверь, я подошла к кровати и присела на ее край. Глаза отказывались верить увиденному. Еще вчера он был цел, а сегодня еле дышит. Осторожно взяла его за руку, она оказалась ледяной. Слезы начали скапливаться в уголках глаз, вокруг все поплыло.       — Мелиодас, — позвала его шепотом, — пожалуйста, открой глаза. Мне важно знать, что ты жив. Ну же, скажи что-нибудь…       Это было невыносимо. Он молчал и тем самым причинял нестерпимую боль. Я обессиленно сползла на пол, утыкаясь лбом в его руку. Как бы не старалась, не могла остановить слезы.       — Элизабет, не плачь, пожалуйста, — вдруг раздался хриплый голос. Я подняла голову и встретилась взглядом со столь любимыми изумрудными глазами, что смотрели на меня с усталостью.       — Мелиодас, ты жив, хвала небесам, — не сдержавшись, налетела на него, обнимая за шею. Он от этого сдавленно простонал, и я поспешила отстраниться.       — Прости…       — Если ты каждый раз так будешь радоваться моему пробуждению, то я не против получать трепку хоть каждый день, — ухмыльнулся он, принимая сидячее положение и прижимая руку к раненному боку.       — Тебе нельзя вставать, рана слишком серьезная!       На мое замечание он только отмахнулся. Своенравный, как и всегда. Теперь, когда он проснулся, я много хотела сказать ему, но почему-то слова не складывались в нужные предложения. И плевать, что вчера его обнимала другая, сейчас это неважно. Главное, что он жив, и мне этого достаточно.       — А теперь расскажи мне, принцесса клана богинь, почему я не в курсе таких подробностей? — он скептично посмотрел на меня, сводя брови на переносице.       — А ты тоже ничего не хочешь мне рассказать, кронпринц клана демонов? — я повторила за ним интонацию, скрещивая руки на груди.       Повисло молчание, черт бы его побрал. Мелиодас отвернулся от меня и уставился куда-то в пустоту. Мой вопрос нагнал на него тоску, и это показалось странным.       — Я никогда не хотел им быть, — произнес он тихо. — Любой, кто узнавал мой титул, больше не мог воспринимать меня таким, какой я есть. Все видели во мне статус, но не видели настоящего меня. Я хотел, чтобы ты видела меня таким, какой я есть, без обертки и фальши.       Я не знала, что ответить ему на его признание. Каждое его слово было пропитано болью от бремени титула, которое мешало ему жить и свободно дышать. И я могла понять его. Со стороны может показаться, что рожденные в королевской чете ни в чем не нуждаются. Отчасти это так, но они лишены самого главного, чего не купить за деньги — простого понимания и равенства.       — Ладно, забудем об этом. Меня интересует другое. Кто эта фривольная девица, что так бесцеремонно тебя обнимала? Я думала, что между нами что-то есть, а ты…       — А не ты ли тогда обнималась с моим братом возле окна и мило ему улыбалась? И ты еще смеешь мне что-то говорить? — сорвался Мелиодас, повышая голос. Первый раз увидела его настолько злым. Но в тот момент мне было плевать, я и сама была не лучше.       — Ах вот ты так заговорил? Значит, это я во всем виновата? Мелиодас, ты дурак! Ненавижу тебя!       — А я тебя! — крикнул он в ответ и резким рывком дернул меня за руку на себя. Не успела я опомниться, как Мелиодас поцеловал меня, и в тот момент все потеряло свое значение. Были только он, я и наполненный безграничной нежностью и любовью наш первый поцелуй.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.