As winter left of London town, I feel my heart opening, So I, turn around and breathe you in, Again. Yoav - Angel And The Animal Как только зима уходит из Лондона, Я чувствую, как открывается сердце, Так что я обернусь и вдохну тебя внутрь, А потом ещё раз. (Автор перевода: Stid)
Кошмар снова взорвал обыденно-спокойную ночь. Преступление, которое он раскрыл за три часа до этого и уже успел удалить, было несложным - убийство по неосторожности, до смерти испуганный виновник, забившийся в свою квартиру, и жертва – обычная девушка. Обычная. Но белая кожа залита багровым – она лежала лицом в лужице собственной крови, а когда её перевернули – тени его полустёртых кошмаров сразу обозначили добычу. И пожалуйста, результат: умирала она в его сне долго и тихо, радость от её угасания поднималась и ширилась, казалось, до бесконечности. Он представлял себя настоящим убийцей, не тем жалким плачущим мужчиной, который в реальности толкнул девушку с лестницы, а гениальным обманщиком, заставившим всех увидеть именно эту картину. И нет никакого средства прекратить этот необъяснимый бред. Хотя, конечно же, есть, но тогда Майкрофт нанесёт очередной визит, он умудрялся контролировать почти все его контакты с относительно безопасными и надёжными дилерами. Шерлок полагал, что правительство покрывает достаточно крупные поставки, но политика его мало интересовала, тем более, что схемы были лишены всякого изящества. Занимался ли брат и этим тоже, знать не хотелось, однако то, что он приносил – безупречно чистое, снятое с только пришедшей партии - не оставляло простора воображению. И сейчас было бы кстати встретить свою «улыбку», немного забыться. Но лучше всё-таки дотянуть до самого крайнего момента, когда обойтись не получится. Топить разум он старался как можно реже, времена жадной гонки за кайфом прошли. Да и особой разницы между сладкой негой в венах и безумием кровавых снов он не видел. Одинаково разрушительно. *** Приятно греть пустующую оболочку тела у камина. Пламя чуть трепещет, проскальзывают искры. Череп ещё более живой в дрожащем, мягком свете, тоже греется. Перенести бы этого огонь в своё сердце, будет ли теплее? Жар по венам всегда катился ледяной волной, горячка расследования рождалась в механике холодных фактов и логики. Теплее никогда не становилось. Идти на улицу. Нет, в парк – поздним вечером будет мало народа. Иллюзия приобщения к толпе, назойливых здесь не много. Можно неспешно понаблюдать за средой, иногда попадаются интересные экземпляры. Вот хотя бы тот человек. Один и без цели. Прогуливается, как и я. Пусть будет Мистер У. Упрямый. Прогулка по предписанию врача, очевидно, затянулась, порыв к борьбе рассеялся в раздумьях, но ноги упорно несут хозяина. Он не смотрит на людей и улицу, бредёт по своим воспоминаниям. Наверняка быстрее и успешнее, чем хромая в реальности. Походка? Может понадобиться, именно такой в его коллекции нет. Шерлок хромает позади почти в ногу с прохожим, стараясь не издавать лишних звуков и не попасть оригиналу в поле зрения. Женщина на скамейке пытается скрыть улыбку, отворачивается в другую сторону. Подростки в стороне пародируют их, издевательски подсмеиваясь. Мистер У оглядывается, резко приставляя ногу. Готов к обороне и действию. Нервничает из-за реакции окружающих. Не привык. Сжимает трость и также резко отворачивается. Неуклюже чеканит шаг, скрываясь за высокой живой изгородью. Военный? Лицо сейчас, наверняка, каменное. За поворотом Шерлок видит его на скамейке - расслабленного, отложившего боль вместе с тростью в сторону. Если бы собственную пустоту можно было также отставить и забыть. В жёлтом свете фонаря мистер У похож на мертвеца, его глаза закрыты, руки на коленях, дыхание почти незаметно. Шерлок подходит ближе, разглядывает лицо, наверное, слишком усиленно – его почувствовали. Спокойствие этих черт уходит мгновенно, глаза напряжённо изучают его самого. - Сигарету? – предлагает мистер У, давая разумное объяснение их сближению. - С чего вы взяли? - У вас такой вид... - явно подбирая менее оскорбительное слово, запнулся военный, - ...голодный. Вы похожи на наркомана, поэтому сигарета, ничего другого у меня нет. - Я мог бы обидеться, если бы вы не оказались правы. С удовольствием закурю, - в действительности Шерлок не представлял, как сейчас выглядит, выскочивший из дома после нескольких ночей, отравленных кошмарами, без дел и с болезненным любопытством на лице. За кого ещё его могли принять. - Тогда это вам, - пачка с единственной сигаретой и зажигалка оказались у него в руках, - а мне пора идти. Всего хорошего. Мужчина медленно, западая на одну сторону, растворился в тенях вечернего парка. Шерлок сел на его место, все ещё хранящее тепло, и затянулся, однако новая смс не дала завершить анализ этой незначительной и чем-то цепляющей встречи. Он быстрой тенью двинулся прочь из парка, жизнь вновь обрела направление. На лавочке сиротливо скорчилась смятая пачка.Экземпляр
25 апреля 2013 г. в 16:53
Примечания:
Читаем под Yoav –« Angel And The Animal»
https://www.youtube.com/watch?v=xS3u9LINHFY