ID работы: 7694479

Двигатель в груди имеет срок эксплуатации

Слэш
R
Завершён
7080
автор
Размер:
2 305 страниц, 107 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
7080 Нравится 4927 Отзывы 1301 В сборник Скачать

49. Карты — слишком опасная азартная игра

Настройки текста
      — Так значит, у него были миллионные долги?       — Да, верно.       — И это стало причиной ухода из семьи?       Чашку горячего кофе с осторожностью поставили на стол возле монитора.       — Вероятнее всего, он сбежал, чтобы безопасно покрыть потом эти долги. Может, даже каким-нибудь нелегальным подпольным бизнесом, — пауза ненадолго повисла в воздухе. — Или стал чьей-то крышей.       Очки парня, сидевшего в тени на кожаном диване, слабо сверкнули.       — Нил, — новая пауза, длившаяся ровно секунду, — скажи мне, как ты додумался до этого?       Это сидение в потёмках ранним утром на работе нагнетало похлеще, чем напряжённая сцена в каком-либо детективе, как бы иронично подобное не выглядело со стороны. Нилу уже надоело вздыхать, поэтому он подъехал на стуле к переключателю и нажал на него. В его кабинете мигом включился свет, ненадолго ослепляя всех присутствующих.       За скрытыми от посторонних глаз жалюзи внутри департамента полиции кто-то ходил, громко стуча каблуками. А за окном была пасмурная, даже необычная для зимы погода; ещё пустые улицы словно серый туман накрыл — дальних высоких зданий не видно вообще.       — Тодд, послушай, — проговорил на выдохе недавний «мистер Уайт», получивший распоряжение от прокурора Паркинсона проверить основной компьютер на «опасные вирусы», из-за которых на рабочем мониторе появлялись нежелательные картинки с девушками в бикини и лицом Джеймса. Нил с лёгкой ухмылкой отхлебнул горячий кофе из чашки, — это же Фелпсы. Слышал о том, что Трэвис говорил недавно?       Моррисон вздохнул, откидываясь на спинку дивана более свободно.       — Да. Кто-то ещё влез в компьютеры и удалил всю информацию о Джиме. Сходил — проверил. Пусто.       — Ага, амиго, — цокнул Нил. — Замели следы. И наверняка это сделал старший Фелпс, — он растянулся в улыбке. — То-о-одд, ты слишком сильно втянулся в эту игру, вау!       Рыжий Моррисон только сощурился, скрещивая руки.       — Ничего я не втянулся. Просто снова использовал твою флешку по-тихому в администрации, пока катался ещё раз с Трэвисом в январе, чтобы узнать про аренду эстафетной трассы, — Тодд выдохнул, тряхнув головой. — Они явно затягивают с процессом оформления.       Нил только рукой махнул.       — Чего ты хочешь от бюрократов! — он снова отпил кофе и поставил чашку на стол. — Я ведь предупреждал, что будет долгая волокита! Там же ещё оформление юридического лица, взносы, страховки… — программист загибал пальцы, пока перечислял всё это.       — Я понял-понял. Остынь.       — В опасные игрушки играешь, Тодд, — сощурился из-за улыбки Нил.       — Говорит тот, кто ломает базы данных.       — Я-то уже профессионал в этом, амиго! — хоть Нил и воскликнул, повертев кистью руки в воздухе, произнёс это достаточно тихо. — А ты, рыжик, шпион-любитель. Хоть камеры проверил?       Тодд устало выдохнул.       — Я не идиот. А секретарши ко мне и так клеятся, даже в нашем участке…       Лицо Нила заметно напряглось. Сам программист покрутился на стуле и резко встал, вышагивая в сторону сидящего на диване Моррисона.       — О-хо, ты теперь хвастаешься этим? — скривил улыбку Нил.       На секунду можно было услышать нервные постукивания носком туфли о гладкий пол.       — Ты что, ревнуешь? — послышался смешок со стороны Тодда. Моррисон склонил голову, поднимая бровь и будто бы заигрывая со своим напарником. — Ты же в курсе, что я не по девушкам…       — Ага, привет Джонсону передай, когда снова уйдёшь на ланч.       — Боже… — Моррисон закатил глаза и встал с места, — иногда ты ведёшь себя слишком развязно, — Тодд стянул очки и тряхнул головой. Несколько рыжих прядей спали из-за ушей. — Давай вернёмся к делу. Я не хочу начинать этот пустой разговор.       Очередная машина снова проехала за окном, ненадолго нарушая возникшую тишину. Нил чуть повернул голову и внимательно прислушался к шуму за пределами его освещённого кабинета.       — Как насчёт небольшой сходки на обеде? — он вновь обратился к застывшему в ожидании Моррисону. — Чую, сегодня нам немного помешают.       Тодд только собирался открыть рот, как в кабинет без стука ворвался Джеймс с кипой бумаг в руках. Позади него был Вэйн, с явным сочувствием смотрящий на Моррисона и отошедшего от него в сторону своего рабочего места Нила.       — Фу, опять вы тут вместе! — бесцеремонно огрызнулся усатый коп, вываливая листы с отчётами на стол рядом с компьютером и едва не опрокидывая чашку кофе. — Босс прислал переданные дела из другого участка. С тебя только забить фамилии!       Тут Тодд решил встрять.       — Погодите, это же моя работа… — он поднял руку и подошёл к Джеймсу.       Последний отмахнулся от Моррисона рукой так резко, что у того чуть очки не слетели с носа.       — Стой там, где стоишь, бу! — огрызнулся Джеймс. — Я всего лишь передаю сраные распоряжения Паркинсона, так что все вопросы к нему!       — В архивном отделе сломался компьютер, — наконец, Вэйн удосужился хоть что-то произнести, хоть и закатывал глаза от слов своего напарника. — Ждём мастера на починку. Тодд уже в курсе, — договорил он, обращаясь к Джеймсу, который недовольным взглядом сверлил Нила.       — Да, я помню, — кивнул Моррисон, вставая прямо между двумя испепеляющими друг друга работниками. Джеймс отошёл в сторону. — Но я бы и сам мог. Всё же это моя профессия…       — Твоя работа здесь другая, если ты забыл, архивник, — ответил дерзко коп. — Хочешь работать по профессии…       Ему резко заткнули рот ладонью. Вэйн с натягом улыбнулся — ощущение чужих колючих усов на руке было не самым приятным, скорее, наоборот.       — Прости, Тодд, он сегодня сам не свой… — проговорил детектив. — Ты же знаешь, что на починку техники создаются всякие бумажки, где и что поломано. Не хочу лишних вопросов.       Джеймс был выпущен после того, как пробубнил что-то злобное сквозь ладонь и успокоился, закатывая глаза.       — Бюрократы… — тихо выдохнул Нил, после чего легко усмехнулся, поднимая хитрый взгляд на Джеймса, — иначе почему мне назначили переписывать дела, а Тодду не дали возможности отремонтировать фактически его же компьютер. А судя по вашему виду, уважаемый Джеймс, — он немного отшагнул, продолжая улыбаться, — вам просто не дали…       Низкий крик с кучей нецензурных ругательств добрался по светлому полупустому коридору аж до молодых секретарш, подпиливающих накрашенные ногти и рассказывающих сплетни друг другу. Вэйну пришлось выводить взбесившегося из-за реплики Нила своего напарника чуть ли не за обе руки.       — Поехали… на дежурство! — сквозь зубы шипел детектив. — Джеймс!       Нил лишь тихо хихикал и придерживал рукой принесённую кипу бумаг, наблюдая за тем, как копа буквально утаскивали за шкирку. Едва Вэйн и Джеймс скрылись в фойе, Тодд резко закрыл дверь в кабинет и зажмурил глаза, потирая вылеченную переносицу.       — Ты что делаешь, идиот?! — повернулся он на невинно смотрящего Уайта. — Сам же себе палки в колёса вставляешь!       Стул, в который уселся Нил, слабо скрипнул и отъехал назад.       — Ничего криминального, амиго, — подмигнул в ответ программист, поставив локоть на стол возле клавиатуры, — всего лишь отправил Джеймса на работу, как и должно быть.       Моррисон прошёлся в сторону кожаного дивана, стоявшего вдали у стенки, и снова устало сел на него.       — Боже… — Тодд снял очки, откладывая их в сторону, — потом опять прокурору будешь объяснять, почему Джеймс снова жаловался ему на тебя.       — Кстати, о Паркинсоне, — Нил перекинул ногу на ногу. — Мне же недавно дали полазить в главном компьютере…       Шумный вздох Моррисона раздался по кабинету.       — Нашёл кое-что действительно любопытное по делу Джима, — продолжил Нил, постепенно растягивая улыбку на лице, как только увидел заинтересованность Моррисона. — Подробности объясню на ланче.

***

      Февраль. Час дня. Кафе напротив полицейского участка.       — Итак, что мы имеем, — Нил тихо кашлянул в кулак и поправил воротник чёрного пальто. — У нас были отчёты от Фелпса, из которых потом стёрли фамилию Джима.       — Только его одного? — Тодд нахмурился, поправляя очки.       — Именно, амиго, — усмехнулся Нил. — Наверняка старший Фелпс всё-таки разнюхал, что его сынок случайно залез туда, куда не стоит. И решил перестраховаться — просто перелопатить данные в базе.       Моррисон ненадолго задумался, скрещивая руки на груди.       — Я начинаю верить в твою теорию про то, что Уильям пытается защитить сына от лишней информации, — Тодд поднял взгляд. — Понятно, почему он не одобрил выбор Трэвиса про мотокросс.       — Это лишь предположение, рыжик, — Нил откинулся на спинку стула. — Зато нам ясно дали понять, что Джим Джонсон как-то связан с происходящим на трассе. И, судя по тому, что его просто убрали, он ещё жив. Нужно его найти.       Глаза Моррисона расширились в изумлении.       — Да ну? И как нам его искать? Доказательств же нет, кроме этого предположения, — высказался Тодд, а мысленно дополнил: «Чёрт, Ларри, если я снова ему совру, то запутаю окончательно. Он может перестать мне доверять».       — Вот поэтому я и ждал этого ланча.       Нил полез во внутренний карман пальто и вытащил распечатанную фотографию, положив её затем на стол.       — Подожди, это же… — Тодд поправил очки, забирая лист и вглядываясь в изображение, — Люк Холмс и Джим Джонсон!       — И фото было сделано всего два года назад, судя по данным из архива Нью-Джерси.       — А что он там делал? — Моррисон выглянул, опустив немного лист. — И, Нил… почему всё же Уильям отреагировал? Не думаешь, что…       Уайт тихо хихикнул, хитро щурясь и смотря на заведённого из-за хоть какого-то продвижения в расследовании Моррисона.       — Я ждал, пока старший Фелпс откликнется, и не прогадал, — ответил Нил.       — Погоди. Ты мог подставиться! — Тодд нахмурился.       — Всё нормально, успокойся! Я всего лишь запустил небольшой рекламный вирус. Как надоедливый баннер! — Нил издал несколько подозрительных смешков. — Представляю, как Уильям начнёт смотреть на сына, который якобы случайно поймал «червя» с порнушкой про мотоциклисток!       Шумный вздох Моррисона в кафе едва не привлёк внимание официанта.       — Иногда твоя логика даже меня заводит в тупик. Ты же говорил, что не оставляешь следов, — буркнул недовольно Тодд, помешивая ложкой давно остывший кофе.       — А это и не след. Отвлекаловка. Как махать красной тряпкой перед быком, пока позади кто-то тихо ведёт хромую лошадь.       — Даже спрашивать не буду, к чему это сравнение, — Моррисон отхлебнул немного кофе. — Что с Нью-Джерси? Фото там же сделано?       — Ага. Нужен Холмс, амиго. Снова, — ответил Нил. — Эти счастливые лица на фотографиях явно не просто знакомых. Наверняка он что-то знает о Джиме.       — Значит, ищем Люка, — Моррисон посмотрел на время в сотовом и встал с места. — Кажется, у меня остался его номер телефона. Позвоню после… — Тодд ненадолго заткнулся, — нет, завтра. Сегодня у меня есть парочка дел.       Нил не стал спрашивать Моррисона, что у того были за дела. Просто слабо улыбнулся, провожая его взглядом.

***

      Эта неделя с ночными посиделками у СиДжея, а ещё весь последний день в компании Крутых Калек и Джонсона для Сала пролетели слишком быстро. Фишер даже забыл, как увозил из гаража Сида Кавасаки после первой же ночёвки. Дома пропавшего сына встретил недовольный, но обеспокоенный Генри. Отец хоть и кричал на Сала, однако младший Фишер успел запереться тогда в комнате, чтобы поспать для нового вдохновения.       Сейчас, в обед, когда родители были на работе, Сала на пороге встретил Ларри. Фишер стряхнул снег с плеч, выдохнул пар и зашёл в дом вместе со своей электрогитарой, которую постоянно таскал с собой всю неделю.       Время стало тянуться до тошноты медленно. Ещё и Джонсон не собирался уходить в гостиную, продолжая стоять над душой в коридоре и наблюдать за тем, как Сал снимал свою чёрную осеннюю куртку. Несмотря на февраль, Фишер не чувствовал сильного холода в ней. Его сейчас больше напрягал молчаливый Ларри.       — Чего тебе? — произнёс Сал, не выдерживая молчанки и скидывая с ноги ботинок в сторону.       — Ничего, — Ларри скрестил руки на груди и немного насупился, словно собирался что-то ещё произнести. Но промолчал.       — Прекрасно, — Фишер поправил спутавшиеся синие пряди и прошёл дальше по тёмному коридору в свою комнату, утаскивая с собой чёрный чехол с электрогитарой.       Молчаливый Джонсон мешать не стал. Тихо наблюдал, немного щурился, опустив руки, и зашёл в гостиную, освещённую искусственным светом. Сквозь открытую настежь дверь Ларри мог видеть Фишера, рассматривающего с задумчивым видом листы, которые достал из бокового кармана чехла.       — Эм… — затылок Джонсона зачесался из-за кучи вопросов в голове, но Ларри пока смог выдать только единственный: — как дела?       Сал, уже сидевший возле свободного кресла на полу со скрещенными ногами, слабо дёрнулся, но повернул голову на Ларри. Последний аж выпрямился и изумлённо хлопнул глазами, так и продолжая стоять за дверью.       — Нормально, — Фишер едва улыбнулся и махнул рукой. Джонсон вздрогнул, когда Сал это сделал, но синеволосого гитариста такая реакция только позабавила, — не бойся, Лори, иди ко мне.       Слабый свист, призывающий Ларри, заставил Джонсона скривить улыбку. Но сопротивляться он не стал; послушно переступил порог и сел на край заправленной холодной кровати. «Что происходит, блять? — Ларри щурился, пытаясь понять, чем Сал ещё учудит, но пока ничего не происходило. — Пиздец, это напрягает».       — Дома есть пожрать что-нибудь? — Фишер обратился к Джонсону спустя минуты три, переставая сортировать листы с табулатурой. — Да ты расслабься, чел.       — Ага, хер с тобой я расслаблюсь, — произнёс в ответ Ларри и сжал пальцами покрывало, на котором сидел. — Что опять придумаешь, Сал?       Фишер по привычке втянул нижнюю губу, хлопая глазами в недоумении.       — Ты в нотах разбираешься? — Сал развернулся корпусом к Джонсону и показал листы. — Мелодию сможешь прочитать?       «Прочитать мелодию? — Ларри снова сощурился. — Ёбу дал?»       — Понятно, жалко, — Фишер развернулся и продолжил рассматривать неразборчивые для Джонсона иероглифы с закорючками. — Я бы послушал, что ты думаешь об этом.       — Что я думаю? — этот вопрос вырвался случайно. Ларри просто уже не понимал, прикалывался ли Фишер над ним сейчас или нет. Однако, быстро ретировался, тряхнув головой. — Э-э-э, я… Я просто нихера в этом не соображаю, ага, во!       Несколько нервных смешков прозвучали со стороны Джонсона и тут же сошли на нет, едва Сал исподлобья посмотрел на гостя в комнате. «Мне теперь кажется, что ты считаешь меня полным идиотом, чёрт возьми! — зубы Ларри слабо скрипнули. — Лучше бы я молчал!»       Напряжение нарастало с каждой секундой, из-за чего казалось, что вот-вот в Джонсоне появится дырка. Но Фишер, спустя минуту откровенного сверления взглядом, только пожал плечами, произнося:       — Бывает, — после чего встал с пола, отряхивая уставшие колени от пыли.       Скинув ноты на пустое кресло, Сал кое-как доплёлся до кровати и плюхнулся лицом вниз. Джонсон подвинулся, но продолжил сидеть в ногах.       — И это всё? — ещё один глупый вопрос, произнесённый Ларри совершенно случайно. Джонсон готов был засунуть себе в рот собственный носок. Нормально реагирующий без подколов Фишер заставлял думать о какой-то сверхгениальной шутке, которая вот-вот будет сказана. Да, Ларри определённо ждал подвоха от Сала, как засады из кустов.       — В смысле? — Фишер только слабо зевнул, развернувшись на спину и подложив согнутые руки себе под голову.       — Ну, вот прямо без подъёбов… Без шуток своих, вот этой всей херни, да? — решился спросить Джонсон, слабо взмахивая руками.       — Я тебе не банк приколов, — Сал снова зевнул, только на этот раз громко, почти на всю комнату. — А если хочешь шутку, то взгляни в зеркало.       — Чего?! — прорычал всё-таки Ларри. — На себя посмотри!       — Уже смотрел, — Фишер мило улыбнулся, — великолепен, как и всегда, хах.       — Ага, вот с этой рожей, конечно…       Джонсон не успел договорить, так как ему пришлось быстро отклониться, едва не сваливаясь с края кровати. Сал сел так резко, что у Ларри даже глаза забегали.       — А что не так с моей рожей, Лори? — Фишер продолжал растягивать хитрую ухмылку. — Не ты ли её так часто рисовал?       — Я рисовал в маске и на трассе! — тут же начал отнекиваться Джонсон, смешно вертя головой, из-за чего укороченные пряди забавно болтались по сторонам. — А остальное — это дурацкие просьбы Эшли!       Фишер какое-то время пристально всматривался в лицо Ларри, после чего немного отклонился, продолжая сидеть на кровати.       — А сам? Хотел бы? — спустя несколько секунд спросил Сал.       — С хера ли мне твою морду рисовать? — выдохнул недовольно в ответ Джонсон.       На лице Фишера появилась неестественно добрая улыбка.       — Потому что мне нравится, как ты рисуешь, — Сал пальцами показал шрам. — Без него. Я в восхищении.       У Джонсона в голове сейчас ошибка системы произошла — так ему казалось по ощущениям. «Это сбой в матрице. Не может такого быть! Наёбки, кругом твои наёбки, Сал», — вертелась единственная мысль.       — Пиздишь, Пожар, — Ларри нахмурился и встал с кровати. — Хватит уже мне мозг ебать!       — Чего? — Сал выдал искреннее удивление, но Джонсон не поверил. — Слушай, у меня нет сейчас каких-то сил на подколы, окей? Я всю неделю с Сидом писал музыку. Ты же был у СиДжея как раз вчера. Или ты думаешь, что я пошутил… — у Фишера глаза внезапно расширились. — Хах, а вдруг я реально иллюзионист какой-то! Или как этот человек называется, который постоянно говорит то, чего на самом деле нет…       — Пиздабол, — огрызнулся в ответ Ларри, всё ещё пытаясь понять, правду ли сейчас нёс Сал или нет. — Так, это… — Джонсон вздохнул, почёсывая затылок, — про рисунки — ты не врал?       Однако вместо ответа Фишер только склонил голову и загадочно улыбнулся, вгоняя Ларри в окончательный ступор. Джонсону надоело уже терпеть подобное отношение — он десять раз успел пожалеть о том, что вообще решился спросить про самочувствие Сала. «Блять, блять, блять, снова какая-то херня!» — с этими мыслями Ларри оставил Фишера в его комнате и вышел, закрывая дверь.

***

      Вечер наступил неожиданно быстро, но Джонсону казалось, что прошла целая вечность. Даже разговор с Эшли по телефону толком не помог, ибо девушка больше верещала про новые пары. Ларри с момента начала учёбы отходил в университет только один день, да и то с явной неохотой: события захлестнули торопливого студента так неожиданно, что он даже на занятиях вместо лекций вырисовывал просто пятиминутные наброски каких-то людей, включая Тодда. И своего отца. Эти быстрые эскизы парень старался никому не показывать. Джонсон хоть и видел фотографии Джима, но слабо помнил, как он вообще проявлял какие-либо эмоции.       Джим вообще всегда был для Ларри неким примером. Даже сам прямым текстом говорил об этом. Только вот попытки объяснить, почему Джонсона избивали дети на улице, где Ларри хотел подружиться хоть с кем-нибудь, кто его поймёт, всегда заканчивались осуждением не тех ребят, а собственного сына. «Ты просто ещё маленький», — вспоминал он слова отца.       Узнав от Тодда о том, что Джима, возможно, нашли, Ларри испугался. Правда, не из-за того, что старший Джонсон мог разрушить новую семью, принявшую его с относительно распростёртыми объятиями, несмотря на закидоны Сала. А из-за возможного осуждения. Джим всегда говорил об этом сыну.       — Не трогай сам, не превращайся в животное… — зачем-то вспомнил сейчас Ларри, сидевший на кровати в обнимку с собственными согнутыми ногами. За окном, на стекле которого слабо отражалась освещённая уютным оранжевым светом комната, была тьма. Едва различимые чёрные силуэты соседних пустых домов, крючковатых пугающих деревьев, растворяющихся вдоль дороги, ведущей куда-то в пустоту, в неизвестность, заставляли Ларри нервно сглатывать и слишком ярко воображать на безжизненной трассе то, чего или кого там не было.       Неожиданный стук в дверь вывел Джонсона из своеобразного транса. В комнату осторожно заглянула Лиза, легко улыбаясь и словно возвращая в душу то самое ощущение безопасности и тепла. Ларри даже улыбнулся ей в ответ.       — Я выбрала себе, наконец, платье! Осталось каких-то три дня до свадьбы! — произнесла Лиза спустя какое-то время с начала разговора с сыном.       — Я правда рад за тебя, мам! — кивнул Джонсон. — Прямо вот вообще супер!       — Ох, не терпится увидеть Генри в костюме, — Лиза мечтательно посмотрела в потолок. — Он уже от одного воспоминания начинает дуться и нервничать — вот же дурной! — на последних словах она слабо хихикнула. — Хотя, я понимаю. Сама волнуюсь, хоть мы и не запланировали большую церемонию.       — Я очень рад, что вы вместе, — ответил Ларри, продолжая сидеть на кровати.       — А ещё Сала, ох, — Лиза приложила ладонь к щеке. — Настоящий красавчик в белом!       — Сал в белом костюме будет? — Джонсон недоумённо вздёрнул бровь, облокачиваясь на прижатую к стенке подушку. — Не странно ли?       — Ага! — Лиза зажмурилась от улыбки. — Как настоящий ангел! Я сама захотела — ему так идёт этот цвет…       Ларри едва не заржал вслух, успев откашляться в кулак. «Бля, из него ангел, как из меня фотомодель», — он пытался сдерживать смех, но уголки рта нервно дёргались, из-за чего складывалось ощущение, словно Джонсон что-то жевал.       Проболтав с Лизой ещё какое-то время, больше спрашивая про еду, Джонсон стал собираться, едва она вышла из комнаты.       Время пролетало практически незаметно, пока парень вспоминал то, как жил с матерью до знакомства с семьёй Фишеров. За окном успело стемнеть ещё сильнее, и нагонялась неясная тоска по старым событиям, которые Джонсон хотел бы забыть, но зачем-то снова думал о них, рассматривая шторы и плавно переходя взглядом в собственное отражение на стекле. Последние дни для Ларри по ощущениям стали легче, несмотря на странности, происходящие вокруг тусовки уличных гонщиков. Очень сильно хотелось что-то поменять в себе, но пока всё это оставалось лишь картинкой в его голове.       — Ну ты и медленный, — это уже прозвучал монотонный голос Фишера, разорвавший тишину. Гитарист даже не постучался, а просто уже ввалился в спальню, застав стоявшего под оранжевой люстрой взволнованного Ларри в одних трусах. — Нормально оделся же, поехали, — усмехнулся напоследок Сал, оглядев предварительно хозяина комнаты.       — Бля, ты не видишь, что я одеваюсь? — огрызнулся на внезапного гостя Джонсон, быстро приходя в себя. — Подожди.       Фишер скрестил руки на груди и облокотился плечом к стене.       — Жду, — без капли смущения проговорил он.       — Может, за дверью? — рука Джонсона махнула в сторону гостиной.       — Если стесняешься, могу прикрыть, — ответил Сал без улыбки.       Ларри только глаза закатил, цокая в потолок, но решил сейчас не устраивать бесполезный спор на пустом месте, продолжая копаться в комоде в поисках нормальной одежды. Хоть Джонсон и не стеснялся находиться в одних трусах перед кем-либо, сверлящий взгляд Фишера всё же заставлял понервничать. «И пусть только попробует ляпнуть что-нибудь — урою на месте», — Ларри нахмурил брови, доставая тёмно-синие джинсы и жёлтую с чёрными полосами на рукавах и плечах олимпийку.       — Я поеду на автобусе, — проговорил Сал спустя какое-то время. — Двигатель на холоде начинает сильнее изнашиваться.       — Понятно, почему ты без экипировки, — произнёс в ответ Джонсон и параллельно натягивал джинсы на ногу.       — Со мной поедешь, — почти приказным тоном выдал Фишер.       Ларри бы сейчас начал спорить, даже успел рот открыть, чтобы прорычать что-то оскорбительное в ответ, но мигом запнулся, цокнув языком. Кислая молчаливая улыбка отразилась на его лице, выражая всё недовольство. Вместо тысячи слов. Сал на этот спектакль под названием «Борьба Джонсона с самим собой» лишь поднял брови.       — Я подожду в коридоре, — в итоге произнёс Фишер и зевнул в ладонь. Он проснулся лишь полчаса назад. — Один поеду, если опоздаешь.       — Ага-ага, говорит тот, кто приезжает на трассу за последние три секунды… — тихо пробурчал себе под нос Ларри.       Сал остановился на выходе из комнаты, слегка повернувшись к Джонсону.       — Что ты сказал? — угрожающе спросил он.       Джонсон нервно дёрнулся.       — А-э… — у Ларри в голове сейчас всплыли те самые советы от Эшли, поэтому ответил он для себя довольно неожиданно: — у тебя прикольный цвет глаз…       Кто тянул за язык и зачем — парню и самому хотелось бы знать. Он произнёс это совершенно без задней мысли, хлопая глазами в недоумении сначала, после чего резко отворачиваясь. «Чего, бля? — Джонсон мигом язык прикусил. — Чёрт, Эш, тьфу ты! Лучше бы правду сказал!»       Слегка удивлённый произнесённой репликой Фишер не сдвинулся с места, словно зависнув на полминуты. Ларри успел уже сто раз матернуться в мыслях, делая вид, что пытался застегнуть застрявший замок на олимпийке, и смотрел куда-то в пол.       — Те заколки…       — Что? — Джонсон так резко поднял взгляд на Сала, что даже пошатнулся, но быстро тряхнул головой.       Фишер показывал пальцем на свой висок, слабо постукивая по нему.       — Ну, когда ты свои волосы отрезал, — Сал спокойно опустил руку и, к удивлению Ларри, слегка улыбнулся. — Неплохо выглядело.       Возникла напряжённая тишина. Джонсон ушам поверить не мог. Так и выпучил глаза на Сала, бегая изучающим взглядом по его лицу, пытаясь найти там хоть какой-то намёк на издёвку. Но ничего такого не было. А Ларри просто не мог поверить в то, что сейчас, да и вообще сегодня Фишер разговаривал с ним нормально.       — Э-э-э… Спасибо, вроде…       — Ты уже собрался? — Сал махнул рукой спустя какое-то время. — Или мне поводок брать?       Не прошло и пяти секунд, как издевательская ухмылочка вернулась на лицо Фишера. Джонсон шумно выдохнул, забирая сотовый и кошелёк с комода.       — Я не собака! — рыкнул он в ответ, вышагивая за Салом.       Небольшая перепалка в коридоре длилась где-то минуты три, пока оба разозлённых из-за очередной ерунды парня не вышли на тёмную холодную улицу. Слабый ледяной ветер тут же вынудил Сала натянуть шапку на уши и обвязать шарф вокруг головы, чтобы лицо не замёрзло. Ларри выдохнул пар и немного поёжился, закрывая ключами входную дверь.       До нужной остановки эти двое добрались по едва освещённой улице без происшествий. Автобус пришёл практически сразу, поэтому оба облегчённо выдохнули, усаживаясь на сдвоенные сиденья в почти пустом салоне. Сал расположился около окна, мигом залипая на пока ещё светлые снаружи улицы.       Ларри всё время ёрзал; ему никогда ещё не приходилось кататься куда-то в сторону тёмного леса на громыхающем автобусе, в котором почти людей не осталось, да ещё и рядом с Фишером. От последнего Джонсон ожидал чего угодно, поэтому толком не мог расслабиться, немного хмурясь перед собой. Тёплый свет в салоне едва мигнул, а звуки ускоряющегося транспорта, будто едущего в неизвестность, пугали и завораживали одновременно. Ещё и мгла за окнами добавляла какого-то ощущения потерянности; Джонсон боялся выйти не на той остановке и заблудиться.       Свет от уличных фонарей снаружи салона бегал едва заметными полосами внутри автобуса. На пустых потёртых сиденьях на миг появлялись мелькающие силуэты, пугая своими слабыми движениями. Так казалось, хотя это всего лишь отражения от оконных рам и тени самих оставшихся пассажиров. На какой-то момент, когда Джонсон в очередной раз выглянул в темноту через лобовое стекло, появилось чувство, что транспорт ехал сам по себе. Без водителя.       — Поверить не могу…       Заворожённый происходящим вокруг Ларри слабо вздрогнул, отвлекаясь от шума двигателя автобуса на внезапный сипловатый голос с правой стороны.       — Ты о чём? — Джонсон с осторожностью посмотрел на соседа по сиденьям. И едва не охнул.       Рядом расслабленно сидел Фишер, склонив голову, и залипал в окно с отражением со смущённой улыбкой. Ларри уже не знал, какой раз удивлялся за сегодня подобному поведению будущего сводного брата.       — У нас альбом вышел! — Сал резко развернулся на Ларри. — Почти шесть лет… — блестевшие голубые глаза бегали по удивлённому лицу Джонсона. — Я только сейчас это понял, ох, чёрт…       — Эм, ну… круто! — Ларри издал несколько нервных смешков и оглянулся на пустой салон автобуса, в котором оставались только сам Джонсон, Сал и водитель. — Поздравляю!..       — Я… — Фишер слабо затрясся и пустым взглядом посмотрел перед собой, пугая Ларри ещё больше. — Я забыл… Мне надо глянуть кассету, я не помню. Синие или голубые?       Джонсон совершенно не понимал, о чём шла речь, но едва в пустой салон зашёл человек, как взгляд Сала снова сфокусировался. У Ларри весь живот скрутило.       — Какая кассета? Ты о чём? — тут же спросил он.       Уже успокоившийся Фишер снова откинулся на спинку кресла и безмятежно залип в окно, поправляя чёрный шарф.       — Забей, Лори. Я всё вспомнил, — только и выговорил он в ответ.

***

      У перевала на громадной стоянке среди трейлеров уже гудела толпа байкеров. Эту шумиху Джонсон и Фишер нашли моментально: помимо громкого матерного галдежа ещё устроили неоновое шоу прямо на мёрзлом асфальте. Свою команду оказалось найти не так легко, ибо пришлось незаметно пробираться сквозь безумных рейсеров, у которых кроссовые байки шумели похлеще чопперов у Северных. Благо, Джонсон смог заметить Роберта, стоявшего прямо под фонарём. И Роб явно не желал находиться в компании водителя Импалы.       — Пиздец, ты не можешь просто подвинуть свой обоссаный драндулет, чтобы я нормально поставил тачку!       — Иди нахуй, — Роберт сильнее затягивал дым из сигареты, выслушивая недовольные и необоснованные вопли Фелпса. — И без тебя тошно.       Заметив Джонсона, подошедшего почти вприпрыжку, Роб выбросил бычок на асфальт и пожал приветливо руку.       — А потом из-за таких уёбков случаются лесные пожары! — Трэвис долбанул чёрной тростью о сетчатый забор с колючей проволокой. — Если сюда набегут бешеные зелёные нудисты, я с радостью сообщу им про тот многоэтажный сарай, в котором ты живёшь!       Роберт с такой силой наступил на тлеющий окурок, что из него на долю секунды искры посыпались.       — Доволен? — хоть высокий гонщик и выглядел относительно спокойным, трясущиеся руки в карманах длинной оранжевой куртки не смог унять.       Фишер встал возле Джонсона, наблюдая за перепалкой.       — Нет, — цокнул в ответ Фелпс, — уберёшь свою блядскую Ямаху, тогда буду! — взгляд Трэвиса перешёл на Ларри и замер буквально на секунду. — Привет, говнарь! Отведи этот столб подальше от настоящего столба, иначе, клянусь, я просто сломаю его чёртов байк!       Джонсон не особо понял, как его втянули в чужой спор посреди гудящей толпы. Он обернулся на Фишера, но тот только плечами пожимал, пряча лицо за чёрным шарфом.       — Как дела, Фелпс? — возникшая из ниоткуда Мэйпл едва успела увернуться от замахнувшейся в её сторону трости. — Ты идиот, что ли? Полегче будь со своей игрушкой.       — А нехуй вылезать внезапно! Это сучий рефлекс, который я не могу контролировать, — огрызнулся в ответ Трэвис, ставя с громким стуком трость на холодный асфальт.       Мэйпл оглядела его безразличным взглядом.       — Я уже поняла, что ты застрял в мезозое, — она резко отвернула голову и приветливо махнула Роберту, игнорируя недоумевающего Фелпса. — Здравствуй. Слышала, что шкет дома лежит с простудой.       — С ангиной, да, — ответил Роберт, пожимая руку девушки.       Джонсон смотрел на этих двоих недоумевающим взглядом. «Встретились два кирпича… — затем оглядел Фишера, идущего в сторону компании Северных гонщиков, — с половиной».       Сал оставил свою группу и выискивал глазами Призрака, обещавшего быть здесь сегодня. Но никого из знакомых не увидел, поэтому поднял спадающий шарф и попытался найти хоть кого-то, незанятого разговорами. «Чувствую себя не в своей тарелке, — думал Фишер, осторожно обходя шумный круг из катающихся в разноцветном неоне мотоциклов. — Я слишком зациклился на своей безумной идее, Сид. Хах, почему-то на трассе как-то неуютно…»       — О! — Сал заметил знакомое лицо. Это был Пых. — Капец, ну хоть кто-то не болтает… правда, просто жрёт.       Фишер почти бегом добрался до жующего тако толстяка.       — Эй! Фух, привет! — Сала едва не сбил мотоцикл, пока он перебегал один единственный метр. — Тебя ведь Чак зовут?       Толстяк ненадолго сощурился, отводя еду подальше от лица, а потом радостно вытер рот.       — Не могу поверить! Сама легенда — Пожар За Поворотом! — воскликнул весело он немного бубнящим голосом. — Да, меня Чак зовут! О! Я, это, очень рад, что тебя нашли после той поездки с выстрелами! Это была жесть, конечно!       «Жесть — это не то слово», — Сал вспомнил, как у него болела спина после тех дьявольских покатушек через мокрые из-за тумана деревья и кусты.       — Слушай, может, ты в курсе про Северных? — Фишер встал возле вновь жующего тако толстяка. — Я недавно был там.       — Слыхал, — Пых стряхнул несколько крошек с зеленоватых усов. — Грустновато как-то, что ты, ну, проиграл, Пожар.       Сал задумался ненадолго, поправляя чёрный шарф.       — Ага, значит, в курсе, кто был соперником, — произнёс Фишер, разглядывая Чака, стряхивающего теперь часть начинки со своей плотной красной куртки.       Пых только мило сощурился в ответ.       — Ага. Я. Привет!       — Прив… Чего? — у Сала сейчас глаза расширились. — Погоди, в смысле ты? Ночной Призрак на голубой Дукати…       Пых в ответ только начал жевать новый кусок тако, кое-как завёрнутого в целлофановый пакет.       «Не, нихера. Он просто пошутил… Да?» — мелькал вопрос в голове Сала.       Шумная толпа гонщиков на чопперах решила устроить небольшое соревнование: узнать, у кого мотоцикл сильнее и громче. От звуков двигателя аж асфальт вибрировал и закладывало уши.       — Боже… — Фишер обернулся в сторону, где недавно стоял Пых. Теперь толстяка там не было. — Куда делся?!       Кое-как Сал всё же смог отыскать его глазами. В груди странно колотило, будто какой-то нелепый страх подстёгивал, но Фишер только головой дёрнул по сторонам.       Голубая Дукати без подсветки одиноко стояла в едва освещённой зоне рядом с перевалом возле местами порванного сетчатого забора и подальше от шумной толпы. Сал едва выследил ушедшего Пыха. Сейчас Чак отряхивал ладони от крошек и забирал с багажника своего байка портфель, наполненный какими-то булочками.       — Попробуешь? — с улыбкой пробубнил Пых. — Они очень вкусные!       Сал набрал холодный воздух в лёгкие.       — Пиздец! Я не могу поверить! — хрипло выкрикнул он. — Я же видел тебя почти на всех трассах только как наблюдателя!       Чак слабо рассмеялся басистым голосом. Теперь Фишер мог сопоставить интонацию Призрака с этим странным толстяком. И это ещё больше вгоняло в ступор.       — Каждый раз смешно! — усмехнулся Чак. — Призрак должен быть скрытным и крайне наблюдательным, чтобы выиграть гонку. Новенькие всегда шокируются, хотя с тобой я очень хорошо повеселился!       — Ты чуть не грохнул меня! — Фишер не решался подойти ближе. — Прямо на повороте!..       — Немного переборщил, друг, прости! — Чак откусил от булки с явным упоением. — Но ты очень талантливый! На реванше с тобой я уже не выиграю.       Оба соперника постояли в тишине какое-то время.       — Кстати, зачем я тебе? — продолжил толстяк.       — А ты ещё и тот самый Чак… — у Фишера от совпадений глаз нервно дёрнулся.       «Или… Я запутался. Но…» — Сал зачем-то рот открыл. С места парень так и не сдвинулся.       — Я слышал от Мэйпл про Джоуи, — прервал неловкую паузу Чак. — Правда, что вы группу собрали?       — Да, — Фишер глубоко вздохнул, находя в себе силы простить безбашенного рейсера за лихую гонку. — Вообще, у меня действительно есть ряд вопросов.       — Я помню про уговор с Джонсоном, кажется, — Пых почесал макушку сквозь красную бейсболку. — Который Патлатый Говнарь.       — Да, что если он выиграет, то я поговорю с тобой.       — Ага, но мне пофиг, если честно, — Пых по-доброму улыбнулся. — Поговорить я и так люблю! К тому же считай, что это моё извинение за подсечку! Так что за вопрос?       Фишер ненадолго замялся, отворачивая голову в сторону чёрного леса вдали со слабо мерцающими звёздами на небе. В голову влезли воспоминания после Нового Года, где СиДжей признался Салу в симпатии, на которую сам Сал ответил неоднозначно, желая потянуть время. Долгий вопрос вертелся в голове, но Фишер пока не решался его спросить. «А нужно ли мне это вообще? Копаться в чужом прошлом… Ведь сейчас всё замечательно, но, — Сал судорожно вздохнул, собираясь с мыслями, — может, если я узнаю, что тебя так беспокоит, Сид, мне будет проще завязать с тобой разговор на эту тему. Я не хочу, чтобы ты мучился с этим. Как и я…»       — Расскажи про детство СиДжея… Кристофера, — Фишер навострил уши, заметив, как Чак стал внимательно его оглядывать с куском булки во рту. — Включая то, как он лишился возможности ходить.       — А он тебе не рассказывал? — Пых умудрялся удивляться и пережёвывать одновременно.       — Нет, — соврал Сал, — а спросить как-то неловко…       — Ох, ну, что вспомню, то и расскажу, — Чак поудобнее облокотился на тёмную из-за отсутствия освещения Дукати. — Ну, с чего бы начать, вот? — он ненадолго задумался. — Наверное с того, что уже в десять лет он был тем ещё паркуристом-ловеласом!..

***

      Шумная толпа гонщиков со всех районов медленно собиралась в своеобразный круг на стоянке. Чуть подальше, почти у самого края начинающегося тёмного леса, от которого дул холодный ветер с приятным запахом хвои, а мороз слабо щипал носы, расположилась группа странных девиц с цветными дредами. Все остальные сторонились гонщиц Южного Нокфелла, общаясь каждый в своём междусобойчике.       — Итак, нас сюда позвали, — Алекс вытянулся во весь рост, осматривая зорким взглядом каждого рейсера. — Зачем?       Толпа постепенно стихала. Трэвис всё же умудрился отжать себе место на стоянке, поэтому сейчас сидел на водительском кресле, настежь открыв дверь автомобиля. Сбоку и позади от него расположились все приехавшие Западные, включая Роберта, Кенни и Алекса. Джонсон в слабом освещении был неподалёку возле валуна, откуда глазами выискивал куда-то пропавшего Фишера. Сал исчез где-то минут двадцать назад и не вернулся с тех пор. «Опять опаздывает? — Ларри скрипнул зубами. — Или удрал!»       — Внимание! — громкий, но спокойный голос раздался через мегафон, окончательно затыкая всех рейсеров, расположившихся в неровный круг на стоянке. — Я бы очень не хотела собирать вас здесь и создавать столько шума, однако пора как-то начать контролировать происходящую ситуацию. Все уже в курсе?       Большинство райдеров переглянулось с недоумёнными лицами.       — А с каких это пор Северный Нокфелл под контролем бабы? — выкрикнул кто-то вопрос из толпы.       Часть ребят засмеялась. В основном, Восточные, коих оказалось здесь больше всех.       — С тех пор, как пропал Грег, — огрызнулся байкер на чоппере, стоявший рядом с Мэйпл. — Вы сначала дослушайте, а потом говорите.       — Да все с восточной части — это тупые отсталые дети! — Трэвис громко стукнул тростью по асфальту, не вылезая из машины.       — Заткни пасть, Фелпс! Ты и сам ссышься в штаны постоянно!       — Внимание!!! — Мэйпл снова пыталась прервать нарастающий шум. — Отвечаю сразу на вопрос Алекса: нужно как-то начать контролировать ситуацию. Минус двое за последнюю неделю, насколько нам стало известно. В подробности вдаваться не буду, иначе особо впечатлительных может стошнить, — Кохэн ненадолго замолчала, собираясь с мыслями. — Предлагаю вести список всех с Нокфелла. Поимённый.       — Чего?! — кто-то снова огрызнулся с Востока. — Ты ёбу дала, детка?!       — Списки — реально такая себе идея, — согласился Кенни, поглаживая две косички и смотря на пустое место, где обычно находилась гонщица на розовом байке между ним и Алексом. — Чёрт, Сокол, её нет ведь неделю уже!       — Про неё мы ничего не знаем, к сожалению, — ответил информатор. — Но телефон рабочий. Может, просто отдыхает — несезон ведь.       Джонсон оглядывался по сторонам и, наконец, облегчённо выдохнул. Сал находился в толпе Северных, тихо беседуя о чём-то с вечно жрущим толстяком. Судя по лицу, Фишер явно был чем-то озадачен, но пока оставался относительно спокойным.       Вдруг возле Ларри появился какой-то неизвестный парень в сине-чёрной куртке. Лица не было видно, так как оно скрыто за очень высоким воротником, а поверх надет капюшон. Парень запрыгнул на валун повыше, без страха взбираясь по острым уступам и умудряясь не вытаскивать руки из карманов. «Что за понты, бля?» — чертыхнулся в мыслях Джонсон.       — Погодите, но ведь убийства же были только тех, кто самый крутой, нет? — раздался тихий голос какого-то совсем молодого юноши, который стоял прямо возле Ларри по правую сторону.       Неизвестный парень на валуне слабо осмотрел толпу гонщиков, включая девушек с Южного Нокфелла возле проезда в лес. «Ого, не зря пришёл сюда. Чёрт, почти ничего не вижу в этих линзах…» — прошипел он в мыслях. Моррисона в новом прикиде не узнал даже Джонсон.       — А с чего вы взяли, что списки помогут? — громко прокричал Тодд. Его голос был ниже обычного и словно с небольшими искажениями. — Вдруг убийца — один из присутствующих? Какой-нибудь Чистильщик.       Толпа буквально взорвалась гневными комментариями в сторону Мэйпл. Северные байкеры окружили девушку, не давая некоторым пройти.       — Вы сначала её дослушайте, идиоты, а потом кулаками машите!!!       Стэйси — лидер Южного Нокфелла — встрепенулась, смахивая рукой в длинной чёрной перчатке пурпурные дреды со своего плеча.       — Мигрень! — прокричала она. — Это бесполезно — они все поголовно думают только о собственной шкуре! Давай сюда!       Но Кохэн лишь цокнула языком в ответ.       — У меня тоже была мысль о том, что убивает кто-то из местных! — прокричала Мэйпл в мегафон. Все утихли на какое-то время. — Поэтому и нужны списки — подозреваемый сразу будет найден! Как нам уже известно, убийства происходили только местных…       — Неправда! Убийца вычленяет всех без разбора!!! — крикнул кто-то из толпы, перебив девушку снова.       — Погодите, — Кенни пытался встрять в нарастающий шум, — а зачем позвали сраных легалов с Юга?       — Потому что мы будем вести список, — Стэйси едва успела ответить, как на неё посыпались ругательства. — Завалитесь, мне нет дела до ваших тупых стереотипов, понятно?!       — Бля, сейчас опять начнёт заливать хуйню про тёлок! — Трэвис всё же вылез из машины на немного нагретый из-за огромной толпы воздух. — Я не против сраных списков, если хоть кто-нибудь объяснит мне, как они, блять, помогут?       — Тот, кто убивает, наверняка знает про внутреннюю систему каждого района, — пыталась объяснить Мэйпл в мегафон, затыкая часть гудящей толпы. — Да, будет слежка, да, от легалов, но…       — Так если убийца кто-то из наших, то давайте выясним прямо здесь и сейчас?! — возник чей-то возмущённый голос со стороны Восточных.       Тодд слабо сжал переносицу и помотал головой. Вся эта суматоха вызывала у него болезнь, созвучную с кличкой Мэйпл на трассе.       — Да нихуя! — Фелпс опёрся одной рукой о крышу Импалы, а тростью звонко ударил по сетчатому забору. — Я уверен, что это всё из-за крышуемых посредников с мешками!       Все замолчали и обернулись на Трэвиса.       — Объясняю для недалёких, — Фелпс сплюнул рядом с собой на асфальт. — В полиции уже давно ловили ебанатов на колёсах с героиновым прицепом! Наверняка кто-то из вас сейчас в багажнике прячет парочку белых пакетов, ссаные вы… — Трэвис хотел заикнуться по поводу грязных денег, но вовремя заткнулся. Моррисон, слушающий его с высокого валуна, слабо улыбнулся под воротником. — Короче, наркосекта существовала всегда! И я уверен на девяносто пять процентов, что вся хуйня с убийствами из-за неё! Хотят занять территорию, уроды!       Гонщики вокруг стали перешёптываться с удивлёнными лицами. Кто-то слышал информацию впервые, другие — тихо кивали, явно вспоминая такую новость, как минимум, из газет или от тех же информаторов, вроде Алекса. Ларри на эти фразы отреагировал никак: Тодд уже давно говорил ему про возможную секту.       Роберт тихо курил в сторонке, перекидывая взгляд на парня на валуне. Он молчал почти всё время и не вступал ни с кем в разговор, думая явно о чём-то своём. Ситуация, происходящая в Нокфелле, ему не особо нравилась, но Роланд ничего не мог с этим сделать. И каких-то дельных идей по этому поводу у него не было, как и у Кенни, находившегося рядом.       — Ты что-то совсем разнервничался, Ирокез, — усмехнулся бородатый байкер. — Уже третья сигарета.       Ответа не последовало. Сейчас Роберт больше пытался забыть про найденный недавно труп на обочине дороги, а летающие кругом фразы про убийства и секты заставляли вспоминать скрюченные холодные пальцы в чёрном пакете вновь и вновь. «Тодд, ты же не просто так сюда пришёл, — Роб снова поднял задумчивый взгляд на парня на высоком уступе. — Как же хочу, чтобы эта хрень вся, наконец, раскрылась. Стрёмно».       Джонсон встал возле Роберта, тихо чертыхаясь и постоянно оглядываясь на до сих пор болтающего с толстяком Фишера.       — Бля, хуле Пожар там застрял? — сквозь зубы процедил он.       Но на его вопрос никто не ответил.       — Короче, ёбаный рот! — Трэвис откашлялся и поднял руку с тростью вверх. — У меня давно уже висела эта мысль в башке, но озвучу, раз уж припёрлись почти все!..       — Кроме тех, кто уже пылью в вазочках лежит, да! — перебил кто-то из толпы.       Часть рейсеров рассмеялась. Глупая шутка ненадолго утихомирила пыл даже особо агрессивных.       — Да-да! — сам Фелпс издал пару смешков. — Но я, бля, серьёзно! Просто кипиш весь тупой в том, что вот этих дамочек Южных, — он кивнул на Стэйси и её гонщиц, — никто не трогает! Поэтому…       Трэвис пересказал идею с открытием мотокросса на старой эстафетной трассе. Он не вдавался в детали оформления, но с гордостью отвечал на вопросы, кривя улыбку. Роберт был немного удивлён такой внезапной решительностью Фелпса, но ничего не произнёс.       «Всё-таки рассказал», — подумал с улыбкой Моррисон.       Мэйпл слабо выдохнула. Очевидно, что идея со списками оказалась провальной. Она обернулась на Чака, который уже договаривал о чём-то с Фишером. Сал выглядел очень задумчивым.       — Ох, блин, сколько времени прошло? — проговорил он вслух и в очередной раз поправил чёрный шарф. — Что-то я заговорился.       — А ты приятный собеседник, Пожар! Интересно, какой всё же мотоцикл хочешь? — пробубнил с улыбкой Пых и слабо постучал ладонью по спине Фишера. — Если что, есть у меня знакомые ребята, вот!       — Да сейчас что-то совсем про другое думаю… — признался всё-таки Сал, оглядываясь на уличный фонарь посреди стоянки.       — А, ну, ты, это, не думай лишнего о нём, — улыбнулся Чак. — На самом деле, Джоуи не особо любит распространяться о прошлом.       — Да я уже понял, почему… — тихо проговорил Фишер.       — К тому же, часть из рассказов — слухи, — Пых прогладил слабо усы и посмотрел на Мэйпл, медленно подходившую в его сторону. — Разве это делает его, ну, плохим парнем сейчас? Мне вот вообще по барабану, честно!       Сал промолчал в ответ, снова задумавшись о чём-то своём.       — Да, ты прав, — с лёгкой улыбкой под шарфом всё же выговорил он. — Спасибо.       Пожав руку на прощание, Фишер взглянул немного стеклянным взглядом на болтающую теперь уже вокруг Трэвиса часть толпы. Другая распределилась в свои небольшие междусобойчики, даже умудрялась вступить в диалог со Стэйси. А Салу впервые так сильно захотелось вернуться к «своим», хотя толком ни с кем, кроме Роберта и Ларри, он не общался. Высокого Алекса с яркими жёлтыми глазами заметить оказалось не так сложно, поэтому Фишер устремился туда, оставляя Чака с Мэйпл и всех Северных позади в полумраке.       Тем же временем возле группы Западных.       — Идея с открытием трассы неплохая, — говорил Алекс. — Только вот в подпольную наркосекту я не верю.       — А как же Кенгуру? — какая-то гонщица из Восточных подала голос. — Он был среди ваших, кстати! Не его ли копы схватили с поличным?       — Это другое, — сразу отговорил Кенни, поглаживая бороду с двумя косичками. — Слушай, Фелпс, ты, конечно, мудак, но, чёрт возьми, мозги у тебя всё же есть!       — Иди нахуй! — Трэвис был немного смущён тем, что половина находившихся рейсеров приняли его предложение. — А вообще, спасибо, бля!       Чрезмерная уверенность Фелпса заставила Роберта уйти чуть ли не в тень.       — Но, сука, правила-а-а… — Джонсон почесал затылок. — Это круто, но такой отстой, если подумать!       — А тебе всё прохожих сшибать, да, Патлатый Мудак?       Часть Западных засмеялась и хлопнула слабо Ларри по спине. Джонсон в этот раз не стал кидаться колкими фразами в ответ или давать сдачи кулаками, предпочитая поддержать толпу смехом.       — Слыхали, что Пожар просрал на гонке с Северными? — спросил кто-то из небольшой толпы Восточных. — Что, обломчик вышел?       — А ты хочешь погонять?       Сал объявился из ниоткуда прямо позади вопрошающего, заставив того взвизгнуть от неожиданности. Толпа разразилась смехом и радушно встретила Фишера.       — Пугало За Поворотом, — огрызнулся со смехом Фелпс. — Правильно, дави этих вечно протирающих штаны уёбков морально!       — Эй, я недавно пережил инфаркт! — злобно процедил испугавшийся.       — Отпразднуем алкоголем! — весело прохохотал Кенни.       — Но мне нельзя!       — Тогда его будет в два раза больше, — поддержал бородатого байкера Алекс.       Новая волна смеха прокатилась по постепенно увеличивающейся группе. Несколько девушек с Южного Нокфелла присоединилось, включая Стэйси и тех двух гонщиц, которые были на общем заезде с Грегом и на предыдущем, где всё прошло относительно спокойно. Тодд также спрыгнул с высокого валуна, стряхнул руки от холодного снега и подошёл к толпе, внимательно вслушиваясь в происходящее и поправляя капюшон. Его пока никто не узнал, кроме Роберта.       Позже круг стал ещё шире, так как присоединились и байкеры с Севера вместе с Мэйпл и Чаком. Никто и не заметил, как пролетел час за безумными разговорами про убийцу, объяснением, зачем нужны списки и внезапным заявлением Трэвиса про мотокросс.       — Алекс, почему думаешь, что никто из наших не может быть убийцей? — спросил Кенни после очередного всплеска эмоций в толпе.       — А ты новости не смотрел? Или газеты? — Сокол перекинул зоркий взгляд на веселящегося Фелпса. — Ты же в курсе.       — Про что? — Трэвис отвлёкся от очередного вопроса про трассу, вставая почти рядом с Моррисоном, на которого даже внимания не обратил. Тодд отступил немного в тень, оглядывая каждого из присутствующих. — Про толпу ебанатов, терроризирующих Нокфелл?       У Моррисона сейчас бровь поднялась под капюшоном. «И ты молчал?» — в мыслях пролетела идея устроить Трэвису допрос с пристрастием. Но пока Тодд тихо шевелил пальцами в карманах куртки, нащупывая включенный диктофон.       — Я не понял. Что за толпа ебанатов, объясните мне! — Кенни оглядел всех с недоумевающими лицами. — Я же не один не в курсе? Или тут все телепаты?       — Ох… — Роберт облокотился на свой мотоцикл, скрестив руки, — мне тоже интересно.       Джонсон, вставший возле Фишера почти сразу, как тот вернулся, кивнул, поддерживая коллектив. Сал же был в какой-то своей прострации.       — Это в Нокфелле, — начал пояснять Алекс, не дожидаясь Трэвиса, — ходит толпа каких-то придурков-маньяков. Находят трупы не только гонщиков.       Роберт промолчал.       — Да-да, читал пару дней назад в колонке одного дерьмового журнала, пока срал на толчке! — Фелпс махнул рукой. — Этим же журналом и подтёрся!       — Боже…       — Это всё, конечно, очень интересно, но с теми убийствами были единичные несчастные случаи, — Мэйпл задумчиво погладила подбородок.       — А убийцу Маньяка так и не нашли, посчитав, что он тоже разбился, ага, — Джонсон махнул рукой и почесал затылок. — Чёрт, сюда бы Тодда, нихера не понимаю…       Моррисон вздохнул, с сочувствием осматривая стоявшего напротив Ларри сквозь зеленоватые линзы.       — Это тот рыжий? — Чак развернул новую булку. — Ну, вот, с очками? Я был на всех трассах наблюдателем и с ним говорил пару раз, — он ненадолго замолчал. — Вообще, мне кажется странным, что все убийства начались после его прихода, вот…       «Класс, — Тодд цокнул, сощурившись, — как знал, что меня запишут в подозреваемые…»       По толпе прокатилось несколько вопросов.       — Вообще, да, он довольно много спрашивал про трассу. И после него начались эти странные убийства рейсеров… — произнёс кто-то из группы.       Джонсон встрепенулся, уже собираясь открыть рот, но его перебил Фелпс:       — Вы просто кучка безглазых ебанатов! — огрызнулся Трэвис, затыкая толпу. — Этот рыжий, конечно, тот ещё приставучий уёбок со своими вопросами, но он открыл глаза на происходящую вокруг хуйню! Вспомните, блять, предыдущие заезды и ссаные заголовки в паршивых газетёнках! — Фелпс громко стукнул тростью по замёрзшему асфальту. — Ага, нихуя почти, да? Да потому что всем было сначала насрать на каких-то уличных мотогонщиков! И если бы Моррисон не заикнулся про те якобы несчастные случаи, вашу мать, никто бы и внимания не обратил, продолжая молча хоронить всех подряд!       У Тодда под воротником едва не отвисла челюсть, когда он выслушал всё это от Трэвиса. «Спасибо, — улыбнулся в мыслях Моррисон, прикрывая глаза. — Всё же я был прав тогда, сказав, что ты можешь быть хорошим человеком».       После очередного длительного обсуждения половина рейсеров со всех районов решилась на то, чтобы ввести поимённый список.       — Если контроль за легалами, то они же и будут отвечать перед судом, — аргументировал Алекс. — Надеюсь, что Стэйси не будет использовать это в каких-то личных целях.       — Я скажу одно: вы все вокруг упрямые до безумия, — усмехнулась лидер Южного Нокфелла. — Мне жалко Мигрень, которая вынуждена с вами, думающими только одним местом, находиться.       — И этой суке я должен был доверить свою жизнь? — Кенни взмахнул руками. — С меня хватит вашего просветления! Мне нужно покормить собаку, а уж с убийствами разберёмся сами! Эй, Фелпс! — байкер уселся на свой мотоцикл и завёл его. — Ждём трассу!       — Уёбывай уже! — со смехом ответил Трэвис.       Кенни скрылся с громким шумом мотоцикла в темноте.       — Итак, все Восточные сосунки переметнулись под юбки, — продолжил Фелпс. — Только потом не жалуйтесь, когда вам мозги хуетой начнут промывать!       — Привет Уильяму передавай, — усмехнулась Стэйси, взмахивая рукой в длинной перчатке. — Напомни своему отцу, какой у него тупой сын.       — Шлюха, во что ты превратилась, — коротко огрызнулся Фелпс. Но Стэйси его уже не слышала, уезжая вместе со списком и толпой девушек в противоположную сторону на неоновом мотоцикле.

***

      Почти всю ночь после приезда домой Сал не спал. Сидел на кровати в полумраке в своей комнате, тихо рассматривая луну за окном. Полоса света едва доходила до Фишера, оставаясь на тёмном комоде, который стоял рядом. Тишина нагнетала, а слабый холодок пробирал до мурашек. Но Сала сейчас это практически не волновало.       Луна плыла медленно, завораживая своим странным голубовато-синим отливом, словно вышедшим из тех старых ночных кошмаров, прошедших буквально месяц назад. Фишер боялся уснуть, боялся того, что сейчас они могут вернуться вновь, но внешне никак не выдавал своих страхов. Скрещенные ноги лежали на постели и ровное дыхание повторялось без сбоев, будто Сал задумался настолько, что так и уснул с открытыми глазами, смотрящими на луну. Всё это до жути напоминало ему первую ночь его пятнадцатилетия.       Прошло ещё часа три.       Звуки шагов со стороны гостиной где-то в два с половиной ночи заставили уже давно уснувшего в своей комнате Ларри встрепенуться, а то и вовсе через несколько минут разлепить глаза и конкретно так перепугаться, садясь в кровати и поднимая одеяло почти до рта. Сал стоял с пустым взглядом в кромешной тьме, открыв настежь дверь в комнату Джонсона.       — Ты спятил?! Стучаться надо! — Ларри едва не матернулся посреди ночи, но вовремя заткнул рот собственной ладонью. — Чего припёрся?       — Где-то в этой комнате я оставлял её, — Сал без спроса включил свет. — Где-то в коробке.       Джонсон едва не ослеп от резкого освещения, тут же начиная потирать глаза и зевать.       — Кого оставлял? — Ларри накрылся одеялом с головой. — Бля-ять, выруби свет, как найдёшь! Мне завтра на занятия!       — Кассета. Хочу посмотреть.       — Ты идиот? Скоро три ночи! — Джонсон немного выглянул, заодно набирая кислорода в лёгкие. — Какая кассета? Второй раз за сутки ты о ней говоришь!       Сал резко выпрямился, отрываясь от копания в чужом комоде.       — Завещание моей матери перед тем, как она умерла, — быстро протараторил Фишер, не двигаясь с места.       Джонсон хотел что-то произнести в ответ, но только задумчиво хлопнул глазами.       — Поищи в коробке под мольбертом, — через минуту выдал он. — Я туда все вещи складывал, которые нашёл, когда комнату разбирал.       Чёрная кассета действительно обнаружилась довольно быстро. Сал взял её в руки и какое-то время разглядывал.       — Хочешь посмотреть? — обратился он к сонному Джонсону. — Я её несколько лет не видел.       — Три часа ночи скоро, бля-ах… — Ларри снова громко зевнул, почесав бок. — Давай днём…       — Днём я пойду с СиДжеем гулять, нужно раньше, — Сал снова посмотрел на чёрную кассету. — Очень нужно.       Фишер вёл себя странно настолько, насколько Джонсон вообще мог себе вообразить. Некогда скрытный уличный гонщик с понтами на трассе за всё время общения с Ларри превратился для него в загадочного маньяка с кучей странных и даже пугающих тараканов в голове. «Сал, хоть раз в жизни будь самим собой… — пронеслась мысль у Джонсона, обеспокоенного поведением Фишера. — Мне реально стрёмно за то, что происходит в твоей башке».       — Ладно, я гляну, только потом сразу спать пойду, — Ларри откинул одеяло в сторону.       В освещённой приятным оранжевым оттенком комнате снова ненадолго повисла тишина.       — Пижама… с утятами? — Фишер слабо прыснул, заметив штаны Джонсона.       — Мы идём смотреть или нет? — огрызнулся тихо Ларри, поправляя немного задравшуюся футболку с огромной нарисованной собакой прямо посередине.       Тут Фишер уже не смог сдержаться, заливаясь смехом на всю комнату. Он едва не разбудил родителей, поэтому прикусил палец, чтобы сильно не хохотать. Злобное лицо сидевшего на кровати Ларри, который тихо шипел и материл незванного гостя, только сильнее смешило Сала, пока последний сам не дошёл, не разгибаясь, до постели и не грохнулся на неё, пихая в рот одеяло.       — Бля-я, ладно, давай завтра глянем, ха-ха! — Фишер смахивал выступившую слезу с глаза. — Принт с собакой, помогите, а-хах!..       — Мне мама купила ещё давно! — шикнул на Сала Джонсон. — И какого хера ты делаешь на моей кровати? Свали к себе, если всё нормально, блин!       — Су-ука… — Фишер не прекращал угорать, вздрагивая плечами от смешков, — в следующий раз, если грустно станет, просто попрошу тебя это надеть.       — Ты разбудил меня в три ночи, чтобы поржать?! — возмущение Ларри нарастало в геометрической прогрессии. — Вали к себе!       Сал с довольной улыбкой начал тереться щекой о плечо Джонсона.       — Ты такой хороший, Лори, самый лучший пёс.       — Я сейчас тебе врежу! Сал, — Ларри потряс резко повеселевшего Фишера за плечи, — ты кассету хотел глянуть.       — А? Какую кассету? — Сал резко открыл глаза.       — Она у тебя в руке, идиот, — проворчал Джонсон.       Фишер с абсолютно безразличным видом посмотрел на чёрную кассету.       — А, точно, — Сал слабо вздохнул. — Да уже не хочу. А где она была?       — В коробке… — Ларри указал на отодвинутый в сторону мольберт. — Слушай, тебе надо выспаться. Ты уже всё подряд забываешь.       — Нет, я помню, — Сал положил кассету на место. — Просто немного запутался в мыслях.       Оранжевый свет так приятно разливался по комнате, что Фишеру не хотелось уходить к себе. Тем более по тёмной гостиной. Джонсон смотрел на оглядывающегося в центре комнаты Сала с задумчивым видом.       — Ты довольно уютно устроился здесь… — произнёс Фишер через какое-то время. — Так много оранжевого.       — Мне нравится этот цвет, — ответил Ларри, снова с ногами залезая под одеяло. — Он довольно жизнерадостный.       — Эшли говорила, что тебе красный нравится, — Сал опустил взгляд на Джонсона.       — Э-э-э, ну… Какого чёрта вообще?       — А? — Сал удивлённо всосал губу. — В смысле?       — Да я про цвет волос подумал, — Ларри махнул рукой и лёг головой на подушку. — Забей, чёрт, я спать! Выруби свет!       — Нравятся рыжие девушки? — Фишер не унимался. — На студии видел парочку симпатичных.       Ларри вздохнул под одеялом.       — Что за допросы в три часа ночи?       — Да просто время тяну, пока посветлеет, — чуть тише произнёс Сал.       — Ты темноты боишься, что ли? — Джонсон снова высунулся из-под одеяла.       Фишер слабо улыбнулся.       — Нет, — ответил он, — боюсь снова потерять себя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.