***
— Бестолочь! Никакой от тебя пользы! — разгневано выдохнул Мори. — Я старалась, я сделала всё, что было в моих силах! — чуть ли не со слезами лепетала девушка, с опаской поглядывая на парней в конце кабинета школьного председателя, пристально наблюдающими за их разговором. — Такая малость… — досадливо бросил Мори. — Я как только не пыталась его убедить, — всхлипнула Мицу. — …а ты и этого не смогла добиться! Видимо, правду говорили, — сузил зрачки председатель. «Для Натана вы ничего не стоите, обычные куклы» «Черт возьми, — развернувшись спиной к присутствующим, он прикусил большой палец. — Я был уверен в успехе. Но, видимо, для того, чтобы убедить тебя, одной дурочки не достаточно. Ни друзья… Ни девушки… Ничто не может заставить тебя покориться. А еще это известие… так не вовремя. И почему это должно было случиться именно сейчас! У нас должно было быть много времени впереди, а теперь…» — Простите, — робко позвала Мицу, прервав рассуждения главы школьного комитета. — Уходи отсюда! — прикрикнул он на девушку. — Что… что меня теперь ждет? — дрожа всем телом, спросила она. — Я недостаточно ясно выразился? Оставь мой кабинет! — раздраженно крикнул Мори. Не желая испытывать судьбу, Мицу выбежала в коридор. — Дура. Совсем ни на что не годится. Только время и силы зря потратил, — Мори сел за стол и стал нервно перебирать пальцами. — Что с ней делать, господин председатель? — спросил один из парней, послушно ждущих в стороне, а когда пришла пора выступить, подавших голос. — Она не выполнила поручения, стало быть… — Мне все равно, — махнул тонкой рукой Мори. — Она доказала, что никчемная, поэтому ее дальнейшая судьба меня не волнует. — Следовательно, все остается без изменений? — уточнил старшеклассник. — Да, пожалуй, — лениво ответил Мори, совершенно утратив интерес к этой затее. Сейчас его беспокоило совсем иное, точнее, всё то же — как завлечь Натана — только теперь действовать надо было максимально быстро и беспроигрышно, так сказать, бить наверняка. Только не успел председатель как следует погрузиться в свои думы, как в кабинет вошел Натаниэль Шиндо. Увидав его, Мори даже подался вперед. — Как ты мог? — с порога воскликнул Натаниэль, ненавидяще взирая на председателя. — Выйдите и проследите, чтобы никто нам не мешал, мы должны поговорить, — отослав своих приспешников, Мори устремил взволнованный взор на блондинистого юношу. Каждый раз появление Шиндо вызывало неумолимый трепет в его душе. Боясь, что его заметят посторонние, Шино предпочитал оставаться наедине с предметом своих ночных фантазий. — Зря, мог бы и оставить их! — Мне показалось, они бы помешали нашему приватному разговору, — спокойно заметил Мори и, встав из-за стола, приблизился к Натаниэлю. «Вот он, вот. Совсем близко, но в то же время так далеко. Не это ли настоящая пытка?» — Зато услыхали бы какими отвратительными методами пользуется их многоуважаемый председатель! Впрочем, что это я, — чертыхнулся Натан. — Им ли не знать? Они же твои безропотные и бессловесные марионетки. Готовы исполнять любую грязную работу, какую ты им только прикажешь! Они боятся тебя до смерти, и теперь я понимаю почему! Ты не чураешься никаких методов, даже самых подлых, самых унизительных! — Натан, Натан, отчего такая вспышка гнева? Неужели я чем-то сумел так вывести тебя? — недоуменно проговорил Мори, не желая видеть отвращения на лице своего идола, и поэтому слегка отводя взгляд в сторону. — Ах, ты не понимаешь? — гневно воскликнул Натан. — Как ты мог втянуть в наши с тобой дела беззащитную девушку? Как посмел запугать ее и требовать исполнить твою волю? Ты хоть понимаешь, как гадко и подло ты поступил? Мори и глазом не повел на это прямое обвинение. Он лишь сухо спросил: — Это она тебе проболталась? — Я сам все понял, как только она начала меня упрашивать вступить к вам! Понял по ее лицу, по ее дрожащим рукам! Увидел ее испуганной и кожей ощутил ауру подлости и низких поступков, окутавшую ее с ног до головы! Как ты смел так поступить с ней?! — Как это так, — хмыкнул Мори. — Я ее пальцем не тронул! — Ты запугал ее! — Твоя подружка чересчур впечатлительна. Я лишь поговорил с ней, не более. — На какой черт ты вообще впутываешь ее?! — А что же я должен делать, коль ты постоянно отказываешь мне? — улыбнулся Мори. — Да сколько можно? — вспыхнул Шиндо. — Я уже устал тебе повторять! Никогда, никогда этого не случится. Чтобы ты не затеял, этого не будет. Мне претит сама мысль об интимном сближении с парнем. — Натан, — на свой страх и риск, председатель вплотную приблизился к Шиндо. — Я уже давным-давно понял, что так запросто тебя не покорить. Пришлось действовать обходными путями. Разве это преступление, желать добиться взаимности любыми доступными методами? — Твои поступки отвратительны! — А кто, как не ты, толкает меня совершать их? — Мори прямо взглянул в синие глаза Натана, вздрогнувшего от таких слов. — Кто противится мне, ускользает из моих рук раз за разом, избегает меня, не замечает, сторонится, хотя прекрасно знает, что я испытываю к нему? А, Натан? Ответь же. — Сколько еще ты намерен влезать в мою жизнь и портить ее всем тем, кто окружает меня? — отведя взгляд в сторону, вздохнул Шиндо. — Ты сам знаешь ответ на этот вопрос, — строго ответил Мори. Натан зажмурился. Каждая мышца в его теле была напряжена. Возмущение, негодование и отвращение — все чувства разом бурлили в котле его взбешенного сознания. — Натан, — коснувшись, слегка подрагивающей от переполнявшего его волнения рукой, щеки Шиндо, Мори обратил его лицо к себе и срывающимся тоном произнес: — я люблю тебя, будь моим. Я прекращу всю свою деятельность, которую ты так презираешь, забуду обо всех своих обязанностях, как председателя, я стану твоим рабом и буду жить по твоим правилам, я сделаю все что ты захочешь, только умоляю, не беги от меня. Я так люблю тебя, сжалься надо мной, прими мои чувства. Если пожелаешь, я даже оставлю пост главы школьного совета, только дай мне то, чего я так жду. — Ты готов забыть о своей карьере, о занимаемом положении только ради меня, ради ночи со мной? — с презрением глядя на Мори, переспросил Натан, слегка пораженный таким откровением. — Теперь ты видишь до какого отчаянья довел меня, — появившаяся улыбка на губах Мори дрожала. — Я готов презреть все, за что радел, все, что наполняло мою жизнь смыслом, и все это ради тебя. Тебя одного. Натан, — он впился практически безумным взором в лицо парня. — Дай мне шанс. Ты не пожалеешь ни о чем, если согласишься. Не пугайся, не беги, а просто приди в мои объятия, — и, произнеся это, Мори впился в желанные губы жадным страстным поцелуем, порывисто притянув Натана к себе. Безумный поцелуй обжег губы и разум белокурого юноши. Буквально в секунду волна омерзения от поцелуя, от движений чужих рук, скользящих по его телу, прошлась по позвоночнику и, не имея ни сил, ни желания терпеть это дольше, он отпрянул и инстинктивно ударил председателя по лицу. — Я предупреждал, не приближайся ко мне! Никогда! — выдохнул Натаниэль, пытаясь справиться со своими взбудораженными чувствами. — Это отвратительно, мерзко и противно! — Ощутить сладость такого поцелуя прежде, чем последует боль… — держась за щеку, усмехаясь, проговорил Мори. — Разве не достойная плата за короткое, но яркое счастье, как полагаешь? — Ты сумасшедший, ты понимаешь, что ты просто псих! — Нет, я лишь тот, кто хочет, чтобы ты был моим, вот и все. Натан, ну неужели тебе было настолько противно? — Мори сделал шаг навстречу Шиндо. — Всего лишь один поцелуй… Ничего страшного не произошло, ведь так? И, поверь, дальше тоже ничего плохого не будет. Одно лишь наслаждение. Мы оба испытаем его… Ничего аморального, противозаконного, только ты, я и безумное удовольствие… — Не приближайся ко мне! Еще шаг, и я снова ударю тебя! — грозно предупредил Натан, чувствуя, как его всего колотит от омерзения и возмущения, и дрожь невозможно унять. — Натан, почему ты так жесток? — Мори остановился буквально в шаге от предмета вожделения. — Почему не хочешь уступить? — Я объяснял, я не такой! — Глупости, ты ведь выдержал поцелуй, чем он отличается от поцелуев этих девок? — усмехнулся Мори. — И дальше также нет ничего, что было бы тебе чуждо. — Ты не понимаешь меня. Я не могу, не хочу! Даже не смей уговаривать меня! — процедил сквозь зубы Шиндо. — Нет! — категорично заявил он. — Хватит этих попыток, ты ничего не добьешься! Я презираю тебя и не соглашусь, даже если ты бросишь все, чем дорожил, изменишься — что угодно! Я никогда не буду принадлежать такому как ты! — Натан, — Мори хотел коснуться его, протянул руку, но Натан отшатнулся точно от огня. — Все понятно, — вздохнул он. — Это также не возымело смысла, — он опустился в ближайшее кресло. — Ни одна из твоих уловок не заставит меня принадлежать тебе. Чем скорее ты поймешь это, тем тебе станет легче, — произнес Натаниэль уже более хладнокровно и снисходительно. Однако Мори лишь отрицательно покачал головой. — Как знаешь, — холодно произнес Натан и направился к двери. — Я уезжаю, — он остановился, когда услыхал приглушенный голос Мори. — Уезжаешь? — обернулся через плечо Натаниэль. — Надолго? Впрочем, может, за время своей поездки у тебя будет время все хорошенько обдумать и сделать правильные выводы, а когда вернешься в школу… — Я не вернусь… — Что это значит? — нахмурился Натан. — Я оставляю школу и уезжаю. Родители возвращаются в Нагою и забирают меня с собой. Навсегда, — тихо ответил Мори и устремил на парня потухший взгляд. — На последнем году обучения? — Да, на последнем году обучения, — кивнул Шино. — Что же, могу только пожелать тебе удачи в новой школе. Думаю, там ты тоже недолго продержишься в статусе обычного ученика, — без капли сожаления, произнес Натан. Даже можно сказать, что в его тоне чувствовался холодок. — Я так надеялся успеть… — словно говоря сам с собой, усмехнулся Мори. — Пока еще нахожусь здесь… — Что ты надеялся успеть? — вздохнул Натаниэль. Усмехнувшись уголком рта, Мори поднял глаза на Шиндо. — Успеть сделать тебя своим, что же еще, глупый? — Хватит. Закроем эту тему раз и навсегда. Если ты говоришь правду… — У меня уже не осталось сил, чтобы лгать тебе снова. Это самая настоящая правда. — В таком случае, — сдержано ответил Натаниэль. — Давай хотя бы последний твой день в этой школе мы проведем как обычные ученики старшей школы, бывшие одноклассники, как люди, между которыми нет никаких взаимоотношений, которые нужно скрывать от окружающих. Сделаем вид, что между нами ничего подобного нет, хорошо? Мори несколько секунд пребывал в тягостном раздумье, пока, наконец, не ответил: — Хорошо. — В таком случае, если за сегодняшний день мы больше не встретимся, говорю заранее, прощай, — сказал Натан и вышел за дверь. «Все понятно, вот почему он так легко отказывался от своих привилегий председателя. Он все равно собирался всё бросить. Нет, это совсем никакое не самопожертвование. Как и всегда, он просто удачно воспользовался ситуацией в свою пользу» Очутившись в коридоре, он увидел парней, выставленных Мори в самом начале и следящих за тем, чтобы их председателя никто не потревожил, а также к своему удивлению заметил девочку, прислонившуюся к стене в нескольких метрах от двери кабинета председателя школьного совета. Девушка стояла вполоборота и глядела в окна, но как только Натан двинулся к ней, заметила его боковым зрением и тотчас обернулась. В первую секунду, парню показалось, что она чего испугалась, потому что даже вжалась в стену, стараясь стать незаметной. — Хиро, как ты узнала, что я здесь? — пораженно поглядел на нее Натан. — Я… я не знала, — отвела взгляд в сторону сестра. — Тогда тем более, что ты тут делаешь? Ты кого-то ждешь? — Эм, ну, — запинаясь, произнесла Хиро и скользнула взглядом по двери кабинета Шино. — Нет. Я только проходила мимо. Что-то закололо в туфле, и я остановилась проверить. А… а тут ты. Вот и всё. Ее неуверенный ответ, бегающий взгляд быть может насторожил бы любящего брата, если бы не тревожный разговор пару минут назад. — А сейчас как? — он кивнул, указывая на ее ступни. — Уже нормально. Мелкий камешек попал, он-то мне и мешал, — быстро ответила Хиро, цепляя улыбку. — Раз всё, тогда пойдем отсюда. И на минуту тут задерживаться не желаю, — сказал Натан и пошел по коридору. Бросив последний печальный взгляд на дверь кабинета школьного председателя, которая так и не отворилась, девушка поторопилась догнать брата.***
Мори все еще сидел в своем кресле, погрузившись в размышления. Он забыл, куда собирался и что ему нужно еще успеть сделать, пока он находится в школе. Все мысли были сосредоточены на очередном позорном поражении. — «Прощай», говоришь… — он усмехнулся, и до того казавшийся потухший взор снова наполнился сталью. — Не думаю, Натан, — твердо произнес Мори и, поднявшись, проследовал к двери. — Это далеко не конец, — добавил он, глядя вслед уходящим брату и сестре.