ID работы: 7698272

Sweet Home Arkanis

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
313
переводчик
Efah бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
174 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
313 Нравится 40 Отзывы 58 В сборник Скачать

Хакс

Настройки текста
Выбравшись из припарковавшегося у обочины «Лэнд Ровера», принадлежащего его матери, Хакс заметил несколько перегоревших белых лампочек на вывеске кинотеатра. Что не помешало ему прочитать название фильма и вечернее расписание. В кинотеатре Арканиса был всего один экран, а значит, показывали лишь один фильм зараз. На этой неделе шла какая-то неинтересная Хаксу комедия, но Бен пригласил его в кино. Сегодня они получили оценку за свой совместный проект по истории (четыре с плюсом), и Бен хотел отпраздновать. Взглянув на вывеску, Хакс почувствовал нервное возбуждение. Он никогда прежде не ходил на свидания, а это, без сомнения, именно оно и было. — Позвонишь, когда будешь готов ехать домой, Бреннан? — раздался голос матери позади. — Да, мам. — Хорошего тебе вечера. Закрыв двери машины, Хакс посмотрел ей вслед и, сунув руки в карманы лёгкой куртки, побрёл к располагающейся рядом с входом в кинотеатр кирпичной стене. Он заметил, как внутрь проскользнуло несколько человек, которые купили попкорн и колу, прежде чем направиться в зал. Бен сказал, что встретит его снаружи и достанет билеты. — Я куплю, — заявил Бен, когда они вышли из класса в тот день. — Ты в одиночку вытащил проект. Судя по часам на здании банка напротив, прошло восемь долгих минут, но вокруг по-прежнему не было никаких следов Бена. Хакс черканул кончиком ботинка вдоль щели в асфальте, внутри бурлила смесь гнева и разочарования. Конечно, Бен не продинамит его — не после всех тех сложностей, через которые ему пришлось пройти, чтобы добиться согласия Хакса. Но если Бен всё же не придёт, Хакс никогда с ним больше не заговорит. Услышав топот ног по тротуару, Хакс поднял взгляд. Рядом с ним, задыхаясь, резко затормозил Бен. — Привет, — выдавил он. — Извини, что опоздал. Отец взял грузовичок, а мать на работе, поэтому пришлось бежать. Хакс вскинул бровь. — Ты бежал всю дорогу от дома? Бен кивнул. — Думал, я могу это пропустить? — На минутку подумал, что сможешь. Бен взял Хакса за руку. — И не надейся. Давай, пойдём внутрь. Оплатив билеты потрёпанной двадцаткой, Бен предложил взять на сдачу попкорна, но Хакс отказался. Он уже поужинал и совсем не хотел, чтобы во рту чувствовался маслянистый привкус, если дело дойдёт до поцелуев. Он не особо загадывал заранее, но его привлекала перспектива забить на кино и сосредоточиться исключительно на губах Бена. — Ну и где ты хочешь сесть? — спросил Бен, когда они вошли в зал. При обычных обстоятельствах Хакс выбрал бы пару кресел в центре зала, не слишком далеко от экрана, но и не слишком близко. Но сейчас его взгляд был прикован к ряду сидений у дальней стены. Однако, если он выберет места там, то слишком явно продемонстрирует свои намерения. — Неважно, — ответил он. — Выбирай сам. Бен не колебался. И направился прямиком к последнему ряду. Хакс с трудом сдержал довольную ухмылку. — Тут нормально? — спросил Бен, плюхнувшись на сиденье. — Да. Так ты это кино хотел посмотреть? Бен потёр затылок. — Я даже не знаю, о чём оно. — Он застенчиво глянул на Хакса. — И не думал о нём. Надеюсь, оно тебя не выбесит. — Уверен, что нет, — ответил Хакс. Что было ложью лишь наполовину. Уголки губ Бена поползли вверх, а рука двинулась по направлению к ладони Хакса. Но прежде чем он успел взять её, рядом раздался весёлый голос: — Ну привет, ребятки. Обернувшись, Хакс увидел, что к ним пробирается Маз Каната — владелица бакалейного магазинчика и выдающаяся вязальщица — одетая в канареечно-жёлтый свитер и заправленные в фиолетовые полусапожки зелёные брюки. Её глаза, увеличенные толстыми линзами очков, казались огромными. — И что это вы тут вдвоём делаете? — спросила она, подойдя бочком и усевшись прямо рядом с Хаксом. — С этого места экран выглядит как телевизор дома. В чём смысл? — Э-э-э, вблизи экрана у меня начинает болеть голова, — неубедительно соврал Хакс. — А, это из-за шума, — заявила Маз. — Вот неужели нельзя как-нибудь сделать, чтобы диалоги звучали громче, а взрывы — тише? — Но колонки же расположены именно тут, — сказал Бен. — В центре зала баланс лучше. Маз посмотрела на него. — Это правда? Бен кивнул. — Конечно. — Ну, тогда мне, наверное, стоит спуститься вниз, — произнесла она, хотя её взгляд по-прежнему был направлен на Бена. — Э-э-э, я хочу сказать, вы можете остаться здесь, если хотите, но, клянусь, в центре вам понравится больше. — Ты пытаешься избавиться от меня, парень? — Конечно… нет. Маз хихикнула. — Не нужно лгать мне, Бен Соло. Я бы тоже хотела остаться вдвоём, если бы рядом со мной был красивый молодой человек. Хакс уставился в пол, его щёки пылали. — Э-э-э, ага, — выдавил Бен. — Ладно, тогда наслаждайтесь, — сказала Маз, поднявшись. — Я бы попросила вас потом поделиться со мной впечатлениями о фильме, но… — Она многозначительно улыбнулась. — О боже, — произнёс Хакс, когда она ушла. — Завтра об этом будет знать весь городок. Бен пожевал нижнюю губу. — Ты смутился? — Из-за Маз? — Из-за меня. Из-за того, что пошёл со мной. Несколько недель назад Хакс и представить не мог, что добровольно будет тусоваться с Беном, не говоря уже о походе в кино, но после работы над проектом было сложно вспомнить, каково это, когда Бена нет рядом. Хакс покачал головой. — Нет, не смутился. — Оу, отлично. — Бен мигнул и посмотрел на подлокотник между ними. — Можно… Можно взять тебя за руку? Протянув открытую ладонь, Хакс ответил: — Да. Они сидели, сплетя пальцы, пока гасли огни в кинозале, а на экране мелькали трейлеры. Но Хаксу было на них плевать. Куда больший интерес представляло мягкое прикосновение Бена, который нежно массировал пальцем его запястье. Пульс Хакса отреагировал тихим биением. Когда началось кино, Хакс попытался сосредоточиться на нём, но лица актёров расплывались перед глазами, а имена их персонажей заглушал шум в ушах. Поглядывая на Бена краем глаза, он напоминал себе дышать. Бен то и дело менял позу, иногда запуская свободную пятерню себе в волосы. После третьего раза он растрепал их окончательно, и несколько прядей прилипло к спинке сиденья. Хаксу хотелось их пригладить. Но больше всего ему хотелось, чтобы Бен перестал ёрзать. Взяв его руку, Хакс положил её себе на плечо. Подлокотник впился в рёбра, но теперь он находился достаточно близко от Бена, чтобы уловить запах его шампуня. Наклонив голову, Хакс прошептал прямо ему в ухо: — Я поцелую тебя. Ты не против? — Нет. Сначала неуверенно коснувшись губами, Хакс вскоре попытался углубить поцелуй, и Бен с готовностью приоткрыл рот. Им обоим недоставало практики, но они старались понять вкусы друг друга. Хакс положил ладонь на бедро Бена, а тот, сжав пальцами плечо, привлёк его поближе. — Мне нравится целовать тебя, — произнёс Бен, пока остальные зрители смеялись над происходящим на экране. — Я хотел бы заниматься этим вечно. И никогда не прекращать. — Ну так и не прекращай. Когда фильм закончился, они, наконец, отлипли друг от друга, и Хакс тайком поправил ремень. К счастью, стояк уже опал, и Хакс был уверен, что Бен ничего не заметил. Тем не менее он порадовался тому, что вокруг темно. — Как собираешься возвращаться домой? — спросил Хакс, когда они направились к выходу. — Пешком, — ответил Бен и улыбнулся. — В этот раз бежать не буду. Дома меня никто не ждёт. — За мной приедет мама. Почему бы нам не подвезти тебя? — Ты не обязан. — Но я бы хотел. — Здорово. Мать Хакса взяла трубку после второго гудка и сообщила, что вскоре прибудет. — Ты не против, если мы подбросим домой моего друга? — спросил Хакс, прежде чем она отключилась. Она фыркнула с лёгким раздражением, но согласилась. В ожидании оба уселись на скамейку у кинотеатра. Из двери выглянула продающая еду и напитки девушка и предложила им пакет попкорна. — Иначе мы всё равно его выбросим, — объяснила она. Бен взял пакет и подсел поближе к Хаксу, чтобы поделиться. Они молча жевали попкорн и обменивались улыбками — слова были излишними. И когда Бен зацепил своим коленом колено Хакса, тот прижался теснее. — Когда приедет моя мама, — начал Хакс, — можешь сказать, что остальные наши друзья уже разъехались? Взглянув на него, Бен мигнул. — Конечно да. Так вот что ты ей сказал — что мы идём с компанией? — Вынужден был. Ей бы не понравилось, если бы она узнала, что мы будем вдвоём. — Я ей не нравлюсь. — Нет, дело не в том. Но она не считает, что мне нужен… — Парень? Хакс кивнул. — Она не знает. — Ой. — А твои родители в курсе? Бен пожал плечами. — Возможно. Я без понятия. У меня никогда не было девушки. Хакс уставился на кусочек попкорна, который держал в пальцах. — Они не станут возражать? — Наверное, нет. А твои? — Скорее всего, да. Бен вздохнул. — Так значит, у нас тогда ничего не получится? То есть я хочу, но если у тебя из-за этого будут неприятности… Я не хотел бы стать причиной. Хакс уронил попкорн обратно в пакет и коснулся щеки Бена. — Нет, всё получится. Позволь мне разобраться с мамой. — Уверен? — Абсолютно. Только дай мне немного времени. Бен улыбнулся. — Я буду ждать вечно, если потребуется. Солнечный луч коснулся лица Хакса и ослепил его на мгновение. Хакс уткнулся в мягкую подушку, намереваясь спрятаться от предстоящей дневной суеты. Закутанный в ворох тёплых одеял, он лежал на матрасе, с которым хотелось слиться в одно целое. Никаких тебе гудящих сирен и громкой музыки у соседей сверху. Он знал, что должен подниматься и идти в студию, но ему было так уютно. Ещё несколько минут сна не повредят. Хотя, взглянув на прикроватную тумбочку, чтобы проверить время, он не увидел своих электронных часов. Вместо них стояла фотография двух юношей в обнимку, улыбающихся в камеру. Новобрачные Хакс и Бен направляются на свадебный приём. Окончательно проснувшись, Хакс осознал, что находится не в своей квартире в Бруклине, а в домике в Арканисе. Домик, гараж, Бен. Перекатившись на спину, он прикрыл лицо ладонью. — О боже. Тело слегка ныло — последствия прошлого вечера. Господи, о чём он думал? Он был помолвлен, а сюда приехал за разводом, который должен был получить ещё десять лет назад. И всё же, обхватив ногами талию своего супруга, он не возражал, когда его трахали, прижав к грязной стене гаража. И, мой бог, ему понравилось. Бен стал сильнее, чем раньше. Теперь он был достаточно мощным, чтобы держать на весу не особо тяжелое тело Хакса. Это было то, что никогда не сможет провернуть По. Чувство вины кольнуло сердце Хакса. Вся эта ситуация представляла собой полную неразбериху. Технически Хакс по-прежнему состоял в браке с Беном и был неверен по отношению к нему, встречаясь с другими, не получив официального развода. Разумеется, это не являлось препятствием с тех пор, как они расстались, но теперь он переспал со своим мужем, перед этим дав обещание другому мужчине. Хакс должен был бы стыдиться самого себя, он и стыдился, но где-то в глубине души наслаждался тем, что произошло. Он сгрёб наручные часы с тумбочки и посмотрел, который час. Было всего полседьмого, но он знал, что не сможет уснуть. Усевшись на край кровати, Хакс услышал, как заурчало в животе. Он ничего не ел со вчерашнего обеда. Он попытался расправить мятую одежду, но это не очень получилось. Хакс натянул свитер поверх майки и, шаркая носками по полу, вышел из гостевой комнаты. Оказавшись на кухне, он заметил, что за окном всё ещё сыпет. На перилах крыльца лежал почти десятисантиметровый слой снега. Без сомнения, на дорогах, несмотря на все усилия Чуи и его снегоуборочной машины, царил полный бардак. Если у Бена не завалялось пары снегоступов, у Хакса было мало шансов вернуться в отель. Смирившись с тем, что придётся провести день в домике, Хакс направился к холодильнику и заглянул внутрь. Тот был набит дешёвым пойлом — плюс несколько бутылок с пивом получше. Хакс испугался, что ничего больше не найдёт, но потом обнаружил упаковку яиц и бекон, припрятанные в выдвижном ящике. Положив их на стол, он пошарил по шкафчикам и нашёл буханку хлеба, которая уже начала черстветь, но для гренок годилась. Хакс взбил яйца. Ему удалось отыскать слегка подвявший сладкий перец и небольшой кусок чеддера. Хакс натёр сыр и высыпал в миску с яйцами. Измельчённый перец отправился следом. Добавив соли и чёрного перца, Хакс как следует всё перемешал и вылил в антипригарную сковородку, которую купил, когда модифицировал кухню. Бекон он кинул на тяжёлую чугунную сковороду. Кажется, ту самую, которую он тщательно прокалил после того, как Хан вручил её в качестве свадебного подарка. — Хакс? Подняв взгляд от плиты, он увидел в дверях взъерошенного Бена, который смотрел на него, сонно протирая глаза. Одетого лишь в потрёпанные снизу спортивки, только чудом державшиеся на бёдрах. — Как славно здесь пахнет, — сказал Бен. — Завтрак будет готов через несколько минут. Омлет и бекон. — М-м-м, ты святой. Я умираю с голоду. Хакс улыбнулся краешком рта. — По утрам ты ешь, как медведь. Я помню. Пристроившись сзади, Бен обнял Хакса за талию одной рукой и легонько чмокнул в шею. — Ты меня балуешь. Хакс напрягся и выскользнул из объятий, чтобы проверить гренки. — А снег всё ещё идёт, — сказал он, пытаясь найти хоть что-нибудь, чтобы отвлечься от жара, который пробудили в нём прикосновения Бена. — Он и завтра будет идти, — заметил Бен и, прислонившись в кухонному столу, посмотрел на Хакса. Хакс едва не выругался вслух. — У меня же работа. Нужно было захватить ноут. — Да всё равно сеть, скорее всего, не ловит из-за бури. — Сеть мне и не нужна, мне нужно сделать наброски. — У меня есть бумага и карандаши. Может, не такие, как ты привык, но они в твоём распоряжении. — Я не намерен тут задерживаться. Мне и правда нужно идти. — Ты же знаешь, что никуда не доберёшься в такой неразберихе. — Бен скрестил руки на груди. — Это на самом деле так важно для тебя? Хакс сдвинул брови. — Это мой источник дохода, Бен. — Ага, я знаю. Я имел в виду… так важно сделать это сегодня? Днём раньше Хакс получил от Фазмы письмо, в котором она подробно изложила, какие им нужны модели, чтобы устроить следующий показ. — Коллекция расходится на ура, Хакс. Мне нужно, чтобы ты возвращался как можно скорее. Он пообещал, что вскоре вернётся в Нью-Йорк, а до тех пор вышлет новые эскизы. Идей было достаточно, нужно было только перенести их на бумагу. Или на ноут, чтобы послать Фазме. — Да, сегодня. — Оу, ну ладно. Достанем тебе эту бумагу. Из тостера выскочили гренки. Вытащив подрумянившиеся и ароматные кусочки хлеба, Хакс положил их на тарелки. Вручив одну из них Бену, он снова развернулся к плите. Разделив омлет, он кинул два кусочка бекона себе и четыре — Бену. — Чёрт, — вырвалось у Хакса. — Забыл приготовить кофе. — Я сварю. Иди ешь. Толкнув дверь бедром, Хакс прошествовал в гостиную. Ну конечно, он забыл про вилку, поэтому пришлось вернуться на кухню. Упёршись ладонями по обеим сторонам от кофеварки, Бен стоял у стола, выставив на обозрение широкую обнажённую спину. Хакс окинул его взглядом с ног до головы, задержавшись на плавном изгибе талии, переходящем в широкие бёдра, с которых свисали растянутые спортивки. Бен расцвёл с тех пор, как Хакс оставил его, превратившись в красивого и сильного мужчину. — Ну и как, понравился вид? — обернувшись, спросил Бен и вскинул бровь. — Я это… — пробормотал Хакс. — Да, ты выглядишь… отлично. Бен ухмыльнулся. — Правда? — Да. Из тебя получилась бы отличная вешалка для моих костюмов. — Вешалка? — переспросил Бен. — Ты и правда называешь своих моделей вешалками? — Не в лицо. Это было бы грубо. Бен фыркнул. — Так значит, модель? Бьюсь об заклад, я бы справился. — Он выпятил губы и предпринял смехотворную попытку изобразить томный взгляд. А потом, красуясь, напряг мышцы. Сжав губы, Хакс пытался сдержать смех. — Тебе надо немного потренироваться, но Фазма привела бы тебя в форму. — Я в форме. Посещаю городской спортзал пять раз в неделю. И занимаюсь по два часа подряд. — Не совсем то, что я имел в виду, но… — Хакс не сводил с него взгляда. — И с каких пор ты так тренируешься? Бен опустил глаза. — Начал через пару месяцев после твоего ухода. — Оу. — Это помогало мне отвлечься. Лучше, чем виски. Так я был при деле. Много бегал с Палпатином, тягал железо. И я просто продолжал и продолжал. — Здорово. Результат, м-м-м, оказался хорош. — Спасибо. Кофеварка издала фыркающий звук. — Иди садись, я принесу. Ты по-прежнему пьёшь кофе с литром молока? Хакс хихикнул. — Да, если можно. Прихватив пару вилок и тарелку Бена, он отнёс их в гостиную и поставил рядом со своей. Бен вошёл следом с двумя чашками кофе. Хакс покачал головой, увидев знакомую чашку с Дартом Вейдером, которую Рей в шутку преподнесла Бену в честь выпуска. Тот всегда любил «Звёздные войны». — Ты всё ещё делаешь лучший омлет, — пробубнил Бен, набив рот едой. — Сюда бы ещё грибов и лука, но и так хорошо. Упираясь локтем в стол, Бен хрустел ломтиком бекона. — Я скучаю по твоей стряпне. Прости, что испортил ужин, который ты приготовил прошлый раз. — Я и не ожидал, что ты его съешь. Я повёл себя как мудак. Очень извиняюсь за кухню и за обеденный стол. — Я же сказал, что мне нравится. Хотя, когда ты рядом, всё выглядит лучше. Хакс гонял свой кусочек бекона по тарелке. — Ты же знаешь, я не могу остаться. — А что насчёт вчера? — Вчера было ошибкой. Я не должен был позволять всему зайти настолько далеко. Бен посмотрел на Хакса. — Но ты позволил. — Да. — Почему? Хакс облизал губы. — Не знаю. Я увлёкся. Как раньше. Мы спорили, а потом… это просто случилось. — С тобой не бывает «просто случилось», Хакс. Ты всегда всё просчитываешь. — Бывает. Я вообще не просчитывал и не задумывался. — Но задумался теперь. И пожалел. Хакс резко посмотрел на Бена. — А ты решил, что я не буду сожалеть? Я помолвлен с другим. Бен протянул руку и коснулся его подбородка. — А ты не задумывался о том, что это может оказаться ошибкой? — Не начинай. — Накрыв ладонью руку Бена, Хакс попытался убрать её, но вместо этого сжал пальцы, удерживая её на месте. — Почему? — Потому что я не могу. — Нет, можешь, — произнёс Бен и наклонился ближе. — Я твой муж. И со мной ты можешь делать всё, что захочешь. Решимость Хакса надломилась. Мгновенно сократив расстояние между ними, он крепко поцеловал Бена в губы. Бен обхватил его, притягивая к себе. Жар его рта обжигал, распаляя кровь, заставляя Хакса отчётливо осознавать точки их соприкосновения: от ладоней Бена на его спине до собственных пальцев, зарывшихся в тёмные волосы. — Иди сюда, — произнёс Бен и, потянув Хакса, заставил того усесться к себе на колени. Крепко придерживая его за задницу, Бен принялся покачивать бёдрами, а потом куснул Хакса за подбородок, коснувшись его утреннего пушка свой щетиной. — Детка. Услышав это произнесённое хриплым голосом ласковое словцо, Хакс резко выдохнул и вцепился в спину Бена, прижимаясь теснее. Скользнув языком между губами, он дерзко исследовал его рот. Бен застонал. — Встань. Откинувшись назад, Хакс вопросительно взглянул на него. — Давай, прошу. Поднявшись, Хакс упёрся задницей в стол. Бен оттолкнул свой стул, и тот, проскрежетав ножками по деревянному полу, отлетел в сторону. Бен рухнул на колени перед Хаксом. — Боже, — выдохнул Хакс, когда Бен расстегнул пуговицу и потянул за молнию. Хакс помог ему стащить брюки до лодыжек. Стиснув ягодицы через тонкую ткань, Бен ухмыльнулся и провёл кончиками пальцев вдоль резинки трусов, прежде чем стянуть их вниз. Окрепший стояк оказался на свободе, прямо перед лицом Бена. Обхватив стройные ноги руками, Бен наклонил голову и провёл языком вдоль ствола. — Господи, — не удержался Хакс и вцепился в стол, чтобы не упасть. Бен довольно промычал и взял член в рот. Хакс рвано застонал. Поначалу Бен действовал нежно, поддразнивая, щекотал языком чувствительную кожу снизу. Прислонившись к столу, Хакс отдался ему на милость. Впрочем, когда Бен расслабил горло и заглотнул так глубоко, как только смог, Хакс вскрикнул и запустил пятерню ему в волосы. — Да, так. Вот так. Бен удвоил усилия. Влажные, пошлые звуки наполнили комнату. Не в силах сдерживаться, Хакс слегка вскинул бёдра и толкнулся глубже. Бен поперхнулся. — Прости, — произнёс Хакс. Отстранившись ровно настолько, чтобы быть в состоянии говорить, Бен сказал: — Можешь повторить. Я справлюсь. И Хакс послушно толкнулся ему в рот. Он старался не навредить, хотя позволил себе раствориться в ощущениях, приближавших его к разрядке, и выражал похвалу без слов — тихими стонами удовольствия. Бен скользнул вдоль ложбинки рукой — и просунул её между ягодиц. — Блядь, — выругался Хакс, когда внутрь проник кончик пальца. Скользнув дальше, Бен согнул его, и Хакс, ахнув, шагнул за грань. Бен принял всё, что Хакс дал ему. Не выпуская член из горла, он посылал вдоль тела Хакса волны удовольствия. — Иди сюда, — выдавил Хакс, придя в себя. Взяв лицо Бена в ладони, он заставил его выпрямиться. А потом поцеловал, слизывая солёный вкус собственного семени с его губ. — Спальня? — Да, чёрт возьми, — сказал Бен и схватил Хакса за руку. Тот переступил через свои брюки, оставив их валяться на полу гостиной, и последовал за Беном в комнату, которая когда-то принадлежала им обоим. Внутри было светлее, чем помнилось Хаксу, и просторнее. Похоже, Бен расширил площадь во время ремонта. В дальней стене появилось два больших окна с видом на лес. А снег снаружи всё падал и падал. Прикосновение к талии заставило Хакса вновь посмотреть на Бена. Стянув с него футболку, Бен отбросил её в сторону, и скользнул ладонями вдоль груди. Большие пальцы потёрли соски, и Хакс вздрогнул. — Тебе всё ещё нравится, — улыбнулся Бен. — Помнишь, как ты просыпался от этого фокуса? Самый быстрый способ тебя возбудить. Хакс пристально посмотрел на него. — Хочешь, чтобы я поздравил тебя с хорошей памятью? Бен прижался губами к его уху. — Нет, хочу, чтобы ты кончил снова, пока я буду внутри. — Когда это ты научился так разговаривать? — Тебе нравится? — Я не против. — Тогда ложись, чтобы я смог трахнуть тебя. Широко распахнув глаза, Хакс приоткрыл рот. — Господи, Бен. Придерживая Хакса за талию, Бен подталкивал его назад, пока он не уткнулся ногами в кровать и не уселся на неё. А потом Бен сбросил спортивки, под которыми ничего не оказалось. Хакс не очень хорошо разглядел его накануне вечером — их совокупление было слишком неистовым. Но теперь он смотрел во все глаза, с удовлетворением отмечая стройность ног и длину рук. Между ног тяжело покачивался член, волосы на лобке были аккуратно подстрижены. Хакс пытался не сравнивать атрибуты своих любовников, но он никогда не встречал никого, кто бы походил на Бена. И дарил бы такие же ощущения, находясь внутри… Ощущения, неподвластные никому иному. Потянувшись к тумбочке, Бен открыл ящик и извлёк маленькую бутылочку лубриканта. — И всё? — спросил Хакс. Бен на мгновение нахмурился, прежде чем до него дошло. — Я обычно не держу резинки под рукой. Прошло, э-э-э, столько времени. И мы никогда ими не пользовались. — И никто из нас не спал с другими. — Я чист, — заявил Бен. — Знаю, что чист. Как и я. Всего лишь дело принципа. — Тебя правда это беспокоит? Хакс покачал головой и, продвинувшись дальше по кровати, протянул руки. — Иди сюда. Забравшись следом, Бен навис над ним и поцеловал, оттянув нижнюю губу зубами. Хакс опустил руку и обхватил член Бена. Лениво подрачивая, он довёл его до полной боевой готовности и обвёл пальцем головку. Бен ахнул. — Я тоже помню парочку трюков, — пробормотал Хакс, пройдясь дорожкой поцелуев вдоль ключицы. А потом скользнул пальцами ещё ниже и, помассировав яички, надавил на нежное местечко под ними. — Боже, да, — вырвалось у Бена. — Если я хотел тебя, то стоило просто потрогать там, и ты начинал умолять. — Хочешь, чтобы я умолял? Хакс пососал кожу на шее. — В этом нет необходимости. Бен огладил ему бок. — Я бы мог. — Знаю. — Подняв лежащую рядом бутылочку, Хакс щёлкнул колпачком. — Подставь руку. Бен послушно протянул ладонь, и Хакс налил в неё лубрикант. Тщательно смазав пальцы, Бен спросил: — Справишься сразу с двумя? Хакс кивнул. Тело всё ещё было расслабленным после вчерашнего, и он приглашающе развёл бёдра. Встав между ними на колени, Бен сперва ввёл внутрь лишь кончики. Откинув голову назад, Хакс застонал. — Так хорошо, детка? Хакс тихо фыркнул в знак согласия. Бен толкнулся дальше и согнул пальцы именно так, как требовалось. — Скажи вслух. — Очень хорошо, — произнёс Хакс. — Продолжай. — Коснись себя. Хакс поднял взгляд. — Я не смогу кончить ещё раз. Бен покрутил пальцами, вынудив Хакса вскрикнуть. — Сможешь. Суровые интонации в его голосе не оставляли выбора, и Хакс снова обхватил свой обмякший член. К тому времени, как Бен разошёлся и добавил третий палец, стояк в его ладони окреп. Он не кончал дважды подряд с тех пор, как был подростком, с тех пор, как последний раз был с Беном. — Перевернись, — сказал Бен, вытащив пальцы. Хакс сдержал довольную улыбку. Этого следовало ожидать — Бену всегда нравилось брать его сзади. Хакс перекатился на живот. Бен подхватил его под бёдра и, потянув на себя, прижался членом к ложбинке между ягодиц. Взяв лубрикант, Бен поспешно смазал себя и спросил: — Ты готов? — Да. Хакс крепко зажмурился, когда Бен толкнулся внутрь, заполняя и растягивая его. — Боже, Хакс, невероятно. Никто не сравнится с тобой. Никто. Хакс почувствовал, как кровь прилила к лицу, на шее и груди выступили красные пятна. Тёплые, слегка мозолистые ладони гладили его спину, заставляя Хакса дрожать всем телом. — Давай же, Бен, — произнёс он. — Погоди. Дай мне секундочку. Ещё одну секундочку… — Наклонившись, Бен накрыл Хакса и обдал влажным дыханием его шею. А потом поцеловал в затылок и, качнув бёдрами, вырвал у Хакса стон — долгий и протяжный. Бен взял ровный темп, толкаясь каждый раз до упора. Его руки блуждали по телу Хакса в попытке приласкать всё и сразу и, наконец, нашли успокоение на его члене. Пальцы двигались в унисон толчкам, вновь приближая Хакса к краю пропасти. — Кончи для меня, — сказал Бен. — Хочу почувствовать, как ты сожмёшься вокруг меня, когда кончишь. — Ещё немного, — задыхаясь, выдавил Хакс. — Чуть быстрее. Боже, я почти! Я почти, Бен! — Внизу живота всё сжалось, и Хакс излился на покрывало. — Вот так, детка, — приговаривал Бен, не переставая двигать рукой. Сердце Хакса громко ухало, дыхание прерывалось, но ему удалось сказать: — Теперь ты. — Всё, что пожелаешь. — Бен снова качнул бёдрами. Потребовалось всего три толчка, прежде чем он вскрикнул и, задрожав всем телом, кончил внутрь. Хакс, напрягшись, сжался вокруг его члена. Когда Бен наконец притих, Хакс оглянулся и посмотрел на него через плечо. Бен застыл, опустив голову; тёмные волосы закрыли лицо. — Ты в порядке? — спросил Хакс. Бен с изумлением смотрел Хаксу в глаза, словно видел его впервые. — Бен? Отстранившись, Бен вытащил член и, развернув Хакса, взял его лицо в ладони. — Не думаю, что бывало лучше. Я так скучал по всему этому. Хакс моргнул. — Я тоже скучал по тебе. Улыбнувшись, Бен вовлёк его в поцелуй. — Нужно помыться, — заявил Хакс, когда они оторвались друг от друга. — Я должен заняться эскизами. Несколько секунд Бен непонимающе смотрел на него, но в конце концов осознал, о чём речь. — А, да. Ты же говорил. Хорошо, давай примем душ, а потом я достану тебе бумагу. Бен прошёл в ванную и включил воду. Как только она нагрелась, он жестом указал Хаксу, чтобы тот мылся первым. Тот ступил под душ и удовлетворённо выдохнул, оказавшись под струями. — Ты снова собрался заграбастать себе всю тёплую воду? — спросил Бен. — Не торопи меня. Я только что позволил себя оттрахать. Бен обнял Хакса за талию. — А я заставил тебя кончить дважды. Разве я не заслужил немного водички? — Ладно, — согласился Хакс и, потеснившись, взял шампунь с полочки. — Нет, дай сюда. Раньше тебе нравилось, когда я мыл тебе голову. Хакс вручил ему бутылку. Выдавив немного шампуня, Бен принялся втирать его в рыжие волосы. Зажмурившись, Хакс наслаждался тем, как короткие ногти массируют кожу головы. За последние десять лет подобной чести удостаивались лишь парикмахеры, которых Хакс посещал один раз в несколько недель. — Что будешь рисовать? — поинтересовался Бен, растирая пену. — Новую линию повседневной одежды, — ответил Хакс. — «Сакс» берёт мою полуформальную коллекцию, но они также хотят что-нибудь более практичное, на каждый день. — Типа джинсы и футболки? Хакс улыбнулся. — Не совсем. Типа рубашки, блейзеры и брюки. — А, значит, модная хрень? — Для Арканиса — возможно. — Хм, это да. Тут вряд ли кто-нибудь на себя напялит один из тех костюмов-троек с твоих показов. Хакс глянул на него через плечо. — А что ты знаешь о моих показах? Бен опустил руки. — Ничего. — Не думаю, что ты говоришь правду, — сказал Хакс, повернувшись. Бен снова направил его под душ, чтобы смыть пену. — Тебе не удастся увильнуть. Ты о чём? Видел мои работы в сети? — Я… я как-то приезжал в Нью-Йорк. Сразу после того, как ты выпустился из той школы. Это был твой итоговый показ. Во всяком случае, помнится, так оно называлось. У Хакса челюсть отпала. — Ты приезжал на мой показ? Покусывая от волнения нижнюю губу, Бен кивнул. — Почему ты не сказал мне? То есть почему не подошёл поговорить? — Я пытался, но увидел тебя в окружении друзей и понял, что не впишусь в коллектив. Поэтому я уехал. Вернулся сюда. — Бен невесело улыбнулся. — Но твой показ был потрясающим. У Хакса сжалось в груди от смеси удовлетворения и горечи. Он и не представлял, что Бен мог приехать на его показ или просто повидаться. Сразу после отъезда в глубине души он надеялся, что Бен махнёт за ним. Хаксу нравилось думать, что, возможно, после того, как Бен увидит Нью-Йорк и убедится в том, как много этот город значит для него, он всё поймёт. Но Бен так и не приехал. Точнее, Хакс думал, что он не приехал. — Ты должен был сказать мне об этом, — тихо произнёс он. — Знаю, — ответил Бен. — Но я не смог. Ты выглядел таким счастливым и не нуждался во мне. — Но мне было бы очень приятно повидаться с тобой. Всё могло обернуться иначе. Бен коснулся плеча Хакса. — И как? Ты бы принял меня обратно? — А тебе хотелось именно этого? — Конечно. Ты был всем, что я когда-либо хотел. Хакс глубоко вздохнул. — Но ты хотел большего, — продолжил Бен. — Тогда я этого не понимал, но сейчас понимаю. Ты заслуживал большего, чем я мог тебе дать. — Да, я хотел большего, — согласился Хакс. — Но и тебя тоже. — А сейчас? Хакс обхватил себя руками. — Не знаю. Всё так… сложно. — Ты любишь его? Парня, за которого собрался выйти. — Он мне очень дорог. Бен коснулся его щеки. — Я не об этом спросил. — Думаю, да. Но все мои представления о любви были связаны только с тобой. Я не знал ничего иного. — Знаю, — вздохнул Бен и отвёл взгляд. На некоторое время повисла тишина. Взяв шампунь, Хакс решил помыть Бену голову, и тот согласился. А потом они натирали друг друга куском мыла, передавая его из рук в руки. Когда вода, наконец, начала остывать, Хакс перекрыл кран. Но прежде чем ему удалось покинуть душ, Бен прихватил его за плечи. — Если ты всё ещё хочешь выйти за него, я подпишу бумаги, но окажи мне одну услугу. Просто поразмысли как следует. Сделаешь это ради меня, Хакс? — Сделаю. Стиснув напоследок его плечо, Бен вышел из душа. Шагнув следом, Хакс принял из рук Бена чистое полотенце, которое тот вытащил из бельевого шкафчика. Обтеревшись, Хакс обернул полотенце вокруг талии. — У тебя не завалялось запасной бритвы? — спросил он Бена, и тот извлёк одноразовый станок из ящика под раковиной. — Знаешь, а тебе идёт борода. Такая густая и рыжая. Хакс искоса зыркнул на него. — Слишком зудит. Бен почесал подбородок, словно выражая солидарность. — Я пытался отрастить бородку в прошлом году, но, э-э-э, не вышло. Видок у неё был ещё тот. — Покажешь фотки? — Чёрта с два. Удалил их все, и следа не осталось. Хакс рассмеялся и выдавил немного крема на ладонь. Размазав его по лицу, он принялся бриться, Бен последовал его примеру. Хакс невольно подумал обо всех тех утрах, которые они проводили вместе, занимаясь этими милыми мелочами. Конечно, когда Бен не брал двойные смены на насосной станции. — Когда ты уволился? — спросил Хакс и ополоснул лезвие, удаляя с него красноватые волоски. — Около трёх лет назад. — И чем теперь занимаешься? На счете была приличная сумма, больше, чем ты мог заработать на станции. — То да сё, — ответил Бен, выскабливая подбородок. Хакс приподнял бровь. — Ты точно не нарушаешь закон? Работа на мафию или что-нибудь в этом роде? — Мафия в Арканисе? — Ну, может, не совсем мафия, но… — Это вроде как личное. Хакс понял намёк. — Ладно. — А у тебя дела, как видно, тоже идут норм? — Я получил крупный аванс, продав коллекцию «Сакс». Достаточно крупный, чтобы купить студию попросторнее. И, может, переехать на Манхэттен. — Это, наверное, здорово? Хакс кивнул. — А то! Когда они закончили с бритьём, Бен подал Хаксу новую, ещё в упаковке, зубную щётку. — У тебя часто бывают гости? — спросил Хакс, почувствовав странный укол в груди. Он не имел права осуждать тех, с кем встречался Бен после его ухода. — Не особо. Пару недель назад в магазинчике Маз была распродажа бритв и щёток. Вот я и затарился. Хакс отказывался признавать, что испытал облегчение. — Одолжить тебе что-нибудь чистое? — спросил Бен. — Разве что рубашку. Вряд ли мне подойдут твои штаны. Бен вышел из ванной. Опираясь на раковину, Хакс изучал своё отражение в запотевшем зеркале. Следовало признать, он пребывал в замешательстве. Всё в этой ситуации должно было заставить его огорчиться и почувствовать себя в высшей степени виноватым, но этого не произошло. Рядом с Беном было так привычно, так уютно. — Иди сюда, — позвал Бен и протянул Хаксу белую футболку и толстовку, на которой виднелась выцветшая надпись «Выпуск 2004». На спине был отпечатан список учеников, включающий имена Хакса и Бена. Хакс натянул и то, и другое, но не стал снимать полотенце, пока не спустился в гостиную за нижним бельём и брюками. Когда Бен показался снова, он был уже одет и держал в руках несколько карандашей и стопку бумаги для принтера. — Сядешь за стол? — спросил он. — Отличный вариант. — Хорошо. А я, э-э-э, тогда посмотрю кино. Оно не будет тебе мешать? — Нет, всё в порядке. — Хакс взял бумагу. — Спасибо. — Без проблем. Я растоплю камин. — Бен улыбнулся. — Не хочу, чтобы ты замёрз. Хакс улыбнулся в ответ. — Весьма признателен. — Я только схожу за дровами и выпущу Палпатина. — С этими словами Бен направился к двери и, натянув ботинки и куртку, вышел в бурю. Хакс наблюдал за Беном через большое окно, пока тот не скрылся за углом домика — там располагался дровяной сарай. Усевшись за стол, Хакс постучал кончиком карандаша по деревянной поверхности и принялся за работу. Сперва он нарисовал силуэт — грубый набросок модели для своих нарядов. Он почти закончил первый эскиз, когда Бен, притопывая, вернулся в домик, неся в руках охапку поленьев. Его тёмные волосы были покрыты снегом, на всё ещё влажных кончиках поблескивала корочка льда. Не развязывая шнурков, он стащил ботинки и направился к камину. Уложив поленья внутрь, он воткнул между ними несколько кусков газеты и, чиркнув спичкой, поднёс её к бумаге. Вскоре пламя занялось, пылающие дрова издавали приятный треск. Бен почти убрал звук на телевизоре, чтобы не отвлекать Хакса. Растянувшись на диване, он закинул ноги на подлокотник, а под голову кинул подушку. Палпатин прикорнул рядом на полу. Хакс время от времени поглядывал на них обоих, хотя основная часть его внимания была сосредоточена на работе. Пару часов спустя, когда по экрану побежали титры, Бен поднялся на ноги и потянулся. — Голоден? — спросил он Хакса. — Перекусил бы. Хочешь, чтобы я что-нибудь приготовил? — Не, сам справлюсь. Сэндвичи подойдут? — Конечно. Бену потребовалось всего несколько минут, чтобы соорудить сэндвичи из ветчины, томатов и салатных листьев. Он положил один на стол возле Хакса, и тот поблагодарил его. Усевшись рядом, Бен наклонился и посмотрел на рисунки. — Это для новой коллекции? Выглядит круто. — Всего лишь грубые намётки. Я доработаю их позже, когда мы действительно приступим к делу. — Ты шьёшь самостоятельно? — Уже нет. Об этом позаботятся мои помощники. Митака и Таниссон просто молодцы. — Они учились с тобой в той школе? — Я повстречал их на одном школьном мероприятии. Они не дизайнеры, но способны создать приличный костюм. Бен подвинул поближе один из эскизов: рубашка на пуговицах с нагрудным карманом и свободная куртка сверху. — Думаю, мне бы пошли эти шмотки. — Ага. Несомненно. Я, м-м-м, думал о тебе, когда рисовал их. — Правда? — Правда. Мне бы очень хотелось, чтобы ты надел что-нибудь из моих работ. Бен широко улыбнулся. — Мне бы тоже хотелось. Потом они принялись за еду. Умяв свой сэндвич, Хакс вытер пальцы и губы бумажным полотенцем, которое принёс Бен. — Я бы хотел показать тебе кое-что, — сказал Бен, когда они отнесли тарелки на кухню и загрузили их в новую посудомоечную машину. Хакс, заинтригованный, согласился. — Ладно. — Возьми пальто. Нам нужно пойти в гараж. Как следует замотавшись в пальто, Хакс нацепил шапку, перчатки, дополнительный шарф, который выдал ему Бен, и последовал за ним наружу. Палпатин трусил рядом. Снегопад немного ослаб, но, без сомнения, дороги по-прежнему были непроходимы. В холодном воздухе гаража был виден пар от дыхания. Хакс в недоумении уставился на разрозненные куски металла. В день его приезда Бен, кажется, сваривал некоторые из них в единое целое. Может, что-то конструировал? Хакс уже открыл рот, чтобы спросить, когда заметил припаркованный в углу снегоход. Внутри закипело раздражение. — У тебя есть снегоход. — Да. Как и у всех в этом городке. Это единственный способ добраться куда-либо, когда стихия разыгрывается всерьёз. И ты знаешь об этом. — Знаю. А сейчас у нас как раз что? Разыгралась стихия. — Хакс указал рукой на снегоход. — Ты мог отвезти меня в отель несколько часов назад. Бен почесал затылок. — Да, наверное, мог бы. Хакс недовольно посмотрел на него. — Ты знал, что мне нужно вернуться, что мне нужно работать. — Знаю, но… — Ты хотел, чтобы я остался. — И что же в этом плохого? — огрызнулся Бен. — Всё! У меня были дела. Меня сроки поджимают. Бен гневно взмахнул руками. — И один день прям так много значит. Чёрт возьми, Хакс, я просто хотел побыть с тобой ещё немного, прежде чем ты снова уедешь. А я знаю, что ты уедешь. — Ну конечно. У меня своя жизнь в Нью-Йорке. Я никогда не собирался оставаться в Арканисе. Бен вздрогнул, словно молнией поражённый. — Так ты принял решение. Ты выбрал его. — Я… я всё ещё думаю. Но ты же знаешь, что я не могу вернуться сюда. Если я хочу заниматься моделированием, то должен находиться в Нью-Йорке. — Хакс всмотрелся в лицо Бена, его выражение было суровым. — Ты бы поехал, если бы я попросил? — Не знаю, — ответил Бен. — Это дом. Здесь всё. Семья, друзья, работа. — Тогда ты понимаешь, что мы не сможем быть вместе, — вздохнул Хакс. — Отвези меня в отель, Бен. Я не могу здесь больше оставаться. Не сейчас. — Хорошо. — Бен вышел из гаража и поднял ворота повыше. Снег — вместе с резким порывом ветра — ворвался внутрь. — Иди собери вещи, я тебя отвезу. Вернувшись в дом, Хакс засунул эскизы в сумку, а потом достал слегка потрёпанные бумаги на развод и положил их на стол. Бен сказал, что, если Хакс этого хочет, он подпишет их. И зная теперь, что Хакс не намерен покидать Нью-Йорк, он сделает это. Когда Хакс вышел наружу, Бен уже выкатил снегоход на подъездную дорожку и уселся на него. Он подал Хаксу защитные очки, когда тот пристроился сзади, а потом завёл мотор, и они тронулись в путь. Когда они затормозили у «Миллениума», у Хакса успело замёрзнуть всё лицо. Он соскользнул со снегохода и вернул очки Бену. — Увидимся позже, — произнёс Хакс, перекрикивая шум работающего на холостом ходу двигателя. — Ага. Увидимся. — Бен дёрнул рычаг и рванул прочь, оставляя след на свежевыпавшем снегу. К счастью, в отеле было тепло. Стоявшая за стойкой регистрации Рей насупилась при виде Хакса. — Это был Бен? — спросила она. — Да. — Ты провёл у него прошлую ночь. Ты не вернулся в отель. — Шёл сильный снег. — Не начинай, ты мог вернуться. Что ты там делал? Хакс нахмурился. — Не понимаю, разве это тебя касается? — О боже, ты спал с ним. — Отвали, Рей. — Как ты мог? Неужели не понимаешь, что ты творишь? Ты дал ему надежду. Твой отъезд уничтожит его. Снова. Боже, какой же ты эгоист. Невероятно. Хакс с большим трудом сдержался, чтобы не поморщиться. Это не являлось оскорблением — он был уверен, что Рей права. То, что он сделал с Беном, было эгоистичным и жестоким. Но какое же он испытал удовольствие. — Я иду в свой номер и не желаю, чтобы меня беспокоили. — Мне без разницы. Я всё равно не хочу с тобой разговаривать. — Взаимно. Хотя я уверен, что ты спишь и видишь, как бы снова попилить меня. — Ты чертовски прав. И ты это заслужил. Хакс покачал головой. — До свидания, Рей. — Ага, как скажешь. По сравнению с уютом домика номер показался стерильным и холодным. Сняв пальто и повесив его на крючок, Хакс осознал, что по-прежнему одет в толстовку Бена. Впрочем, забытый свитер не имел значения, его вполне можно было заменить. Хакс взял телефон, который оставил на прикроватном столике. Четыре пропущенных звонка: два от Фазмы, два от По. Внутри всё сжалось. Его жених пытался связаться с ним, пока он наслаждался объятиями Бена. Плюхнувшись на край кровати, Хакс щёлкнул по экрану и сделал вызов. — Солнышко, — раздался голос По. — Вот ты где. — Привет, — ответил Хакс. — Извини, что не ответил раньше. У меня тут столько дел. — Я так и понял. Хотя до сих пор не знаю, где находится твоё «тут». Хакс вздохнул. — Я на Аляске. В моём родном городке. — Ого, — удивлённо заметил По. — Ты там, чтобы повидаться с семьёй? — Если по правде, то с друзьями. Нужно было разобраться кое с чем. — Конечно, солнышко. Что за городок-то? Ты никогда особо не рассказывал, откуда приехал. — Ну так и рассказывать нечего. Крохотный городок на краю света. Мне повезло, что я отсюда выбрался. — Не верю, что всё настолько плохо. Я жалею, что провёл детство не в каком-нибудь пригороде. Хакс улыбнулся. — Лжец. Ты любишь Манхэттен. И никогда его не покинешь. — Ладно, ты меня подловил. И всё же я бы хотел увидеть твой городок. — Полагаю, это можно устроить, — сказал Хакс, озарённый идеей. Рей была права. Он морочил Бену голову, поступая так, как не должен был, притворяясь, что вернулся к нему, хотя на самом деле собирался покинуть. Бен являлся его прошлым. Он был слишком привязан к Арканису. Место Хакса было в Нью-Йорке, рядом с По, теперь он уверился в этом. И чем быстрее он скрепит всё официально, тем быстрее избавится от давнишних чувств к своему без пяти минут бывшему мужу. — Я тут подумал, ты мог бы приехать сюда, и мы заключим брак. Вроде тайного побега влюблённых. Я не возражаю против торжества в мае, но узаконить отношения мы можем гораздо раньше. — Ты серьёзно? — О да, абсолютно. — Ох, солнышко, я согласен. Я бы сыграл с тобой свадьбу хоть завтра. Хоть сегодня — будь такая возможность. Когда мне лучше прилететь? — В конце недели устроит? — Однозначно. Жди. И пока Хакс объяснял, как добираться из аэропорта Фэрбенкса, По забронировал билет. — Не терпится увидеть тебя, Хакс. Я скучал. — Я тоже скучал. До встречи в пятницу. — Отлично, дорогой. Позвонишь завтра? — Обязательно. — Прекрасно. Люблю тебя. Хакс на мгновение заколебался, но всё-таки сказал: — Я тоже. Раскинувшись на кровати, он отбросил телефон в сторону. Отличная идея и решение всех проблем. Бен подпишет бумаги, и Хакс будет волен выйти за По. Тем не менее, уставившись в потолок, он думал лишь о том, что Бен хотел ему показать в гараже. Хакс сожалел, что так этого и не увидел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.