***
— Двадцать шесть погибших, сорок тяжело раненых — двенадцать в интенсивной терапии. Девяносто пять с более легкими травмами, в основном ожогами. В целом, все еще более ста охотников доступны для боя. — Генерал Айронвуд опустил отчет. — Вы сделали все, что могли, учитывая обстоятельства. Это не поражение. Жон не ответил, лицо в ладонях, голова опущена. Его слух все еще был притуплен, аура низкая, тело покрыто царапинами, порезами и обожженными клочками одежды. Живой. Сильно ранен, но жив. Это было больше, чем можно было сказать о некоторых. Сверху, с воздушных кораблей, на которые их эвакуировали, гигантский кратер перед башней Салем продолжал гореть, пыль внутри служила, казалось, почти неограниченным топливом. Расщелина была намного больше другой. Люди Айронвуда оценили ее размер в три километра в длину, два в ширину и не менее двух в глубину. Теперь это был рваный, овальный, горящий вход в преисподнюю. По крайней мере, так это выглядело. — Невозможно сказать, сколько пыли было там внизу. Некоторые инженеры оценивают ее количество более чем в сто тысяч тонн. Я слышал, как один из них упомянул цифру в тринадцать триллионов лиен. — Айронвуд хмыкнул. — Жак потеряет сознание. Жон не был удивлен. Пещеры с пылью, через которые они с Саммер прошли, были потрясающими, буквально стенами чистой, кристаллической пыли. Эти были столь же старыми и, вероятно, лучше защищенными. Если бассейны Гримм были на поверхности здесь, то это было только доказательством того, насколько много пыли было под землей, действуя как источник. Это легко могло быть в два-три раза больше, чем в Вейле, и Салем сознательно взорвала это. — Это была ловушка… — Да. — признал Джеймс. — И мы прямо в нее попали. Тем не менее, я не уверен, что мы могли бы избежать этого. Нам нужно было высадиться в какой-то момент, чтобы штурмовать башню. Лучшие ловушки — те, в которые ты вынужден войти, знаешь ты о их существовании или нет. Салем предвидела их действия. Охотники не были настолько глупы, чтобы устраивать взрывы рядом с таким количеством пыли, но созданный ею подземный монстр был разработан, чтобы это скрыть. Он был создан, чтобы выдержать избиение, потому что Салем знала, что они вызовут более тяжелое вооружение, чтобы избавиться от него, особенно когда он не мог двигаться. Она сыграла нами, как дураками. Мы думали, что это она идиотка, когда оставила Гримма наполовину застрявшим в земле. Очевидно, мы бы отступили и обстреливали его артиллерией, пока он не умрет. Что и было всей сутью. Достаточно было бы одного неудачного снаряда, одной неудачной гранаты или даже просто монстра, который умирает и падает обратно в пыль, и вся пещера взорвалась бы цепной реакцией. То, что Салем пожертвовала бы таким количеством пыли, было поразительно. Это была жизненная сила планеты по ее собственным словам, и это… сколько времени это отняло у Ремнанта? Тысячу лет? Сотни? Салем могло и не волновать это, потому что ее победа означала бы мир без людей, которые использовали бы то, что осталось, а если она проиграет? Ну, она с таким же успехом может отомстить им, уменьшая время. — Это было похоже на стену огня, — сказал Джеймс. — Мы могли видеть каждую ее часть даже с расстояния в два километра. Представляю, люди в Вакуо могли это видеть. Нам повезло, что столько выжило. Только благодаря твоему предупреждению они вообще выжили. — Кроме того, что я тоже вызвал удар. — Это не имело бы значения. Сколько бы прошло времени, прежде чем кто-то решил бы выстрелить по его ногам в надежде найти слабое место? Или что гранатомет промахнулся бы и отправил гранату вниз? Эта пещера была обречена взорваться в тот момент, когда она заставила его прорваться на поверхность. — Джеймс схватил его за плечо и встряхнул. — Если бы ты не призвал к отступлению, ни один человек не выжил бы. Ни один. — Он посмотрел Жону в глаза. — Помни об этом. — Джимми прав, — Кроу выглядел потрепанным, часть его волос была обожжена, а лицо впервые было чисто выбрито. Должно быть, это было для медицинских команд, чтобы лечить ожог вдоль левой стороны его челюсти. — Мы извлекли максимум из паршивой ситуации, и мы выполнили то, для чего были отправлены. Это успешная миссия, насколько это касается кого-либо. — Я — мы — попались в ловушку Салем. — Да, но ты должен помнить, что она занимается этим… сколько, две тысячи лет? Пять? Ты правда думаешь, что у нее нет пары трюков в рукаве? — Кроу говорит правду, — сказал Айронвуд. — Опыт имеет большое значение, и у нее он очевидно есть. Сам Озпин говорил, что он раньше организовывал атаки. Полагаю, он бывал на нашем месте снова и снова. За тысячелетия она стала очень опытной в отражении его армий. Это все хорошо, но от этого ему стало только хуже. Если бы он мог убедить Озпина, если бы он мог справиться лучше, то у них могло бы быть предупреждение об этом. Озпин мог бы быть здесь, чтобы рассказать им о ее уловках. Вместо этого, он был неизвестно где, пытаясь захватить контроль над еще одной бедной душой и убедить их бежать в Маяк, чтобы он мог свернуть всю эту операцию. Я сделал друзей из врагов, но плохо справился с сохранением моих прежних друзей в качестве союзников, подумал он. Сейчас уже слишком поздно что-либо менять — гораздо слишком поздно. Озпин не изменил бы своего мнения. У меня не было выбора, кроме как убить его. Это был либо он, либо я. — Надеюсь, это худшее из того, что могло случиться, — сказал Кроу. — Она не может больше ничего взорвать, верно? Это вся пыль, которая у нее есть. — Должно быть так, — сказал Айронвуд. — Взрыв был настолько большим, что я не представляю, чтобы какая-то пыль выжила. Этот резервуар- — Он нахмурился на этот термин, — -охватывает около двух третей ее башни. Последняя треть должна быть твердой землей, но мы узнаем, когда начнем обстрел. Я собираюсь приказать артиллерийским кораблям сосредоточиться на земле вокруг ее башни в течение первых двадцати часов. Я выясню, что находится под этой скалой, даже если мне придется заняться ударным терраформированием. — Обычно я бы сказал, что это перебор, — сказал Кроу, смеясь. — Обычно. Сейчас я полностью за. Превратите это дерьмо в пустыню. Не может выглядеть хуже, чем уже есть. Ну, если вы оба не против, я пойду спать. — Конечно, — Джеймс отступил в сторону, чтобы позволить охотнику добраться до двери. — Ты более чем заслужил это. У нас хороший запас еды и питья, даже избыточный, так что не стесняйся есть и отдыхать сколько душе угодно. — Есть пиво? — На военном корабле? — Суровое лицо Айронвуда смягчилось. — Не открыто, но, вероятно, где-то есть. Проверь казармы и предложи деньги. Могу поспорить на свою руку, что несколько человек контрабандой пронесли что-то на борт и будут готовы продать. Хотя тебе придется заплатить за это огромные деньги. — Сейчас я готов к этому. Когда Кроу ушел, генерал Айронвуд вздохнул и сел на скамейку рядом с Жоном. Мужчина хотел обнять его рукой, но передумал. Он не был склонен к таким проявлениям, и это было заметно. — Это никогда не бывает легко, — сказал он вместо этого, сцепив между колен одну человеческую и одну кибернетическую руку. — Каждое решение, которое ты принимаешь, взвешивается в жизнях, и иногда ты принимаешь неправильное. Это случается со всеми рано или поздно. Это никогда не вопрос если при неудаче, только когда. Жон вздохнул. — Я знаю это. Это не то, чтобы я раньше не терпел неудачу. — Пирра, Блейк, Гира. Список продолжался бесконечно, особенно в его предыдущей жизни. — Я просто… Было бы неправильно не винить себя хоть немного. Ради тех, кто погиб. Они заслуживают лучшего, а я не лучший. — Ты один из лучших, если не самый лучший охотник, который у нас есть. — Охотник, — подчеркнул Жон. — Не лидер. Это был бы ты. — И я буду вести с этого момента, — сказал Айронвуд. — Ты на самом деле не был лидером атакующих сил. Никто не был. Охотники так часто привыкли работать независимо, что мы не пытаемся давать им приказы. Ты взял командование и приказал отступать, но у тебя не было никакой ответственности за это. Вся эта скорбь справедлива и правильна, но вина лежит на плечах Салем. Не твоих. Жон кивнул. Это немного помогло, даже если он все еще чувствовал, что мог бы сделать лучше. — Я отвлекаю тебя. — Все в порядке. Я организовал бомбардировку, и я не нужен только для того, чтобы сказать `огонь` и наблюдать, как это происходит. Хотя мне пришлось поговорить с твоими дочерьми, — сказал он с мягким смехом. — Что-то о том, что все вернулись, но тебя там не было, чтобы увидеть их, кажется, вывело их из себя. Черт. Ругаясь, Жон поднялся на ноги. Он забыл в своем горе о том, что другие могут думать или чувствовать, особенно о его неспособности открыто вернуться. Кто-то должен был сказать им, что он ранен, а не мертв, но это не остановило бы их панику. Эмеральд и Вернал выросли без кого-либо, на кого можно было бы положиться. Страх быть отправленными обратно в это состояние все еще был с ними. — Я думал, что это заставит тебя двигаться, — сказал Айронвуд. — Постарайся сохранять уверенность. Потеря стольких людей причиняет боль, и так и должно быть, но это ничто по сравнению с будущим, о котором ты мне рассказал. С тем, сколько людей погибло там, это благословение. Спорить было бесполезно. Жон кивнул и открыл дверь, вышел и поспешил назад к комнате, которую он делил с Эмеральд и Вернал. Было нечестно заставлять их беспокоиться. Было нечестно оказывать на них давление. По пути он встретил Кроу, который делал глоток из бутылки водки и показал ему большой палец вверх. Рядом солдат, невысокая девушка с синими волосами, с удовольствием пересчитывала лиены. Когда он достиг своей комнаты, он увидел, что дверь открыта, а Вернал уже стоит на страже. Ее глаза расширились, увидев его, и она бросилась вперед, врезавшись в его грудь. — Придурок! — попыталась она прорычать, но это вышло слабо и хрупко. — Тебя там не было! Ты должен был прийти к нам! — Папа. — Еще один удар пришелся в его бок, и тонкие руки обвили его. — Ты был ранен? — Немного, — признался он ради них обеих. Он позволил им увидеть ожоги и синяки, а затем позволил им затащить его на одну из кроватей и суетиться над ними. Эмеральд взяла бутылку с кремом, который ему выдали, открутила крышку и начала наносить немного на свою руку. — Большая часть поверхностная, но меня нужно было осмотреть. — Мы должны были быть там внизу с тобой! — прорычала Вернал. — Я рад, что вас не было, — ответил он. Они замолчали. Эмеральд начала втирать крем в его руку. Он был холодным и онемляющим. — Не все вернулись, и не из-за недостатка мастерства. Вы видели кратер, я полагаю? — Он чертовски огромный! — Он действительно чертовски огромный, — согласился он, присоединяясь к вульгарности Вернал. — Я в таком состоянии только потому, что был одним из первых, кто начал бежать. Там внизу не было битвы. Это была односторонняя бойня с нашей стороны, за которой последовал взрыв бомбы. Самой большой бомбы на Ремнанте. Той, что затмила все остальные. — Он вздохнул. — Я рад, что вы обе были далеко, очень далеко от всего этого. Эмеральд приостановила свои действия. Она позволила Вернал забрать бутылку и налить немного на свои руки. Не дав ему времени поспорить или сделать это за нее, она начала стягивать его рубашку. Жон вздохнул и позволил им, наклонившись вперед, чтобы они могли провести руками по его обожженной спине. — Но мы будем там, когда ты пойдешь на штурм башни, — сказала Эмеральд. — Не так ли? Ты обещал. — Я обещал. И я намерен сдержать свое слово. — Он закрыл глаза и облегченно вздохнул, чувствуя, как крем начинает творить свое волшебство. — Я не отступлю от этого. Мы остановим Салем вместе, раз и навсегда.***
Салем с удовольствием наблюдала, как флот отступал от ее маленькой уловки. Гримм, действовавший как отвлечение, прекрасно справился с задачей, продержавшись, пока они не совершили ошибку. Извержение было прекрасным, самым дорогим праздничным фейерверком, который когда-либо видел мир. Тириан все еще был в восторге, глядя в окно с пеплом на лице. — Почему ты не позволила мне выйти туда? — спросил он ее. — Я мог бы убить выживших. — Их было довольно много, Тириан. — Я мог бы убить одного. Я мог бы найти его и перерезать ему горло. — Возможно. — Или, возможно, его бы уничтожили выжившие. Они никогда не узнают. — Но я не боюсь его, Тириан. Я не боюсь никого. Пусть приходят, пусть Ашари приходит. Если он хочет заменить Озму, я доставлю ему удовольствие его первого поражения. Я буду наблюдать, как надежда исчезает из его глаз, когда все, что он знает, все, что он любит, будет отнято у него. Это было бы подходящим наказанием за его предательство. Если бы ее это волновало. Однако в этом не было настоящей боли. Нельзя чувствовать себя преданным из-за потери людей, о которых ты по-настоящему не заботишься. Вместо этого, это было любопытство, жгучее желание узнать, сможет ли он занять место Озмы. Или если, в конце концов, он будет не лучше, если он отступит и сдастся, когда столкнется с тщетностью. Что за человек этот Ашари? Салем ухмыльнулась и откинулась назад, когда воздушные корабли открыли огонь. Земля снаружи была разорвана, расколота огромными взрывами, которые сотрясали башню. Посмеиваясь и игнорируя пыль, падающую с ее трясущегося потолка, Салем откинулась на своем троне и закрыла глаза. Полагаю, я скоро узнаю.