Размер:
20 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 24 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Эльза шла сквозь густые заросли, стараясь не цепляться юбкой за ветки кустарников. Она не знала правильной дорогой идёт или нет, но это её не волновало. Сейчас девушка хотела оказаться как можно дальше от друзей. Липкий страх навредить им не отпускал её, наоборот всё больше захватывал в свои тёмные путы. Она старалась держать дистанцию, не сближаться с людьми так быстро, но всего одна яркая солнечная улыбка Рапунцель не давала ей остаться в одиночестве. И Разенграф на свой страх и риск продолжала поддаваться на уговоры девушки не оставаться одной. И чем больше она общалась с людьми, подпускала их ближе, тем больше она боялась причинить им боль. Но ведь страх её главный враг. Эльза же хотела перестать бояться и обуздать свои силы. А сейчас уходит от только появившихся друзей, окутанная цепями страха, совершенно не стыдясь своей трусости.       — Эльза! — слышится где-то вдалеке голос той, которая первая сдружилась с ней. — Эльза! — снова кричит, но уже ближе.       Вот только она не поворачивается, а ускоряет шаг, чтобы её не догнали и не вернули. Потому что знает, что не сможет отказать той, которая излучает свет, рассеивая тьму. Каким-то чудесным образом ей удаётся заражать всех своим оптимизмом. И даже страх Разенграф ненадолго исчезает, когда появляется Рапунцель. Совсем близко слышно, как листва громко шелестит, а хруст веток под ногами сообщает, что осталось немного. И уходить уже бесполезно, она её нашла.       — Эльза! — обеспокоенно и громко говорит девушка, пытаясь отдышаться. — Эльза, прости. Это я виновата в том, что ты ушла. Я... Я навязалась тебе со своей дружбой. Пыталась сдружить с ребятами. Я против твоей воли заставила с ними общаться. И...— быстро говорила она, активно жестикулируя и виновато глядя на подругу.       — Рапунцель, в этом нет твоей вины, — прервала Разенграф её, слегка улыбаясь. — Я рада, что подружилась с тобой и с остальными, — всё также с улыбкой говорила девушка. — Но я привыкла быть одна, — выражение лица сменилось с радостного на грустное. — Мне так легче, — тихо и со скрываемой болью в голосе, сказала она.       Минуту девушки внимательно смотрели друг другу в глаза, но Эльза первой прервала зрительный контакт. За это время Рапунцель разглядела в её взгляде то, что не замечала раньше — печаль. Непонимание отразилось на лице девушки. Она стояла и смотрела в спину, уходящей подруге. Где-то в глубине души девушка осозновала, что если отпустит её сейчас, то потом им не удастся поговорить. Она считала своим долгом прогнать грусть из сердца Разенграф и не дать ей закрыться ото всех.       — Эльза, подожди! — крикнула Рапунцель, догоняя её. — Я не знаю, почему ты пытаешься оттолкнуть от себя всех, но это не выход, — говорила девушка, взяв руки подруги в свои. — Оставаясь одной ты делаешь только хуже себе. Я вижу это. Тебе больно. И я не могу понять из-за чего, но я хочу помочь. Прошу, не отдаляйся от нас.       Девушка смотрела на подругу глазами полными надежды. Она так хотела, чтобы Эльза осталась, а не ушла. И эта робкая улыбка на лице, которая не давала шанса на отказ. Но страх, который холодом дышал в спину, заставлял возвращаться назад, напоминая о том, что случилось в прошлом, и не давал сделать шаг вперёд. Сзади темнота, отчаянье и одиночество, а впереди светлая Рапунцель, которая, как ангел, оберегает от всего плохого и даёт надежду на лучшее будущее, в котором не будет всего того, что за спиной, а будут друзья, семья и любовь. И вот размышляя об этом, Эльза делает шаг... Шаг вперёд. Она обнимает Рапунцель, чувствуя как медленно отступает страх. Объятия были быстро разорваны, так как оставшиеся на поляне друзья пришли к ним.       — Простите, — извинилась Разенграф. — Из-за меня вы не полетели на драконах.       — Всё в порядке, — ответил за всех Джек.       — Так, давайте возвращаться в академию, — предложил Флинн. — Мы пропустили обед, не хочу пропустить ещё и ужин.       — Но вечер настанет не скоро! — возмутились Мерида.       — Это тебе так кажется, — парировал парень.       Девушке пришлось смириться с решением самого старшего из них. И вот друзья в полном составе покидали заросшую территорию леса, выходя на тропинку. Никто из них не заметил странную тень между деревьями. Сгусток тёмной материи преобразился в высокого худого человека. Он так и излучал холодную зловещность. Его золотые глаза следили за каждым движением светловолосый девушки. Мужчина с особой ненавистью сломал ветку дерева, за которую держался.       — Это только начало, Эльза Разенграф, — зло прошептал он. — Только начало...

***

      Из открытого окна в комнату проникал прохладный воздух. Резкие порывы ветра шевелили шторы. По комнате разносилось сладкое сопение девушек, а иногда и чьё-то неразборчивое бормотание. Все были погружены в сладкие сны, но только у одной из них он был горьким. Светлые волосы разметались по подушке. Вся постель была смята от того, что Эльза ворочалась из стороны в сторону. Одеяло уже почти лежало на полу. Повернувшись на левый бок, девушка сжала в своей руке простынь и немного успокоилась. Но из закрытых глаз катились слёзы. Они медленно спускались по щекам, капая на подушку. Кошмар из прошлого не давал ей покоя.       Две девочки спускались по ступенькам лестницы. Они всё бежали и бежали, пока не очутились в большом зале. Центр помещения освещал свет луны.       — Поколдуй, поколдуй — упрашивала рыжая девочка ту, которая была постарше.       — Готова? — спросила маленькая колдунья, образовывая руками снежный шар.       — Ага, — тихонько ответила её сестра, как-будто боясь спугнуть волшебство.       Услышав утвердительный ответ, девочка подбросила снежок вверх и он взорвался, как фейерверк, а затем рассыпался миллионом маленьких снежинок. Они ярко сверкали, медленно спускаясь на пол.       — Как здорово! — восхищалась малышка, подняв руки и бегая вокруг.       — Смотри, — сказала Эльза, когда Анна остановилась.       Топнув ногой, она образовала слой льда, который покрыл весь пол в комнате. Снег лежал повсюду, хотя на улице было тепло. Да и до зимы ещё не скоро. Девочки строили снеговика. Был уже готов первый шар. Анна прикатила второй. Когда у снежного человечка появилась голова, Эльза сделала ему глазки и нос.       — Привет, я — Олаф. Люблю жаркие объятия, — говорила она, играя снеговиком.       — Я люблю тебя, Олаф, — бросилась обниматься непоседа.       Звонкий смех раздавался по всему залу. Девочки катались с горки, скользили по льду, играли со своим снежным творением и просто веселились. Анна прыгала с сугроба на сугроб, которые создавала Эльза. С каждым прыжком они становились всё выше, а малышка просила ещё и ещё.       — Анна, стой! Осторожно!— крикнула девочка, когда стала не поспевать за сестрой.       Подскользнувшись, Эльза не успела создать новый сугроб, когда она прыгнула.       — Анна! — прокричала девочка, и поток магии невольно вырвался из её руки, задевая рыжую озорницу.       — Эльза! Эльза! — пыталась разбудить подругу Рапунцель.        Девушка проснулась, подскочив, в холодном поту и тяжело дыша. Сердце колотилось в груди, как бешеное. Воздуха в лёгких катастрофически не хватало. Она заглатывала его вместе с солёными слезами. Тихие всхлипы разносились по спальне. Эльза смотрела в одну точку перед собой. В углу комнаты она заметила чёрную фигуру, но стоило ей моргнуть, как она исчезла. Девушка не сразу поняла, что её обнимают. Рапунцель гладила её по спине, успокаивая:       — Это всего лишь сон, Эльза. Всё хорошо. Это только сон, — шептала она.       Девушка отстранилась, чтобы взглянуть на затихшую подругу. Разенграф старалась прийти в норму. Она вытирала бежавшие слёзы, из-за чего её перчатки стали мокрыми. Выровняв дыхание и перестав плакать девушка посмотрела на подругу.       — Мне нужно побыть одной, — тихо сказала она ей.       Сбросив с себя остатки одеяла, девушка встала с кровати. Её ступня коснулась холодного пола и по телу прошли мурашки. Приятная прохлада охватила ноги девушки. Аккуратно ступая, чтобы не зацепиться за волосы Рапунцель, которые были вокруг её кровати, не спящая красавица быстро покинула комнату. Она вышла на большую террасу, что находилась на их этаже. С каждым новым вдохом её лёгкие наполнялись ночной свежестью. Ветер шумел между листвой деревьев. Возможно, он шептал им свою колыбельную, а может рассказывал о том, что видел. Легко поднимаясь всё выше, ветер стал нежно касаться лица девушки, которая стояла на самом краю, опираясь на перила. Он играл с её белоснежными волосами, развивал юбку ночной сорочки. Но даже это не смогло подбодрить печальную Эльзу. Она подняла свой взор на небо, где блуждали тёмные облака. Они медленно плыли по ночному небосводу, то закрывая, то открывая звёзды и узкий полумесяц луны. Воспоминания из прошлого снова пронеслись в голове девушки, и одинокая слезинка поскользила вниз, задержавшись на подбородке, но сорвавшись, растворилась где-то во тьме.       — Эльза... — тихо сказал голос совсем рядом.       От неожиданности, она резко развернулась, совсем забыв о своём сне.       — Джек? — прозвучал вопрос с удивлением. — Ты меня напугал.       — Прости, — виновато ответил парень, почёсывая затылок.       — Как ты здесь оказался? — последовал следующий вопрос.       — Ну, я ведь умею летать, если ты не забыла, — отшутился он, но должного эффекта не последовало. — Что-то случилось? — взволновано спросил Фрост.       — Нет. С чего ты взял? — спросила девушка. — Всё хорошо, — слабо улыбнулась она, зная, что по её виду и так видно, что всё плохо.       Но парень не стал задавать больше вопросов на эту тему. И за это Эльза была ему благодарна. Молчание повисло между ними. Они смотрели друг другу в глаза. Только сейчас девушка заметила, что у него они голубые, но не яркие, а более холодные. И почему-то от его взгляда у неё пробежались мурашки по телу. Ей казалось, что он видит её насквозь и ждёт, когда она сама всё расскажет. Но девушка не была готова говорить о себе. Тишина начинала давить.       — Знаешь, я замечаю тебя здесь каждую ночь, — нарушил молчание Джек. — И каждый раз ты смотришь на луну.       Он прошёлся по терассе, останавливаясь возле перил. Эльза молча наблюдала за ним. Она смотрела ему в спину, как он продолжил:       — Я тоже люблю смотреть на неё, когда пытаюсь найти ответы на свои вопросы. Каждый раз всматриваюсь в этот лунный диск в полнолуние, хотя знаю, что это бесполезно. Мои вопросы так и остаются без ответов. Я не помню, кем я был. Единственное, что сказала мне луна — моё имя. Джек Фрост. Я знаю только это и то, что могу колдовать. Мне хочется вспомнить своё прошлое, — говорил парень, вертя в руках снежинку, а затем отпустив её лететь по ветру.       Эльза не видела этого. Она уже давно перестала наблюдать за ним. Всё это время она смотрела на свои руки в белоснежных перчатках и слушала рассказ друга. Он уже не казался ей беззаботным весельчаком. У него тоже есть свои тревоги. Это была новая его сторона для неё. И раз уж это ночь откровений, то почему бы и ей не высказать, то что накопилось в душе.       — А я бы лучше забыла своё прошлое, — тихо сказала девушка, смотря на луну. — Возможно, так мне было бы легче. Мне снова стал сниться кошмар из прошлого. Этой ночью я снова проснулась в слезах, как когда-то давно. Иногда боль утихает и мне удаётся перестать плакать. Но я знаю, что это не надолго. Как только я закрываю глаза, картины прошлого вспыхивают с новой силой. Луна — моё утешение. Смотря на неё, мне становится немного лучше. Она меня успокаивает, — говорила Эльза, смотря на горизонт, где была непроглядная тьма.       Резкий порыв ветра обдал прохладой ночных собеседников. Облака вновь закрыли полумесяц и темнота укрыла своим покрывалом всё вокруг. Девушка направилась обратно в здание. Её маленькие шаги эхом отдавались в ушах парня, который не смел посмотреть на неё. Вскоре она скрылась за дверью, и он сам покинул терассу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.