ID работы: 7709335

I Believe We're The Enemy

Слэш
Перевод
R
Завершён
274
переводчик
emotwinnie сопереводчик
Vaya бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
253 страницы, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
274 Нравится 121 Отзывы 85 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Через пару часов у них появляется возможность обменяться чем-нибудь с другими беглецами — их находят двое. Они одного роста — дроид и еще одна девушка, чьи кудрявые черные волосы собраны в хвост на затылке и чья юбка настолько короткая, что без разницы, есть она или нет. В этом нет ничего плохого — Пати всегда говорил, что не важно, кто что носит, главное, чтобы им было удобно и комфортно в этом, и Фрэнк согласен с ним. На лице дроида же мазки краски создают подобие боевого раскраса. Они обе уставшие, помятые и чумазые, но выглядят почти довольными, когда видят Фрэнка, Кобру и Джета, словно они какие-то знаменитости, на которых не жаль потратить свое время. Фрэнк до сих пор не понимает этого — он не может понять, почему они окружены каким-то ареолом легендарности в некоторых отдалённых зонах, а в Бэттери-Сити ими пугают людей. Они просто кучка задротов в разноцветной одежде. Ничего больше. Они уже собираются уезжать из своего временного пристанища в виде полуразрушенной закусочной, когда на горизонте показываются другие беглецы — девушка, сидящая позади водителя — дроида — на старом байке С.Л.Е.П., сплошь покрытом наклейками и краской. Парочка тормозит в двадцати метрах от киллджоев, и, слава богу, они еще не вытащили связанного Пати из здания. Фрэнк не совсем уверен, как другие отряды киллджоев отреагируют на то, что их легенда пустыни — теперь зомбированный таблетками приспешник С.Л.Е.П., одержимый идеей убить их всех. — Эй! — девушка спрыгивает с мотоцикла еще до того, как он останавливается. Она делает пару шагов, оглядывая их троих с ног до головы, после чего ее лицо вспыхивает. — Эй! — более настороженно повторяет она. — Вы все киллджои? Джет переглядывается с Коброй, затем с Фрэнком и пожимает плечами. — Судя по всему, да. — Зашибись, — дроид неспеша подходит к ним, ведя себя более непринужденно, чем ее спутница, движения ее металлических конечностей плавные и уверенные. Она не выглядит особо впечатлённой при виде них. — Вам что-то нужно, парни? У нас сейчас хватает топлива, но нет ни одного бластера, так что я не знаю, как мы будем здесь выживать. Кобра скрещивает руки на груди. — Могу организовать. Давно вы тут ездите? — Пару недель, — говорит девушка, кивая головой в сторону дроида. — Грей просто подвезла меня, а в итоге все как-то кончилось тем, что мы теперь держимся вместе. Мы много о вас наслышаны. Это чертовски круто, просто чтобы вы знали. — Спасибо, — Фрэнк кивает, не зная, что еще сказать. В итоге они обменивают недельный запас аккумуляторов и упаковку топлива Мёртвого Пегаса* на бутылку воды и консервные банки с едой. Это не совсем справедливая сделка, но эти ребята находятся в зонах не так давно, и недостаток опыта они скрывают за раскрашенными лицами и громкими голосами. Нет, они и словом не обмолвились об этом, но Фрэнк знает, что когда ты проводишь в пустыне достаточно времени, она высасывает жизнь из твоей кожи, всю энергию из каждой клетки твоего тела. Ты становишься буквально ходячим разноцветным трупом, в котором, однако, все же больше жизни, чем в тех, кто живет в Бэттери-Сити, — впрочем, больше и усталости. У этих детей еще нет мешков под глазами, но они скоро появятся. В качестве подарка на прощание Кобра дарит им штуку для взлома торговых автоматов, если им попадется один из них по пути. Вряд ли это сможет спасти их, но у них хотя бы будет шанс на выживание. Девушка с дроидом улыбаются им и махают на прощание, будто бы желая удачи. Но когда дроид усаживается на мотоцикл, а Кобра с Джетом разворачиваются и идут обратно к закусочной (где Пати деликатно молчал все эти последние полчаса, хотя у него не было особого выбора, потому что он находился по большей части в бессознательном состоянии), девушка, поколебавшись, окликает Фрэнка. — Эй, постой. Фрэнк поворачивается к ней, теребя дырку внизу своей куртки. — Что случилось? Она молчит, покусывая нижнюю губу, будто не может собраться с мыслями, чтобы подобрать слова. — Мы не так давно были в Городе, знаешь? И я понимаю, до этого я сказала, что мы слышали о вас раньше, но… Но еще мы слышали о том, что случилось с вашим приятелем, Пати Пойзоном, которого поймали… Горло Фрэнка сдавливает, будто ее слова душат его, и он задыхается. — Да… это правда, я думаю. Его… да, его поймали. Черт, пожалуйста, хоть бы они не видели его, когда подъезжали. Они не должны были его увидеть, но, боже, если они заметили, тогда все очень хреново, я не хочу драться с ребенком. Мы скажем, что это просто Дракс, которого мы поймали. Даже если он не в белом. Он не выглядит, как киллджой. Скажем, что нашли его где-то в зонах. Да. Все будет в порядке. Она кивает, перебивая его. — Видишь ли, мы думали, что его убьют — я имею ввиду, казнят, — понимаешь? Ведь С.Л.Е.П. проводит много казней, чтобы показать людям, что будет с теми, кто не будет им подчиняться. Но мы видели его один раз или, по крайней мере, мы подумали, что видели, но он был будто каким-то другим? Так что мы не совсем уверены, был ли это он или нет? Потому что его волосы были черными, и он наблюдал за этими казнями… Фрэнк правда не хочет этого слышать. — … и ходили слухи, что на самом деле до этого он похитил ее — девочку, за которой вы присматривали, верно? —  и увез в Бэт-Сити. Типа, говорили, что он вроде двойного агента и прочую хрень, понимаешь? Мы просто не знали, правда это или нет. Замечательно, Пати, теперь ты в первой десятке врагов Опасных зон. Великолепно, блять. — Нет, — Фрэнк кусает нижнюю губу до крови и качает головой, стараясь придать своему дрожащему голосу уверенности. — Это все ложь. Пати не делал этого, окей? Я был там, когда его забрали, — мы все были там, когда они забрали девочку, и мы все пытались спасти ее. Если вы услышите, как кто-то говорит что-то подобное, скажите им, что Пати Пойзон был… он есть, он и сейчас чертовски хороший парень, и люди не должны верить в то дерьмо, что о нем говорят, хорошо? Он знает, что это прозвучало грубо, и, конечно, Фрэнк не самый корректный парень. Но он и не такой мудак, так что он отступает на шаг назад, не решаясь все же уйти и показывая, что разговор окончен. Девушка, похоже, не понимает того, что он сказал. — Нет, знаешь, просто будьте осторожны? Я знаю, что вы, ребята, и так осторожны, но… еще более осторожны, если ты понимаешь, о чем я. Мы можем ошибаться, но в Городе об этом говорят очень многие, так что я не знаю, чему верить. — Хорошо. Да. Спасибо. Как я и сказал. Мы продолжим искать. Теперь он разворачивается на пятках и уходит, резко выдыхая после этого разговора, поправляя свою спадающую челку. Фрэнк почти доходит до здания, где Джет с Коброй возятся со своим оружием, поглядывая на Пати, лежащего на полу, когда слышит, как издалека девушка опять зовет его по имени. На этот раз он стискивает зубы. — Что такое? Девушка бежит вслед за Фрэнком, и дроид смотрит на нее с мотоцикла раздраженно. Девушка ковыряет ногой песок. — Слушай, просто из интереса, как вы применяете гранату? Фрэнк перестает так зло пялиться на нее.

***

— Нет, — говорит Шоу Пони. — Что? — Нет, — повторяет он, скрещивая руки на груди. Кобра тоже складывает руки, сверля его взглядом. — Что значит «нет»? Шоу Пони вскидывает голову. — Нет. Детерминатив, который означает «никак». Частица, употребляемая, чтобы дать отрицательный ответ на вопрос. Существительное, означающее «отрицательный ответ или решение при голосовании». Теперь понятно? — Не совсем, — язвит Фрэнк в ответ. — С.Л.Е.П. недавно сжег все словари, помнишь? — Ладно, не нужно ссориться, — Джет разводит руками и делает шаг вперед. Его хриплый голос скрипом отдается в ушах Фрэнка. — Почему мы не можем увидеться с Доктором С.? Это очень важно. — Так, — голос Шоу Пони приглушен из-за шлема, но Фрэнк слышит, насколько тот резок. — Больше ни шага. Ваш друг на таблетках С.Л.Е.П., поэтому он не может войти. А вы вместе с ним, и это значит, что для вас вход тоже закрыт. Вы знаете, как это устроено. — Реально, чувак? — шипит Фрэнк, и он ни за что не хочет оглядываться назад, в сторону припаркованного в нескольких метрах транс-эма, где бесчувственный и связанный Пати лежит на заднем сидении. Фрэнк даже не удивляется тому, что Доктор Смерть уже знает о Пати. Он знает обо всем. — Что за херня, брось. — Нет. Если вы принимаете таблетки, то вы больше не можете войти сюда. Это всегда было правилом. У Доктора Анти-Смерть нет любимчиков. И я не поменяю существующий порядок ради вас. Фрэнк резко вздыхает и закатывает глаза, чтобы показать, насколько все это кажется ему тупым. — Послушай, — Джет складывает ладони в просящем жесте. — Мы приведем его в порядок. Мы все исправим и не дадим ему остаться под влиянием наркотиков, окей? Так что… может, мы просто поможем ему завязать и вправим мозги на место? А приедем потом, когда ему станет лучше? Как насчет этого? Шоу Пони раздраженно фыркает, оглядываясь на лачугу Доктора С., которая стоит всего в двадцати футах от них. Черт, если уж кто и может помочь Пати, то только Доктор С. — Хорошо, — наконец говорит он после затянувшейся ледяной паузы. — Доктор Смерть говорит, что просто высушить его будет мало, но для начала сойдет. Так и сделайте. Кобра качает головой. — Это уже не смешно, чувак. Серьёзно, ты же знаешь нас. Мы не собираемся убивать вас, ребят. Нам просто нужна помощь, разве мы многого просим? Шоу Пони поворачивается к нему или, по крайней мере, в его сторону, потому что за тёмным забралом его шлема никогда не видно, куда Шоу Пони смотрит. — Вам нужно уехать. Уезжайте как можно дальше. Мы никому не скажем, что вы были здесь, но люди уже знают о нем, — он кивает головой в сторону транс-эма. — И некоторые из них не будут слушать сказки о том, что ваш друг не присутствовал при арестах и казнях, так? Аресты. Казни. Фрэнк наконец пересиливает себя и оглядывается на стоящую позади машину, где видно только черную макушку со спутанными прядями волос, которые треплет ветер, и чувствует, как по его жилам растекается ледянящая тревога и нехорошее предчувствие. Что Пати натворил в Бэт-Сити? И правда ли Фрэнк хочет знать об этом? — Ты мудак, — шипит Кобра, но больше не пытается продолжать спорить. — Ладно, парни, — раздраженно бросает он, — уходим. Кид резко разворачивается и идет к транс-эму, Фрэнк следует за ним, а Джет замыкает шествие. Фрэнку не нужно оглядываться, ведь он и так знает, что Шоу Пони стоит на том же месте и провожает их взглядом. Пати до сих пор спит, растянувшись на заднем сиденье со связанными руками, лёжа на боку, так как его плечо ещё не зажило. У него осунувшееся лицо, а чёрная одежда в пятнах грязи, но в остальном сравнительно чистая. Пати не подает признаков жизни, когда они приближаются к машине, лишь вздрагивает, когда Кобра распахивает дверь со стороны пассажирского сидения спереди. — Гоул. Твоя очередь везти. Давай, валим отсюда. Фрэнк проскальзывает на водительское место. Пати все еще в отключке. Фрэнк наклоняется между сиденьями над ним. Пати не двигается. Фрэнк тыкает его в коленку. — Эй, спящая красавица, подвинься. Джет сядет рядом с тобой. Пати резко просыпается, вскрикивая. Он подрывается, чуть не ломая палец Фрэнку, в его широко раскрытых глазах плещется паника. Пати корчится, судорожно глотая воздух, качается из стороны в сторону и падает на пол. Он с силой вжимается в дверь машины, будто пытаясь продавить металл и вывалиться наружу под суровое солнце пустыни. — Нет, нет, ч-черт, хватит, — он задыхается, корчась, — я ничего не знаю, я просто… Пати дико таращится на Фрэнка, но потом вдруг замирает, и, словно по щелчку камеры, испуганное выражение с его лица исчезает. Он перестает дрожать, и на его лице снова проступает холодное презрение, к которому Фрэнк почти привык за прошедшие дни. Фрэнк облизывает губы и открывает рот, и в этот самый момент Кобра садится в салон со стороны пассажирского сидения. — Джер… Пати? С тобой все в порядке? — Кид поворачивается к Фрэнку. — Чувак, что ты с ним сделал? Фрэнк мотает головой. — Я ничего не делал, правда. Он просто проснулся и, типа, немного запаниковал. Кобра все равно хмурится и поворачивается к Пати, который так и лежит, неудобно скрючившись между сидениями. — Давай я тебе помогу… —  Отвали от меня, — рычит Пати, и Кобра отдергивает протянутую руку, а выражение его лица становится еще более отстранённым, чем обычно. — Хорошо, — коротко говорит он и садится обратно. Фрэнк не перестает пялиться на Пати, но тот перехватывает его взгляд и холодно смотрит в ответ до тех пор, пока в конце концов не моргает. Кто-то стучит в окно над головой Пати — снаружи Джет почти прижимается лицом к стеклу. — Эм, ребята, я могу уже сесть? Или вам дать еще время, чтобы вы там разобрались? Он выглядит так неловко и неуместно, что Фрэнк нервно вздыхает, барабаня пальцами по рулю. — Давай, Джет, можешь садиться, чувак. Джет кивает, открывает дверь, и ему приходится маневрировать вокруг Пати, который едва не падает из машины. — Так какой у нас план? — спрашивает он, как только наконец усаживается на свое место. Фрэнк смотрит в лобовое стекло. Краем глаза он видит Шоу Пони, все еще наблюдающего за ними. — Ну, — наконец говорит он, — план состоит в том, чтобы ездить кругами до тех пор, пока Пати не станет нормальным. — Хороший план, — кивает Кобра. — Хороший план, — вторит Джет.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.