ID работы: 7709335

I Believe We're The Enemy

Слэш
Перевод
R
Завершён
274
переводчик
emotwinnie сопереводчик
Vaya бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
253 страницы, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
274 Нравится 121 Отзывы 85 В сборник Скачать

Глава 37

Настройки текста
— Итак, — непринуждённо говорит Кобра, словно не они с Фрэнком проверяют багажник транс-эма на предмет чего-нибудь, что они могли бы использовать против армии накаченных таблетками дракулоидов и дронов С.Л.Е.П. — Я хотел бы… типа, извиниться. За вчерашнее. За то, что был таким мудаком… не знаю… за все, короче. Я вёл себя, как придурок. Фрэнк осматривает валяющуюся батарею для бластера, которую он нашел под грудой потрепанных журналов, и выпрямляется, проводя по волосам и щурясь в безоблачное небо. Воздух такой сухой, что у него покалывает кожу. — Да, конечно, ты вёл себя как придурок, — говорит он, не оглядываясь, и перекатывает батарею между указательным и большим пальцами. — Как думаешь, тут ещё остался заряд? — Так и есть, и, нет, наверное, батарея пустая. Наступает тяжелая пауза, и хотя Фрэнк не видит лица Кобры, ему кажется, что тот пытается заставить себя сказать что-то еще. Слышится покашливающий звук, когда Кобра прочищает горло. — Тебе… тебе есть что сказать? Фрэнк пожимает плечами и суется обратно в багажник, практически зарываясь в него во весь рост, и ощупывает дальние тёмные углы. — Мне? — его голос звучит немного приглушенно. — Не думаю. То есть, как я уже сказал, ты был мудаком, но все в порядке. Я понял. Все норм. В задней части багажника его пальцы касаются прохладной кожи… это байкерская куртка Пати… но Фрэнк отодвигает ее. Не сейчас. Он вернется к ней позже. — Хорошо, — соглашается Кобра, но кажется при этом растерянным. Словно недоумевает. Словно он ожидал, что этот разговор пойдет иначе. Фрэнку приходится подавить свой смех в рукаве. — Хорошо, конечно, Гоул, наверное, я не был совсем… — Хочешь ещё что-нибудь сказать? — Ну, я был вроде… — Невыносимым. Злым. Разъяренной дивой. Повисает каменная тишина, и Фрэнк заставляет себя сосчитать до десяти, прежде чем высунуть голову из багажника. Кобра скрестил руки под тем же углом, что и брови, и с каждой секундой он выглядит все менее и менее извиняющимся. Даже его волосы выглядят ощетинившимися. Фрэнк не выдерживает. — Черт возьми, — фыркает он, рывком выпрямляется и ударяется головой о крышу багажника, но едва замечает это. — Твое лицо! — хрипит он. — Боже, ты воспринял это так серьёзно, Иисусе! Кобра только качает головой, выглядя совершенно не впечатленным. — Ты идиот, — сообщает он Фрэнку, словно тот этого еще не знает. — Боже, ты такой идиот. — Нет, всего лишь Фан Гоул, — и это вызывает у него еще один приступ смеха, пока Кобра тупо смотрит на него сверху вниз, скривив рот. Фрэнк второй раз чуть не ударяется головой о дверцу багажника. Кобра не убирает руки. — Просто чтоб ты знал, — говорит он, склонив голову набок, — я не совсем так планировал этот разговор. Фрэнк усмехается. — Чувак, я просто прикалываюсь. И я понял. Как бы то ни было… да, извини за то, что тоже веду себя как мудак. — Ты вел себя как мудак. — Только потому, что я забочусь о твоём брате. — Оу, мерзость, — Кобра морщится. — То есть… у вас с Джи что-то типа, ну, это? Прям это-это? И нет, Фрэнк не похож на самодовольного ублюдка, когда он ухмыляется и говорит: — Да, наверное, да. Ни капли. Кобра кивает, немного успокаиваясь, но разводит руки и вздыхает. — Нет, в самом деле, извини, что вел себя как мудак. — Все в порядке. — И все будет в порядке до тех пор, пока они не станут честными и эмоциональными друг с другом. Пока Фрэнк будет в состоянии гарантировать, что напряжение не станет серьезным, — потому что если это случится, ситуация приобретет важность. Это станет безотлагательным делом и будет означать, что Кобра думает, что у него не будет больше возможности поговорить по душам. И тогда Фрэнк будет волноваться и паниковать, потому что им нужно спасти девочку, но им также нужно остаться в живых и, черт… вот это. Это именно то, чего он пытается избежать. Он проводит рукой по лицу. К черту все. — Мне очень жаль, что я бросил тебя и Джета. Вы, ребята, черт возьми, нуждались во мне, а я слинял. Как бы то ни было… — он делает вдох (затем еще один, потому что обыденное и банальное никогда не ценится, пока его не потеряешь). — Как бы то ни было, я не собирался пытаться найти Пати на том этапе. Я… …глаза в землю, Фрэнк, произнеси слова, чтобы не было возможности забрать их назад, не смотри в лицо Кобре, не ищи шока или боли, просто произнеси слова, которые тебе необходимо сказать, пусть Кобра знает, что ты делал… Еще один вздох. — Я ни о чем больше не думал, и мне было все равно, и я направлялся в Бэттери-Сити. Тишина. Говорят, что становится легче, когда поделишься с кем-то своим секретом; Фрэнк с этим не согласен, потому что то чувство, которое он испытывает, пока гадает, как отреагирует Кобра, наполняет его легкие водой. Он чувствует, что тонет. — Фрэнк? — Кобра надевает осторожную полуулыбку, словно плохо сидящую футболку, но в этом есть что-то теплое. Узел в груди Фрэнка, кажется, немного ослабевает. — Гоул. Мы с Джетом… мы уже вроде как подумали о чем-то подобном. Без обид, но все, что вы с Джи сказали, не совсем вязалось, а затем Черри Кола сказал, что встретил тебя недалеко от Бэт-Сити, и не упомянул Пати… ну, и у нас возникло смутное представление о том, что произошло. Фрэнк качается на носочках, внезапно чувствуя себя очень и очень маленьким. — Да? — Да, — Кобра неловко ерзает. — Э-э, я не совсем… ты, типа, хочешь… эм, Пати любит обниматься… но, если хочешь, типа, э-э… — Ты хочешь, чтобы я обнял тебя? — улыбка Фрэнка настолько широкая, что почти что болезненная — шрам на его щеке возражает, — но она стоит того самого замешательства на лице Кобры. — Наверное? У Кобры резкие линии и жесткие углы, и Фрэнк все еще смеется, когда Кобра неловко складывает руки на его плечах, а потом они просто… просто стоят на месте. Фрэнк готов по-идиотски похлопать его по спине или что-то в этом роде. Это не особо утешает или успокаивает, но когда Кобра прочищает горло и отходит, он слегка улыбается, и Фрэнк обнаруживает, что ему уже не так хочется кричать. — Спасибо, Гоул. — Спасибо, Кобра. — Думаю, нам нужно дальше осматривать багажник. Кобра колеблется и проводит рукой по волосам. — Просто чтобы ты знал… — отрезает он. — Я был зол на тебя, потому что ты… ты смог помочь Джи, а я — нет. Я его брат, понимаешь? Но я подвел его, отказавшись от него еще до того, как мы доехали до Доктора С. А потом ты вернул его, даже после того, как он пытался убить тебя и Джета… — он зажимает переносицу и тяжело вздыхает, закрыв глаза. — Во всяком случае, да, наверное, это была ревность. Не стоило выплескивать все это на тебя. Что-то сжимается в груди Фрэнка. — Послушай, — пытается он, — ты сам это сказал — это вина С.Л.Е.П. Ты не виноват в том, что с ним случилось, и ты не несешь ответственности за то, чтобы спасти его от этого. — Но тебе удалось, — Кобра приоткрывает один глаз. — Или же, во всяком случае, ты ему помог. Как? Фрэнк пожимает плечами. — Промывание мозгов ничто по сравнению с силой стояков. Кобра кривится. — Я забираю свои слова назад, — категорически говорит он. — Я ненавижу тебя, и ты мерзкий. Фрэнк только усмехается. — Мы будем отличными зятьями. — Я уже говорил, что ненавижу тебя? — Да ладно тебе, — Фрэнк пинает заднее колесо транс-эма. Затем он приходит к выводу, что на смутных рефлексах Павлова он немедленно начинает испытывать угрызения совести и представлять, как Пати кричит «уважайте машину, и она будет уважать вас» с таким же красным, как его волосы, лицом. Фрэнк делает шаг назад и прочищает горло. — Э-э… как бы мне ни нравились наши дружеские беседы, мы должны с этим разобраться. А потом я найду Черри Колу. — О, да, — Кобра скривился. — Ты уверен, что хочешь попросить его об этом? Он казался крутым и все такое, но… — Все в порядке, — Фрэнк небрежно отмахивается от возражений Кобры. Все совершенно нормально. Все хорошо. — Ты ведешь себя так, словно никто не захочет пойти с нами на нашу самоубийственную миссию.

***

Черри отказывается пойти с ними на их самоубийственную миссию. — Может быть, он передумает, — рассуждает Джет, и это еще до того, как Фрэнк открывает рот: хватает лишь мельком взглянуть на выражение его лица, когда он забирается в транс-эм. Джет разворачивается на переднем сидении лицом к нему. — Все не могло быть так плохо, чувак, и, как ты и сказал, он кажется хорошим парнем. Я уверен, он хочет помочь. — Он, блять, с нами не пойдет, — рявкнул Фрэнк, захлопнув за собой дверцу машины. Его кровь кипит. — Он произнес ту же тупую речь, что и дроиду тогда: пацифизм, все дела, никого не убивать, бла-бла-бла. О том, что нужно щадить психов, диктаторов, мучителей… и все такое. Фрэнку хочется что-нибудь ударить. От его ботинок остаются пыльные следы на спинке водительского сиденья. Он скрещивает руки и хмурится ни на что конкретное. Все так хреново. Все так, так, блять…. — Он так сказал? — Фрэнк полагает, что Джет цинично приподнял бы бровь, если бы только мог. — Я перефразировал. Джет закрывает глаз и поворачивается лицом вперед. Даже его выдох — тяжелый, как свинец, он будто погружает машину на несколько миллиметров вниз — звучит, как у потерпевшего поражение. — Может, он передумает, — пытается он снова, но Фрэнк понимает, что Джет сам не верит в это. — У нас около часа до выезда. Еще есть время.

Фрэнк качает головой, хотя знает, что Джет его не видит. — Он не придет, — обещает он и лишь тихо добавляет, — чертов трус. — Тогда ладно, — спокойно отвечает Джет, словно это не сводит их шансы на выживание к минимуму. — Все нормально. Мы сделаем это. С нами все будет в порядке. — В порядке? — Фрэнк не хотел, чтобы это звучало так цинично, но он ничего не может с собой поделать; в глубине его живота клубок пессимизма скручивается, как змеиная яма, и он не может игнорировать яд, проникающий в его органы. Он не может не думать об этом. Он не может не думать об этом. Джет разворачивается на своем месте и пристально смотрит на него единственным оставшимся глазом. — Фан Гоул, — твердо говорит он, — мы сделаем это. Фрэнк не уверен, обнадеживает это или пугает, но он знает, что, да, они сделают это. — Ребята, вы готовы? — голос раздается ужасающе близко к его уху, и Фрэнк почти продырявливает головой крышу машины, когда оглядывается и видит Кобру, просунувшего голову в окно. Чувак практически дышит на него. Как бы то ни было, Фрэнк только выплевывает смущающе громкий визг и сильно пинает подголовник Джета, в результате чего Джет издает болезненное ворчание, которое, вроде бы, звучит не слишком больно. — Господи, Кобра, — выдавливает Фрэнк, — ты откуда появился? Кобра по-совиному моргает и отходит на несколько футов. — Мы выезжаем через несколько минут, — его голос относительно ровный, но в нем есть дрожь, и Фрэнк задается вопросом, удалось ли ему выспаться прошлой ночью хоть на унцию. Вокруг глаз свежие красные круги; яркий контраст с его тусклой бледной кожей. Но опять же, Фрэнк выглядит так же. Джет хмурится. — Я думал, у нас еще есть время до выезда? — он наклоняется, чтобы открыть дверь с водительской стороны, и Кобра забирается внутрь, прежде чем покачать головой. — Нам лучше выступать пораньше, говорит Пати. Гоул, ты поговорил с Черри Колой? Я нигде его не могу найти. — Он не едет, — вклинивается Джет, и Фрэнк хмуро закрывает рот. — Я сам могу ответить за себя, — говорит он, скрестив руки, но Джет виновато пожимает плечами. Кобра поворачивается к Фрэнку, и выражение его лица похоже на… что, страх? Скорее опасение, внезапная вспышка сомнения… прежде, чем он улавливает их и исправляет себя. — Ты же не серьезно. — Конечно, нет, — Фрэнк прищуривается. — Потому что это идеальное время и тема для шуток, — он делает паузу. — Я думал, он пойдет на это, окей? Оказывается, он более труслив, чем я ожидал. Тоже мне, блять, сенсация. Кобра тяжело вздыхает и опускает голову. Как будто — на короткое мгновение — даже присутствие собственных мыслей слишком тяжело для него. Какое-то время он молчит. — Ладно, — бормочет он, но, когда он поднимает голову, его рот сжат в тонкую линию. — Ладно, — повторяет он, и на этот раз он так энергично кивает, что Фрэнк немного обеспокоен тем, что Кобра травмирует себе шею. — Все нормально. Мы точно сможем это сделать. Он нам даже не нужен. — Уверен? — Джет гримасничает. — Где Пати? Возможно, он сумеет его уговорить. Часть Фрэнка задается вопросом, что они за люди, — обдумывают различные варианты того, как принудить кого-то к участию в том, откуда они, возможно, никогда не вернутся, как будто это не более чем еще одна дилемма, которую им нужно решить. Это чья-то жизнь. Затем он думает о девочке, все еще находящейся в С.Л.Е.П., и о том, как все они были вырваны из своих удобных реальностей во что-то более новое, более жесткое, и понимает, что это нечто намного, намного большее, чем кто-либо из них. — Пати все еще разговаривает с Доктором Анти-Смерть. Очевидно, что-то важное. — Подожди, а ты оставил его там? С Доктором С.? В голосе Кобры появляются шипы, когда он говорит: — Какая-то проблема? — и Фрэнк поднимает голову и видит, что Джет поднимает руки в жесте капитуляции. — Я просто имел в виду… ничего. Все нормально. Фрэнк вспоминает утро, настороженное выражение Черри, «может быть, тебе надо сделать что-то с ним», и качает головой. — Почему мы вообще об этом говорим? Давайте просто возьмем его и двинемся, — выплевывает он. — Давайте просто сделаем это. Кобра наклоняет голову набок и смотрит на него. Фрэнк чувствует, как его пристально изучают. — Хорошо, — холодно отвечает Кобра, и Фрэнк выдыхает, даже не осознавая, что не дышал. В его животе скручиваются узлы. — Хорошо.

***

— Так о чем вы говорили с Ди? Пати с сомнением приподнимает бровь, но не перестает пропускать пальцы сквозь волосы Фрэнка. Он распутывает еще один клок сальных волос, даже не кривясь, давая занятие своим нервным пальцам, и Фрэнк вздыхает, закатывает глаза и тычет Пати в бок. — Хэй. Пати. Я задал тебе вопрос. О чем вы говорили с Ди? — С Доктором Анти-Смерть? Фрэнк ерзает. Заднее сиденье транс-эма гораздо менее удобное, чем он первоначально предполагал — в его позвоночник впивается кармашек от ремня безопасности, а его голени с каждой минутой становятся все больше и больше из-за неудобного угла, в который он сам себя загнал. Автомобиль грохочет, пока они едут — сдерживающий гул дизельного двигателя, взрывное давление заставляет поршни работать быстрее, шестерни и зубцы проворачиваются, шины крутятся и урчат от трения. Однако, опуская все это, Фрэнку удается подавить свои тревожные мысли, но, положив голову на бедро Пати, он может чувствовать, как поднимается и опускается его грудная клетка во время дыхания. Мир падает у его ног, когда он упирается ботинками в заднее пассажирское окно (и, кстати, он пока не получал никаких жалоб), и он полагает, что все они могут оказаться в гораздо худшей ситуации, чем сейчас. — Конечно, я говорю о Докторе Анти-Смерть. Кого еще мы знаем с именем, начинающимся на «Д»? — Фрэнк сдвигается еще на сантиметр влево и убирает с лица распущенную прядь волос. — Разве что… эй, Джет, а твое имя? Я имею в виду, оно начинается с буквы «Д»? — Неа. Фрэнк тяжело вздыхает, но Джет даже не оглядывается, пока говорит, крепко держась руками за руль. — Позор. — О, да, — Кобра разворачивается на своем месте, и на его лице появляется узкая ухмылка. Немного неуверенная: как в те моменты, когда особенно прогнившая часть вашего мозга предлагает еще одну нездоровую шутку, и она настолько мрачная, что почти забавная. — Нам все-таки нужно выяснить это, не так ли? Пати одергивает руки от волос Фрэнка (и на полсекунды кажется, что ему требуется определенное усилие, чтобы сделать это, — знак, о котором Фрэнку, вероятно, стоит поразмышлять, и поскорее). — Подождите, — спрашивает он, — что вам нужно выяснить? Это что-то важное? — Чрезвычайно важное, — Кобра кивает. Фрэнк согласно мычит. — Настоящая сверх-секретная вещь. Краем глаза Фрэнк видит, как Парти нахмурился. Он выглядит обеспокоенным. — Что я пропустил? Что случилось? — Ничего, — вмешивается Джет. — Они преувеличивают; не беспокойся. — Ты говоришь мне не беспокоиться, что заставляет меня беспокоиться еще больше. Кобра кашляет. — Кстати о беспокойстве… — он многозначительно смотрит на Фрэнка. — Может быть, ты немного подвинешься, Гоул, потому что выглядишь ты совершенно неуместно, оттого что вы оба совершаете непристойности в общественном месте. — Не подавай ему идеи, — предупреждает Джет, и даже Пати фыркает. — Да ладно, — Фрэнк садится. — Не думайте, что я закрываю головой его стояк, — он снова смотрит на Пати, который улыбается ему с сомнительно невинным выражением лица. — Ты бы мог меня здесь поддержать. Я имею в виду, он твой брат. — Я не знал этого раньше, — Пати широко раскрывает глаза в притворном недоверии. — Ты можешь в это поверить, Кобра? Все это время, и ни ты, ни я даже не догадывались. Фрэнк плюхает голову обратно на колени Пати, прежде чем Кобра успевает ответить — и, возможно, он падает слишком сильно, потому что слышит, как Пати прикусывает язык, сдавленно кашляя, прежде чем тяжело вздохнуть. — Перестань менять тему, — он тыкает Пати в бок с каждым слогом. — Я хочу знать, о чем вы с ним говорили. Пати тяжело вздыхает. — Я так рад, что ты уважаешь частную жизнь и личное пространство. — Пожалуйста, — Фрэнк закатывает глаза, устраиваясь поудобнее, тыкая Пати в бедро, пока тот услужливо не приближается, чтобы освободить Фрэнку еще несколько дюймов. — Я даже не знаю значений этих слов. Так ты расскажешь мне, или мне придется тебя убеждать? Он видит, как меняются глаза Пати только потому, что лежит головой на его коленях — он может различить каждую маленькую вспышку цвета в его радужной оболочке, крошечные шрамы и царапины на коже. — Да? — спрашивает Пати, и, если Фрэнк не ошибается, это прозвучало с затаившимся дыханием. — Наверное, — спокойно отвечает Фрэнк, но не может сдержать узкую улыбку, расползающуюся по его лицу. В глазах Пати вспыхивают искры, которые кажутся многообещающими. При любых других обстоятельствах Фрэнк, вероятно, хотел бы, чтобы они достигли места назначения как можно раньше.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.