ID работы: 7709780

Тонкая грань добра и зла

Джен
R
Завершён
390
автор
Ananaccc бета
Размер:
227 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
390 Нравится 225 Отзывы 213 В сборник Скачать

Арка 3. Месть. Глава 4. Камилла и Анемон

Настройки текста
Примечания:
      Ночь медленно, но верно вступала в свои права, окутывая сонной пеленой тихий городок Намимори. Я наблюдала, как последние лучи заката скользили по земле и вскоре исчезли, чтобы вернуться на рассвете. Спокойствие засыпающего города в некоторой степени повлияло и на меня, а потому я чувствовала себя словно непотревоженное озеро, находящееся где-то в глуши. Все переживания, боль и страх осели где-то в глубине сознания, потому что я уже просто не могла выдержать напора собственных эмоций. Но все же моё состояние не мешало мне быть настороже: я постоянно осматривала местность Пламенным Радаром, наблюдая за поведением оставшихся марионеток Червелло. После расправы над их разведчицей я думала, что они сразу атакуют меня, но этого не случилось. Куклы взяли меня в кольцо радиусом около километра и выжидали чего-то. Возможно, того, когда я засну, чтобы в тот же миг незаметно приблизиться и убить меня.       Чувствуя, что глаза уже слипаются от усталости, я открыла коробочку с винтовкой и ласково огладила ее корпус. Тсунаеши починил ее, пока я спала, и за это я была ему благодарна. Мое отношение к нему еще было неоднозначным, ведь я и злилась на него, мечтая отомстить за смерть Бьякурана, и хотела верить, что он тоже не допустит того ужасного будущего, в котором мы побывали. Я не знала, что будет правильным или как это изменит наши судьбы, но воспринимала все на удивление спокойно. По большому счету, сейчас я представляла собой глубоко запутавшегося человека, которому угрожала смертельная опасность, а потому не корила себя за нерешительность в этом, достаточно мелком, по сравнению с остальным, вопросе. Подтянув к себе ноги, я устроила между коленями винтовку дулом вверх и прикрыла глаза, сосредотачиваясь на ощущениях пламени Червелло.       Подавляя зевоту, я сканировала местность Радаром, мысленно отмечая, что куклы шаг за шагом начинают подступать. Они все-таки решили брать измором и пока не подозревали, что ко мне движется подкрепление из Джессо. Они думали, что я осталась сама по себе, и выжидали, когда же они смогут беспрепятственно убить меня. Я мысленно фыркнула и приоткрыла глаза, ощущая, как куклы сужают круг. Мне не нравилось, что они делали это так быстро, а потому я незаметно подползла к окну и поставила на подоконник винтовку, целясь. Одна из Червелло, думая, что я ее не вижу, вышла на участок, прекрасно просматриваемый с моего ракурса, за что тут же получила пулю посередине лба. Я быстро перезарядила винтовку, надеясь снять еще хотя бы одну из них, однако все куклы резко отступили, включая ту, которую я поразила. Кажется, я не задела ее чип или же не смогла пробиться к нему. Все же пули у меня были не такие сильные, как хотелось бы, а потому я досадливо цокнула и вернулась в прежнее положение, устроив винтовку между коленей и следя за Червелло с помощью Радара.       Еще несколько раз я повторяла свой маневр, отстреливая кукол, когда те начинали опасно приближаться. Мне все-таки удалось уложить двоих из них, пробив им насквозь деревянные черепа и разнеся контролирующие их чипы. Вообще это было удивительно, что всего из-за одной маленькой детали куклы оживали и действовали как люди. Возможно, для того, чтобы говорить и полноценно изображать из себя человека, им нужен был непосредственный контроль от полководца, что находился поблизости, а в битвах со мной никто из них по большей части и словом не обмолвился. Всем им, скорее всего, чип нужен был в качестве передатчика пламени, которое делало им некий слепок псевдоличности с минимальным набором простых действий. Затем уже на этот слепок полководец мог наложить новые умения и навыки, даже заставить говорить или симулировать смерть, когда кукла истекает кровью.       Мне удавалось держать всех Червелло на расстоянии до часу ночи, однако усталость все же взяла свое. Я медленно моргала, пытаясь заставить себя не спать, но перед глазами уже все пестрело от напряжения, а раны отдавали болью при каждом движении. В какой-то момент я перестала поддерживать Радар и уткнулась носом в колени, обнимая руками винтовку. Этим тут же воспользовались мои противники, начиная подбираться со всех сторон. Неизвестно, чем бы все кончилось, если бы на границе восприятия не вспыхнуло два ярких источника пламени. Они мгновенно ударили по пассивному Пламенному Радару, отчего я вскочила, потирая глаза, а Червелло тут же отступили в тень. Незнакомцы, обладающие пламенем Неба, стремительно приближались ко мне, а потому я вмиг сбросила с себя сонливость. Я хотела подбежать к окну, чтобы держать оборону, однако они уже проникли в дом       — Назад! — крикнула я, отпираясь спиной о стену и с трудом поднимая ослабевшими руками винтовку. — Кто вы такие?       — Успокойся, Изуми, — тут же ответил мне мягкий девичий голос, и я, присмотревшись, увидела двух беловолосых подростков, что подняли руки вверх, показывая свою невраждебность. — Мы не враги тебе. Мы из Джессо и пришли на помощь, — мягко сказала девушка, а я несколько мгновений вглядывалась в их силуэты. Что-то было в них неуловимо знакомое, но из-за темноты комнаты было сложно понять, что именно. Прошло несколько секунд прежде, чем я пораженно выдохнула и опустила оружие. В тот же миг мои руки задрожали, а винтовка выскользнула из пальцев, с глухим стуком упав на пол.       — Камилла? Анемон? — прошептала я, узнав в прибывших брата и сестру Бьякурана. Ноги у меня тут же подкосились, и я съехала по стене на пол от неожиданности и шока. Я совсем забыла, что в этом времени они были живы, ведь я уже привыкла считать их мертвыми. В памяти сразу же всплыла информация, которую я нашла у Червелло. Фотографии и записи о смерти каждого члена семьи Бьякурана, и, если я благодаря письму парня спокойно восприняла тот факт, что его отец жив в этом времени, то приход его брата и сестры стал для меня полной неожиданностью. — Но почему вы? — глупо спросила я, смотря на них большими круглыми глазами.       — Потому что так решил отец, — сделав ко мне осторожный шаг, спокойно сказала Камилла, видимо, ожидая какой-либо неадекватной реакции от меня, помимо того, что я смотрела на них, как на призраков… Честно говоря, ее опасения не были беспочвенными, так как даже я не могла сказать, что была в порядке. Мало того, что мое тело было изранено, так еще и, увидев столько смертей и в моем понимании «воскрешений», мое психическое состояние стало далеким от нормального. Но все же, тяжело вздохнув, я сумела немного расслабиться, показывая Камилле, что не собираюсь ничего предпринимать.       Заметив это, девушка уже увереннее подошла ко мне, пока ее брат начал осматривать комнату. Хината и Бьякуран не врали, когда говорили, что мы с Камиллой были похожи. Наше телосложение было почти одинаковым, только девушка была немного крепче и выше меня. Кроме того у нее был несколько другой разрез глаз, а при улыбке появлялись ямочки на щеках. В ней виднелась сила и немалый опыт, сразу становилось ясно, что Камиллу растили как воина, это подтверждали и парный клинки, что висели у нее за спиной. В отличие от меня, у нее был пронзительный и цепкий взгляд, но вместе с тем в нем бурлило столько эмоций, которые она старательно прятала, что я поразилась. В ее глазах я прочитала тени беспокойства, страха и непонимания происходящего, что было, впрочем, неудивительно. Скорее всего Камилла и Анемон, лишь узнав об исчезновении Бьякурана, сразу были направлены Доном Джессо мне на помощь и теперь отчаянно пытались сохранить самообладание. Смотря на то, как Камилла пытается выглядеть сильной и спокойной, я невольно прикусила губу, ведь в рассказах Бьякурана она была озорной шутницей, которая не упускала повода поднять всем настроение.       В противовес ей Анемон был чересчур серьезным для своих лет мальчиком. Ему было только около одиннадцати лет, а потому он не мог так хорошо, как сестра, скрыть свое беспокойство. Он буквально просканировал взглядом комнату своего старшего брата, ища что-то и тут же включил его компьютер. Пару минут он вчитывался в информацию, которая содержалась на нем, а затем кивнул самому себе и достал флешку. Мы с Камиллой озадаченно переглянулись, наблюдая за его действиями, но мальчик не обратил на нас никакого внимания, полностью погрузившись в изучение найденной информации. Пожав плечами его сестра чуть нервно улыбнулась мне и покрутила пальцем у виска, пытаясь разрядить обстановку. Я только изобразила намек на ухмылку, так как все еще была потрясена происходящим. Уже через минуту Анемон вытащил флешку и с довольным видом спрятал ее в карман толстовки. Затем он подошёл к окну и так, чтобы его не было видно, выглянул на улицу.       — Смотрю, у тебя тут интересная компания, — хмыкнул он, моментально находя глазами притаившихся кукол. Я вздохнула, наконец, полностью расслабляясь, и убирала винтовку в коробочку. — Кто это такие?       — Червелло, — устало протянула я, пытаясь сесть более удобно, и тут же поморщилась от боли в ранах. Заметив это, Камилла стала осматривать пропитанные кровью бинты с моего молчаливого согласия. — Это они забрали Бьякурана…       — Что? — пораженно выдохнула девушка, на миг отрываясь от своего занятия. — Но они же нейтральная организация!       — Это они так сказали? — чуть усмехнулась я, но тут же зашипела, так как она стала разматывать бинты на мой раненной ноге. Камилла пыталась действовать осторожно, но мне все равно было больно от этого. Девушка покачала головой, смотря на ранение, и оглянулась в поисках аптечки. — Червелло хотят падения Вонголы, причем пытаются этого добиться руками Джессо, — тем временем продолжила я, стараясь не смотреть на ногу. От вида крови и ее количества почему-то начало мутить, хотя еще пару часов я спокойно разделывала куклу, которая буквально фонтанировала алой жидкостью.       — Сильное обвинение, — качнул головой Анемон, краем глаза наблюдая за действиями сестры, и, похоже, тоже не испытывая при этом положительных эмоций. — Но есть ли доказательства?       — Есть, — кивнула я и достала из лифчика флешку, на которую успела закачать информацию с компьютера Червелло во время атаки на базу Мелоне. Ее и кольцо, подаренное Бьякураном, я больше всего боялась потерять, а потому носила там, куда приличные люди и не подумают заглядывать. — Помимо этого, здесь то, что поможет нам исправить будущее.       Брат и сестра несколько озадаченно переглянулись, не совсем понимая, о чем я говорю. Однако после серьезно кивнули, очевидно, вспомнив, что исчезла я из-за Десятилетней Базуки, которая и перенесла меня в будущее. Однако долго над их безмолвным разговором я размышлять не смогла, так как вдруг Камилла движением фокусника извлекла из-под кровати Бьякурана аптечку. Я даже забыла на миг обо всем и во все глаза уставилась на девушку, ведь и предположить не могла, что парень будет хранить медикаменты в таком месте. По моим представлениям аптечка должна была быть, возможно, в ванной или кухне. Но под кроватью в спальне? Я однозначно не могла ожидать такого, зато Камилла не выглядела при этом хоть каплю удивленной. Напротив, встретив мой ошарашенный взгляд, она только чуть улыбнулась, становясь похожей на своего старшего брата, и подмигнула мне, разом теряя весь свой серьезный вид.       — Бьяку тот еще перестраховщик, дома тоже рассовывает аптечки в самые неожиданные места, — сказала она, пожав плечами, будто говорила о чем-то нормальном и стала извлекать из небольшой белой коробочки бинты и различные склянки неизвестного мне происхождения. Я невольно прикрыла глаза, и перед внутренним взором предстал Бьякуран с широкой улыбкой, который искренне заботился обо всех дорогих ему людях. Уголки губ сами собой приподнялись, когда я подумала о нем, а сердце сжалось от нежности и тоски по нему. Камилла вгляделась в мое лицо, а после взяла свою ладонь и чуть сжала, а я в тот же миг ответила ответила на этот простой, но такой искренний жест. Настроение девушки сразу изменилось, она будто стала более открытой, хотя все еще старалась сдерживать свои эмоции. На Анемона никак не повлияла смена атмосферы между нами, он оставался чересчур напряженным и серьезным. Он только бросил на нас быстрый взгляд и стал натягивать на руки кастеты с шипами, очевидно готовясь дать бой Червелло. По его взгляду я вмиг поняла, что его слишком гложет страх за старшего брата, чтобы так просто суметь успокоиться.       — Стой, Анемон, — торопливо произнесла я, видя, что мальчик подходит к окну, чтобы через него попасть на улицу. Мне не нравилось, что он собирался идти на бой в одиночку, однако по уверенному взгляду Камиллы, я поняла, что мальчик уже сейчас был достаточно силен для подобных битв. Хотя я не могла не предупредить его о том, что его ждет в сражении. — Червелло нельзя убить обычным способом. Чтобы сделать это, нужно разбить чип-контролер в их головах, иначе они продолжат бой, даже если ты пронзишь им сердце, которого, кстати, у них нет. Вот, я убила одну.       Я указала на лежащую рядом со мной куклу, над которой я изрядно поиздевалась, а мальчик, казалось, только сейчас ее заметил там. В темном углу комнаты, в которой я побоялась включить свет, деревянную марионетку сложно было разглядеть, поэтому было совершенно неудивительно, что Анемон проглядел ее. С видом бывалого исследователя он подошел к кукле и присел около нее, первоначально тыкнув в нее шипом кастета, будто она могла внезапно вскочить. После этого, оглядев ее со всех сторон, Анемон прощупал каждую часть тела марионетки и даже простучал ее корпус. Камилла в это время не отвлекалась от перевязки моих ран, которые снова кровоточили из-за того, что недавно я проявляла излишнюю активность. Спустя несколько минут изучения мальчик резко встал и бросил на меня пронзительный взгляд, от которого я едва не поежилась. Хмыкнув, я лишь вопросительно вскинула бровь, так как больше не знала, как реагировать на это.       — Ты хочешь о чем-то меня попросить, — уверенно сказал Анемон, а я едва не клацнула челюстями, ведь такой вопрос меньше всего ожидала услышать. Озадаченно моргнув, я бросила взгляд на Камиллу, и та пробормотала, не отрываясь от перебирания склянок в аптечке:       — У Анемона самая острая интуиция в нашей семье, — сказала она, будто это все объясняло. Однако у меня только прибавилось вопросов, так как я даже не думала, что хотела о чем-то его попросить. Внезапно в этот же миг в голове возникла мысль, которая меня, как громом, поразила, причем не только от того, что она в принципе пришла, но и своим содержанием. Несколько мгновений я ошарашенно хлопала глазами, пытаясь осознать произошедшее, что мне никак не удавалось. Как Анемон вообще смог догадаться до того, что даже мне еще в голову не пришло? Мне кажется, или его интуиция даст прикурить даже хваленому чутью Десятого Вонголы?       — Ты прав, — медленно сказала я, так как потрясение еще не прошло. — У меня есть к тебе одна просьба…

***

      — Готовы? — спросила Камилла, окидывая меня и Анемона взглядом. Я серьезно кивнула, а мальчик поправил кастеты под хищный взгляд сестры.       С момента появления младших членов семьи Джессо прошло около часа, за который Камилла успела сменить мне бинты, помочь переодеться в невзрачную одежду, состоящую из черной толстовки и серых штанов, ее брат перебил всех кукол Червелло в радиусе нескольких километров, и мы с садистским удовольствием сожгли ту марионету-разведчицу. Кто бы мог подумать, что одиннадцатилетний мальчик может быть уже сейчас сильнее меняя в десяток раз? Этот факт больно бы ударил по моей самооценке, если бы мои мысли не были забиты Бьякураном, а вернее его спасением. Я не сомневалась в том, что сразу же, как только смогу, отправлюсь на его поиски. Правда, пока я понятия не имела, с чего начну, но огонь решимости уже разгорался внутри меня. Особенно из-за того, что рядом со мной Камилла и Анемон отчаянно пытались выглядеть сильными, пытаясь не показывать своих переживаний. Возможно, когда они увидели меня в столь плачевном психическом и физическом состоянии, в них проснулся инстинкт защитника. Подобное иногда происходит у людей, обладающих большой силой. Если они видят человека, нуждающегося в поддержке, как бы тяжело им самим ни было, они ни за что не покажут собственной слабости.       Однако передо мной были такие же подростки, как я, даже младше. Насколько я помнила из рассказов Бьякурана, Камилле сейчас должно быть пятнадцать, а Анемону всего одиннадцать! Среди нас троих я самая старшая, но именно обо мне заботились и защищали, разве так должно быть? Разве они вообще не должны винить меня в том, что Бьякуран исчез? Почему они не злятся на меня из-за этого? Я могла лишь гадать над этими вопросами, так как на самом деле боялась произнести это вслух, узнать правду. Мне действительно было страшно даже представить, что в глазах брата и сестры любимого мне человека я увижу презрение и гнев, направленные на меня. Я хотела и одновременно не желала знать ответов на все вопросы, которые вертелись в моей голове. Я только могла бросать быстрые взгляды на подростков и видеть упрямо стиснутые губы и беспокойство в глубине их глаз.       Так и не решившись задать хоть один вопрос Камилле или Анемону, я вместе с ними приготовилась покинуть дом Бьякурана и направиться в аэропорт, где нас уже ждал частный самолет до Италии. Без проблем покинув здание, мы подошли к двум черным мотоциклам, на которых сюда добирались юные Джессо. Я села позади Камиллы и крепко обняла ее за талию, как только она сорвалась в места. Мы ехали на бешеной скорости, часто игнорируя правила дорожного движения, поэтому добрались до аэропорта уже через полчаса, к моему счастью, не встретив ни одной куклы Червелло. Я даже не почувствовала присутствие ни одной из них, и это было странно. На входе в аэропорт нас ожидал высокий мужчина с рыжими волосами и веснушками на лице, который обладал просто гигантскими запасами пламени. Я сразу же напряглась при виде него, так как в последнее время слишком часто подвергалась нападениям, и тщательно присмотрелась к незнакомцу. Мгновенно определив его атрибут — Солнце, я почувствовала успокаивающее касание к своему плечу от Камиллы, которая пояснила, что перед нами один из Хранителей Дона Джессо. Только после ее слов я смогла выдохнуть немного свободнее под ее обеспокоенный взгляд. Наверное, я напоминала сейчас дикого зверька, который всех боится и не может еще никому доверять, а потому скалит мелкие клыки, надеясь как-то отпугнуть от себя возможных врагов.       С помощью девушки, которая поддерживала меня из-за слабости и многочисленных ран, я медленно слезла с мотоцикла и вместе со всеми направилась в здание аэропорта. Там, в приватной комнате, мужчина, представившийся Крисом Барло, полностью залечил мои раны с помощью своего пламени, что помогло мне немного расслабиться в его присутствии и перестать подсознательно ожидать удара. Пока мужчина занимался моими травмами, я просматривала местность Пламенным Радаром, с удивлением отмечая полное отсутствие Червелло на нем. Было слишком тихо для них, однако я старалась успокоить себя тем, что при Джессо они, возможно, не станут открыто выступать против меня. Как показала практика, я ошиблась в этом суждении.       Уже подходя к самолету, который ожидал нас на взлетной полосе, по моим ощущением ударило присутствие марионеток. Я не смогла заметить их раньше, так как в пассивом режиме мой Радар охватывал лишь окружность радиусом в несколько метров, а активный я уже устала поддерживать, израсходовав почти все пламя еще на подходе к аэропорту. Я едва не сбилась с шага, когда осознавала, что две куклы стоят около самолета, изображая из себя горничных Джессо. Как можно незаметнее, я нащупала в кармане толстовки коробочку с Паучьей Сетью и стала напитывать ее пламенем. Когда мы приблизились к горничным-марионеткам на расстояние в пару шагов, и они стали почтительно кланяться юным Джессо, я резко открыла коробочку, связывая одну из кукол. В тот же миг правой рукой я вытащила из-за пояса штанов пистолет, данный Бьякураном мне «на всякий случай», и всадила другой Червелло пулю посередине лба. Она покачнулась, а я, не теряя времени, застрелила и вторую. На землю упали уже две деревянные марионетки.       — Что все это значит? — резко спросил Крис, метнув в меня суровый взгляд. Я лишь убрала пистолет за пояс и вернула Сеть в коробочку, не спеша давать объяснения.       — Так они были… куклами? — прошептала Камилла, подходя к лежащим на земле марионеткам. Я кивнула ей и с усилием активировала полный Радар, на котором больше не отражалось ни одной Червелло. Однако даже так я не спешила расслабляться. — Я знала Беллу с пяти лет, — Камилла присела около одной из кукол и провела кончиками пальцев по ее деревянному телу.       — Прости, что так неожиданно, — сказала я, прикоснувшись к ее плечу. Мне ли было не знать, как тяжело вдруг понять, что близкий тебе человек на самом деле предатель из вражеской Семьи. — Но лучше так, чем получить удар в спину.       — Ты права, — вздохнула Камилла и тряхнула головой, пытаясь совладать в чувствами. Анемон подошел к ней сзади и взял за руку, безмолвно даря поддержку. Но было видно, что ему самому ничуть не легче, чем ей.       — Я все еще жду ответа, — недовольно сказал Крис, сложив руки на груди. Он оглядел нас суровым взглядом, но никто не спешил что-либо говорить. Я не была уверена ни в ком, кроме родных Бьякурана, а потому не спешила раскрывать карты. Камилла и Анемон только переглянулись между собой, но тоже предпочли промолчать. Почему они так сделали, я не знала, хотя определенные мысли на этот счет у меня были. — Ладно, черт с вам, идите в самолет, — махнул рукой мужчина, устав ждать от нас объяснений.       Крис одной рукой подхватил убитых кукол и сказал, что останется здесь на случай, если нас будут преследовать. Я в двух словах рассказала ему, как определить марионеток и как с ними бороться, и вместе с Камиллой и Анемоном поднялась на борт самолета. Взяв с девушки слово, что она не позволит кому бы то ни было, кроме ее брата, приблизиться ко мне, я расслабленно устроилась в кресле. Полет предстоял долгий, и за это время я планировала выспаться и восстановить силы. И хотя меня грызло изнутри беспокойство по поводу предстоящей встречи с Доном Джессо, я старалась не думать о плохом.       Я твердо для себя решила — чтобы ни случилось после перелета, я отправлюсь на поиски Бьякурана, и ничто меня не остановит!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.