ID работы: 7709905

Они не пара, но им плевать

Гет
R
Завершён
220
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
462 страницы, 198 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
220 Нравится 512 Отзывы 56 В сборник Скачать

«Никаких подводных камней»

Настройки текста
      Подвязавшись сопровождать торговый караван, никогда не знаешь, чем все обернется. Путешествие может оказаться скучным и нудным, без единой неприятности или интересного события, а может, и наоборот, не дать ни одной передышки. Во многом это зависело от пункта назначения, маршрута и товара, который везли на продажу. Немаловажную роль играла и жадность купцов, ведь если поскупиться на охрану, неприятностей в пути не избежать. Опыт подсказывал наемнику, что в этот раз простой его работа не будет. Дорога на север сама по себе опасна, а уж если в повозках дорогие специи, редкие травы и ткани, то обязательно найдется желающий поживиться за чужой счет. Это понимали все, а потому торговцы не поскупились на охрану. Как только все собрались, а торговцы погрузили свои многочисленные товары, караван выдвинулся в путь. Каждый знал, где его место и в чем обязанность и все без лишних слов выполняли свое дело, демонстрируя профессионализм. Для наемников важна репутация, и, если допустить ошибку, больше в команду не возьмут, да и работы не будет. Ураг вместе со своим старым другом ехали впереди колонны, внимательно присматриваясь к обстановке. И хотя следопыты уже ушли вперед, все равно нельзя было терять бдительность.       — Двадцать наемников? Не слишком ли? Не золото же везем.       — Везли бы золото, к нам бы не обратились, — хохотнул Шагат.       — Твоя правда. И все же, как это подозрительно. Ты уверен, что нет никаких подводных камней?       — Четыре последних каравана Бильборна так и не дошли до места назначения, вот он и суетится. Если ничего не изменить, он вконец разорится.       — Четыре каравана? — присвистнул Ураг. Подобные новости не могли повлиять на его согласие взяться за дело, но задуматься заставили. — Не похоже на злой рок, скорее уж на чей-то умысел.       — Согласен, — Шагат обернулся, хмурым взглядом окидывая вереницу повозок. Он словно пытался увидеть то, что до этого момента оставалось незамеченным. — Вопрос лишь в том, кто и как выслеживает караваны. Ты же и сам знаешь, в дороге всякое бывает, не всегда можно соблюсти график, да и с проверенных троп время от времени приходится сворачивать… И все же, раз за разом караваны исчезали. Никаких следов: ни трупов, ни пепелища, ни внезапно появившихся на рынке товаров Бильборна. Странное дело, а потому много наемников — разумное решение.       Ураг хмыкнул — вот уж, действительно «никаких подводных камней». Но ведь это было ожидаемо! Шагат никогда не придавал значения подобным вещам, предпочитая полагаться на силу, опыт и удачу.       — Да, но лучше бы найти крысу заранее.       — Это не так просто, как кажется. После исчезновения второго каравана, Бильборн заменил всех сотрудников своей лавки и склада, даже грузчиков взял новых. Как видишь, не помогло. Отслеживающих артефактов маги не обнаружили ни в доме, ни в повозках. Сейчас товар сопровождают те, кто не имел отношения к прошлым караванам и наемникам, обеспечивавшим их безопасность.       — Получается, единственный, кто обладал всей информацией о караванах — сам Бильборн, и он же единственный пострадавший.       — Получается, что так. Странная история, но это не повод отказываться от работы.       — Да я и не собирался.       Ураг не боялся трудностей и таинственных вещей, да и рано пока волноваться и готовиться к худшему. Они только покидали город, и еще пару дней будут находиться на охраняемой земле. Здесь нападения ожидать глупо. А вот когда они доберутся до северных лесов, придется быть постоянно настороже. Орк похлопал вепря по толстой шее, давая понять, что всем доволен и рассчитывает на нового друга. Железные вепри не просто боевые товарищи, способные тащить на себе огромный вес, они обладали крепкой шкурой, позволяющей прятаться за зверем, как за стеной, а еще развитой интуицией. Они ощущали ловушки, приближение хищников или охотников, присутствие магии. Если научиться понимать своего зверя, сродниться с ним, то его способности, станут возможностями хозяина. Ураг был на это способен, хотя дрессировка вепря была далека от завершения. Удачно, все-таки, они побывали в орде. А все благодаря Софи. Губы орка чуть приподнялись. Одна мысль о его женщине поднимала настроение, и вызывала покалывание в области груди. Способности магички точно бы пригодилась в их путешествии. Возможно, ей бы и удалось понять, как выслеживали караваны несчастного Бильборна. Вот только наемники не любили работать с высокомерными магами, считающими, что вправе командовать и принимать решения, не подчиняющимся приказам. Да и стоили их услуги немало. Ураг прекрасно понимал, что Софи не смогла бы сработаться с Шагатом и остальными, не сдержала бы своеволие и поступала, как считает нужным, не считаясь с другими. Для самой магички это естественно, но именно это ограничивало ее возможности.       Караван неспешно покинул город. Как раз вовремя, ведь пустые улочки начали оживать. Еще немного и стало бы непросто пробиваться через толпу снующих туда-сюда жителей. Впереди был широкий удобный тракт, окруженный изумрудными полями. Кто-то даже счел бы это красивым. Ураг, которому пока не нужно было напрягаться и контролировать обстановку, мог спокойно размышлять о том, что узнал. Четыре исчезнувших каравана… Это не редкость, но чтобы все они принадлежали одному торговцу?! Здесь явно что-то нечисто. Кто-то преследует несчастного торговца. Но, кто и почему? Причиной могло послужить что угодно, как поведение самого Бильборна, так и те товары, что он продает. Чем больше Ураг размышлял над этой ситуацией, тем больше осознавал, что ответы сможет найти лишь, когда на них нападут… Что ж, остается ждать…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.