ID работы: 771923

Еще один шанс. Ночь хранимых

Гет
NC-17
Заморожен
93
автор
Rickeysha бета
Размер:
68 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 109 Отзывы 30 В сборник Скачать

Intermission / Антракт / Хэй, Мао

Настройки текста
Хэй остановился возле машины Мисаки и негромко позвал: «Мао!» Летяга выглянул из-за колеса и проворно взобрался ему на плечо. - Рассказывай, что ты разузнал. - … пока вы там занимались своими интересными делами? Куда мы сейчас? - Домой. Мисаки любезно дала мне время свалить в туман до того, как у нас на пороге появятся копы. - Не отслеживаю логики. - Надо кое-что забрать из квартиры. Давай, к делу. Кто они и чего хотят? - Больше всего это смахивает на секту. Вот только то оружие, которое они вывозили со своего склада... По части вооружения они явно не полагаются на божий промысел. И очень ждут завтрашнего дня. Рассчитывают получить свободу. Им весело. Ты понимаешь, о чем речь? - Пожалуй, да. Похоже, Кобаяси спелся с террористами. - Террористы? Они не террористы. - В смысле? Так их называла Мисаки. - Террористы, знаешь ли... как бы они ни вопили о непотребствах мира, они не мыслят себя вне его. И их действия - это крайняя, отчаянная попытка договориться. Безнадежная, конечно. Эти - другие. Похоже, они и в самом деле готовы сравнять с землей существующий миропорядок. Это не террористы, Хэй. Хэй остановился настолько резко, что Мао чуть не свалился с его плеча. - Нашел время разводить дискуссии о терминах. - Мы — люди. Мы мыслим словами. Хэй только поморщился. - Кто за ними стоит? - Кобаяси. Они подчиняются его приказам. Есть кто-то с ним. Математик, Силач - если тебе что-то говорят эти клички. Над ним — похоже, никого. - Кобаяси. Вот, значит, как. Жаль, я его тогда не пристрелил. - Не жалей, - произнес Мао через паузу. - Убить мужа - плохой способ завоевать его жену. Мисаки бы тебе этого не простила. Маска равнодушия слетела с лица Хэя, сменившись холодной яростью. - Не пори чушь. После того, что я ей рассказал, у меня не будет шанса даже близко подойти к ней. Забудь о ней. Эта вспышка произвела на Мао мало впечатления. - Ты так и не сказал, что собираешься делать. - Я сказал: мы идем домой. - А потом? - не получив ответа, Мао встревоженно спросил: - Ты ведь не собираешься лезть в эту кашу? Хэй молчал, сканируя взглядом станции метро, которые проезжал их по-ночному пустой поезд. Семь... восемь... девять... выход. - Хэй, не сходи с ума. Даже тебе не выстоять в одиночку против целой армии. - У него нет армии. Если бы была — он бы уже давно добился своего. - Или нет. Ты понятия не имеешь, на какого рода физические эффекты он рассчитывает. Зато полиция наверняка в курсе. И теперь, когда она знает о заговоре, она вполне сможет противостоять Горо своими силами. В лице Хэя не дрогнул ни один мускул, но Мао уже давно изучил своего партнера и видел, как он мысленно тасует различные варианты действий и вероятности событий. - Расскажи мне о Кобаяси. - Ты знаешь больше меня. - Я ничего не знаю. Ты с ним работал. - Чего?! - С его прототипом. - Это не информация. - Это лучшее, что у нас есть. По-твоему, он бы стал затевать операцию, у которой нет шансов на успех? - По-моему, нет. И все-таки, это не повод влезать между молотом и наковальней. Там — где бы это там ни было — сейчас будет здоровенная полицейская операция. И полиция совершенно не в курсе, что ты на их стороне. Еще непонятно, кого тебе стоит опасаться больше. - Не учи меня делать мою работу. Они вошли в квартиру. - Если тебя это успокоит... Можешь подумать о том, что, если Горо добьется своего, меня в живых он вряд ли оставит, как бы ни повернулось. Уж на этот счет он был убийственно серьезен. - Даже так? Всегда мечтал умереть от руки ревнивого мужа. - У тебя есть все шансы. Найди его и представься моим компаньоном. Мао промолчал. - Оружие, люди — они готовят атаку, но где? Один массированный удар или сеть терактов? Они называли какое-нибудь место? - Не сеть. Отряды - мы видели только маленький краешек организации - соединяются. Их цель - "Рюйсен" или "Рюйсен-бокуго", - неохотно ответил Мао. - Ни из чего не следует, что это вообще в Токио. - Следует. Из того, что Горо — в Токио. А не в Бразилии и не в Антарктиде. - Мы все равно понятия не имеем, где это. Хэй тем временем сосредоточенно проверял наушник, который год провалялся в шкафу. Сменил батарейку и проверил опять. - Какова была сила Павличенко? - Брось, Хэй, ты не мог забыть. - Брата Павличенко. Копирование, ведь так? - Копирование с отличием, да... Думаешь, где были Врата, теперь... - Могу поспорить, что то, что нам нужно — это район Асакуса. - Даже если твоя идея верна, Врата занимали бОльшую территорию. - Но центр был там. - Логика — паршивая замена информации. У тебя не так много времени проверить свои умозаключения, и еще меньше — переиграть, если окажется, что ты ошибся. - У меня? А ты рассчитываешь провести следующий день, расслабляясь перед телевизором? Шерсть у летяги встопорщилась, так что зверь мгновенно стал в полтора раза больше. - Я уже понял, что тебе не терпится покончить жизнь самоубийством, но зачем непременно в компании?! Я сомневаюсь, что Идзанами, щедро дав мне шанс на вторую жизнь, одарила меня, вдобавок, бессмертием. Мысли рационально! Лучшее, что ты сейчас можешь сделать — лечь на дно и не отсвечивать. - Ты со мной или нет? Мао фыркнул и сел, по-кошачьи обернув хвост вокруг лап. - Хорошо. С тобой. Конечно. Хочу досмотреть это кино до конца. Не говоря ни слова, Хэй протянул руку и прикрепил к уху напарника миниатюрный передатчик. Потом распустил волосы и в несколько движений обрезал отросшие пряди. Не бог весть какая особая примета, но лучше избавиться и от нее тоже. Завернув волосы в газету, сжег их в кухонной раковине. На мгновение задумался, прикидывая, не кинуть ли свой пластиковый аусвайс в этот импровизированный костер, но в конце концов просто сунул его в щель под рассохшимся подоконником. - Возьми деньги, - сказал Мао. - Тебе все-таки придется раскошелиться на коммуникатор. Попробую взломать полицейскую сеть - на что-то ведь я еще годен? Хэй кивнул. Мао скептически следил за тем, как он прилаживает под плащ тяжелый нож для мяса, застегивает на поясе карабины и свернутые металлические тросы, достает из дальнего угла шкафа плотные черные перчатки. - У тебя даже оружия нет. - На месте достану. Уже у порога Хэй оглянулся. В квартире был кавардак - вывернутый шкаф, на плите еще не до конца остывший рис, футон в углу... Наводить порядок было некогда и незачем. Это было неважно — как не была важна ни одна из покинутых им квартир. Он вышел, не заперев дверь. - Двигаемся. Не исключено, что меня уже ищут. ... Но никто пока и не думал его искать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.