ID работы: 7720548

Восемь рассветов

Гет
G
Завершён
42
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
144 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 32 Отзывы 20 В сборник Скачать

ГЛАВА 3. Часть 2

Настройки текста
      23 ноября       Беркширские холмы, Массачусетс       День второй       Сэм аккуратно раскладывал материалы дела на массивном столе в библиотеке, искоса наблюдая за Шарлин: она явно была не в восторге от «бумажной» работы. Но другого варианта, кроме как изучить всю имеющуюся информацию в крайне сжатые сроки, не оставалось: учитывая пропажу дара и отсутствия помощи из вне, на быструю разгадку этой запутанной истории рассчитывать не стоило.       — Может, оно и к лучшему?       — Ты о даре? — небрежно уточнила Шарлин, открыв папку с вложенными заметками. — Навряд ли. Если у тебя отбирают силы сама Судьба и Всадник — ты больше не чинишь ход вещей. Ты и есть брешь в нём. Я даже не холостой патрон, Сэм. Я — стреляная гильза. И теперь не полезней имбиря при лечении рака.       — Всё равно никак не возьму в толк, как можно отобрать у тебя дар.       — Очень просто. Моя принадлежность к Вуду — дань духам, благодарность за спасённую жизнь. Мой дар — плата Судьбе за жизнь вопреки предначертанному. Это две основы моих сил. Естественно, что в некоторых аспектах они тесно переплелись за тридцать лет. Но разделить их оказалось вполне реально, как видишь.       — Понятно теперь почему ты ничего не почувствовала в этом месте. Но ведь жреческие силы у тебя остались?       — Осталась жреческая кровь и статус жрицы. — Шарлин подняла на него глаза и потёрла переносицу. — На этом всё, Сэм.       — Как это? Ты столько лет посещала те болота, черпала силы...       — Вот поэтому иногда проще солгать, — перебила она, закатив глаза.       — Извини, я и правда давлю на тебя. Ты переживаешь, а я тут допрос устроил.       Сэм неловко улыбнулся. Он прекрасно понимал, что эта тема слишком болезненна для Шарлин, но его недавнее предположение о плане Судьбы неустанно напоминало о себе внутренней тревогой.       Присев на край стола, он взялся за историю этого холма.       После недолгой паузы, не отрываясь от своей папки, Шарлин продолжила:       — Вуду — магия ритуалов и прочных духовных уз с предками. Любые бонусные способности и заклинания принимаются исключительно от лоа. Чтобы окончательно лишить меня сил — нужно вытравить из меня кровь рода Тумэ.       — То есть, изменить прошлое.       — Да.       — Поэтому они просто запретили Легбе — следовательно, и всем остальным лоа — являться на твой зов.       — Именно.       — Но этих своих джабов ты призывала безо всяких ритуалов ведь.       — Моя эмпатия, «дарованная» Судьбой, усиливала не только восприятие, но и выражение эмоций. Джабы не лоа, они — злые духи, вроде бесов и подобной нечисти в других религиях и питаются гневом и его производными. Нет гиперотрицательных эмоций — нет и пищи для джабов. Всё просто.       — Да уж, проще некуда. А что говорят Лиди, Тара, другие члены общины?       — Ох, Сэм... Это такая запутанная тема, и я...       — Опять собираешься солгать? — укоризненно спросил Сэм.       — Ну что ты, — тут же оправдалась Шарлин, глупо улыбнувшись. — В общем, в семействе Петро есть лоа, которым не всегда нужно разрешение Папы Легбы.       — Как исключение?       — Как вариант их сотрудничества с тёмными колдунами. Такие лоа идут на зов крови: жреческая — проводник, жертвенная — плата. Это называется ангажан.       — Мерзкий вариант, — брезгливо отметил Сэм. — А более адекватного способа нет?       — В семействе Геде (1) есть лишь один такой лоа. Его так и зовут — Геде. Он управляет вечной дорогой от жизни к смерти, доступом к загробному миру.       — И правда запутанно. Получается, он жнец?       — Не совсем. Вернее, не для всех. Души вудуистов, как и все остальные, отправляются в Ад или Рай. Там и остаются. А вот духи хунганов и мамбо (2), как основа родовых сил, обитают где-то по соседству с лоа, в своеобразной завесе между Небесами и Землёй — в Жинэн.       — Вот как. Значит, даже... кхм-кхм... даже если бы я ушёл на Небеса...       — Я бы ушла в то место, Сэм. Мы бы не смогли быть вместе на том свете. А сейчас даже не знаю как будет.       — Ладно, так что там с этим Геде? Что ему нужно дать взамен?       — Ничего особенного: нужно просто чинить ход вещей. С обратной стороны. — Шарлин отложила папку и, наконец-то, посмотрела на Сэма. — Всё огромное семейство Геде лоа связано с загробной жизнью и самим Смертью. То есть, они в определённом смысле, как и остальные божества смерти из других религий, служат ему. Если я соглашусь служить Геде — мне придётся не спасать тех, чьё время ещё не настало, а... убивать тех, кто не ушёл в положенный срок.       — Подчищать вручную, — с досадой подытожил Сэм.       — Да. И таких смертных одарённых «чистильщиков» довольно много. По сути, я должна буду колдовским путём исправлять то, что по какой-либо причине не случилось, как сплели мойры. В плане смерти, разумеется.       — Кхм. Да уж. Скверная альтернатива, — вспомнив историю с Бальтазаром и «Титаником», отметил Сэм.       — Немного лучше, чем в случае с красным семейством, но Геде придётся служить до самого конца. Сэм, думаю, что твоё предположение касательно нас и этого особняка немного не корректно. Иначе зачем им наказывать меня, но оставлять лазейку?       — Иллюзия выбора, Шерри, — всё просто.       — Ох, не знаю даже. Ты так уверенно об этом говоришь. Я не то что бы не верю, просто... всё очень запуталось, Сэм. После тринадцатого ноября в голове жуткая какофония из страхов, сомнений и странностей. Тридцать лет, Сэм, я жила с этим даром. Он — мой непомерно тяжкий, тернистый путь; скала, на которую мне только недавно удалось вскарабкаться. Но он — неотъемлемая часть меня. Лечить охотников, снимать проклятья, чинить долбаный порядок вещей всегда есть кому: в мире тысячи таких как я. С этим можно смириться. Но Вуду... Вуду — моя тень, моё естество; вера, которая с годами окрепла настолько, что у меня не осталось ни малейших колебаний. Вера, которая ни разу не подвела. Вера, которую я не предам до конца своих дней и после.       — Даже после табу от Всадника? — тихо спросил Сэм.       — Не смотря ни на что, — твёрдо заявила она. — Я — дитя луизианских топей, сотканных из скорби и мощи увязших там неприкаянных душ рабов. — Голос её задрожал, и по щекам медленно покатились слёзы. — То, что для тебя и остального мира глухая муторная гниль, для меня — приветливая колыбель, пристанище от всех бед, моя защита и мой покой. Но теперь он потерян. И это худшее в моей истории. Я снова расколота на части, не знаю куда приткнуться и по какому пути пойти дальше. Ты лучше меня знаешь, что это за чувство. Кроме того, если я решусь служить Геде, мне придётся покинуть общину Тумэ.       — Но ведь Маман тоже из семейства Геде лоа, вроде бы.       — Так и есть. Но моя связь с ней оборвана — больше нет смысла в участии в церемониях и ритуалах. Я не смогу почерпнуть из них ничего нового.       Сэм задумался. Вуду всегда было для него одной из немногих сверхъестественных тем, вопросов на которую до сих пор было больше чем ответов. Первое время после знакомства с Шарлин он считал этот таинственный культ «приземлённым», несущим решения простых человеческих проблем. Когда они жили вместе, Сэм увидел более глубокие корни и возможности этой не очень-то жалованной религии и немного успокоился. Но после ситуаций с Мирандой и джабами — снова поверил в его кровожадность и преимущество тёмной стороны проклятых болот.       А сейчас он смотрел на растерянную Шарлин и чувствовал всю её горечь. Она говорила о своих корнях и топях с такой болью, будто лишилась родительского дома и тепла.       — Шерри, что ещё тебя беспокоит? — участливо спросил он, взяв её за руку.       — Знаешь, очень хотелось солгать тебе снова. Но я ведь обещала. — Она горько усмехнулась и, выдержав паузу, тихо продолжила: — Генри. Наши силы связаны, Сэм. В нём ведь тоже течёт кровь рода Тумэ. Но он ещё слишком мал, чтобы полноценно использовать свои способности. Понимаешь?       — Не страшно. Мы справимся с этим, по мере его взросления будем оберегать его вместе, — вполне спокойно произнёс Сэм. Он хотел поддержать её, но вышло как-то слишком неуверенно.       — Их нужно развивать, учиться управлять и подавлять, когда нужно. Эмпатия тоже ему передалась. Он не просто видит духов, призраков и прочее. Он — барометр человеческих эмоций. Пока что, конечно, это простые категории: добрый, злой, счастливый, тоскующий. Но мою работу никто не отменял, Сэм.       — Что ты хочешь сказать?       — Я думаю... Кхм... — Шарлин встала из-за стола и подошла к окну. Распахнув его, она глубоко вдохнула сырой воздух и продолжила. — Те сны, Сэм... Думаю, теперь всё, что должно было видеться мне, приходит к Генри. Если совсем честно, то я думаю, что мой дар просто «подселили» к нему.       Сэм напрягся. Воспитывать ребёнка-экстрасенса с колдовской кровью в венах — и так труд нелёгкий. А вот что делать с колоссальным «взрослым» даром у этого ребёнка — вопрос и вовсе неясный.       — Кхм. В смысле?       — Не смотри на меня так: я в своём уме, Сэм. И я много думаю об этом.       — Может, дело просто в крови? То есть, в тебе и так текла жреческая кровь, а теперь ты ещё и сама жрица Вуду — двойной эффект, так сказать, усиление. А Генри, получается, вроде как «двойной» наследник жреческой крови. То есть, как бы по умолчанию...       — Нет, Сэм, — замотала головой Шарлин. — В Вуду это так не работает — в том и дело. Имеет значение лишь обучение и практика. Всё, что даёт жреческая кровь по наследству — доступ к знаниям с раннего возраста, особая связь с предками и, в некоторых случаях, привилегии при принятии ассона. Есть чёткие уровни посвящения, которые обычно достигаются последовательно, по мере роста знания и положения в общине. Никто не рождается Гарри Поттером, Сэм. Пятилетний мальчик, пусть и жреческой крови, не может так тонко видеть и чувствовать сверхъестественное. Это не есть норма. Понимаешь? Многие вещи запретны или неподвластны даже ортодоксальным гаитянским жрецам, живущим далеко не одно десятилетие. А тут раз — и на тебе сны такой глубины, будто он полвека как вудуист.       — Ну, если ты так думаешь, наверное, и правда что-то не в порядке, — растеряно согласился Сэм.       — Не в порядке. Будь Генри Джеймс потомственным колдуном — наследником исключительно магии — я бы не удивилась. У них, сам знаешь, в большинстве случаев, «чистая» кровь и правда играет главную роль. Теоретически, они могут ваять чёрт знает какие чудеса и с первого дня жизни, если род очень могущественен. Но опять же, в Вуду это так не работает. Вот никак и не пойму что не так, в чём подвох.       — Я озадачен немного. Кхм. В любом случае, что мы будем делать?       — Хороший вопрос, Сэм Винчестер. Очень правильный и неоднозначный для нас обоих.       — Поэтому и спросил.       Шарлин устало выдохнула и, вернувшись за стол, снова открыла папку. Сэм присел рядом.       — Думаю, мы должны обучить его всему, что знаем. Во всех аспектах, Сэм. По мере взросления и готовности к адекватному восприятию тех или иных знаний о сверхъестественном, разумеется. Дальше — как сам решит. Ну или как там прописано будет. А мы просто примем этот выбор. — Шарлин мягко улыбнулась и ладонями накрыла руки Сэма. — Станет ли он Просвещённым, охотником, жрецом Вуду или всем сразу — мне не важно. Важно лишь, что наш мальчик продолжит семейное дело, мой дорогой Сэм Винчестер.       — Шерри, звучит вполне неплохо, но что если он захочет стать просто обычным парнем?       — Он уже необычный, Сэм. К тому же, с нашей историей навряд ли этот путь для него открыт. Если, конечно, мойры не уготовили изначально. Однажды я тебе уже говорила о важности наследия для будущих поколений. С тех пор ничего не изменилось, Сэм. Если мы вовремя не станем для них Бобби Сингерами — этот мир очень быстро накроет темнота. Но главное — не позволить этой темноте поглотить их изнутри. Ты ведь знаешь как легко можно сбиться с пути.       — Знаю. — Взглянув на часы, он открыл самую увесистую папку с историей самого холма. — Уже почти четыре. Давай вернёмся к этому разговору, когда выберемся.       — Вернёмся, разумеется. Разве упустишь очередной шанс поспорить со мной, — пробурчала Шарлин себе под нос.       — Когда ты успела стать такой занудой? — засмеялся Сэм.       — Это ты зануда, дружочек. Не отвлекайся давай: кто знает, в какой момент нас опять «выбросит».       — Если это действительно петля, пусть и странная, то по идее, повторяется день. Следовательно, у нас есть время до утра. Если не попытаемся шагнуть за ворота, вероятно.       — До утра?       — Да. Я вошёл в особняк в половине пятого. Исходя из моего маленького опыта со вторниками и кое-каких теоретических знаний, думаю это и есть наше начало, так сказать.       — «Кое-каких»? — кокетливо переспросила Шарлин. — Должно быть, Вы напрашиваетесь на комплименты, мистер Всезнайка.       — Кхм-кхм. «Кое-каких» касательно временных парадоксов и петель: я всего лишь пару месяцев назад наконец-то до них добрался. В нашей работе они почти не встречаются, а вот у Просвещённых целый стеллаж в полторы сотни томов накопился.       — Стеллаж, говоришь, — Шарлин перевела взгляд на Сэма и смешно поморщила нос. — Знаешь, одно время ваш дед знатно донимал меня историями о том как этот стеллаж заполнялся.       — Похоже, это его любимая тема была.       — Не то слово. Ладно, давай уже к делу вернёмся.       — Давай.

***

      Шарлин барабанила карандашом по подшивке с архивными газетными вырезками и тихонько чертыхалась на Милнов — первых владельцев этого особняка. Вероятно, с непривычки ей было то ли нудно, то ли непосильно. Сэм ещё немного понаблюдал искоса и, допив почти остывший кофе, предложил:       — Давай поменяемся.       — Не думаю, что смена стула мне как-то поможет. Мой энтузиазм кончился ещё в 1930-м — до сегодняшнего дня едва добралась.       — Документами, имел в виду: ты возьмёшь часть о холме и ведьмах, а я — историю особняка и Милнов. Точно также запишем важные детали, а потом перескажем друг другу и сравним — вдруг кто-то что-то упустил. Метод проверенный. Особенно, когда дело запутанное, времени нет, информации тонна, а в напарниках у тебя Дин Винчестер.       — Стареющий Дин Винчестер, — засмеялась Шарлин. — Идея хорошая. Сама бы до такого не додумалась.       — Брось, ты не глупее меня. Просто из-за последних событий немного растеряна. И это вполне естественно.       — Так и есть, — отведя взгляд, согласилась она. — Мне трудно копаться без каких-либо намёков и ощущений. И это вгоняет меня в зыбучее уныние.       — Чем ты вообще думала, когда решила приехать сюда одна?       — Началось, — протянула Шарлин, подняв папку на высоту своих глаз. — Если это будет повторяться изо дня в день, я поседею в рекордное время.       Сэм едва сдержал улыбку: если он покажет хоть малейшую слабинку, Шерри не упустит момент и, в лучшем случае, послушает начало и конец очередного дельного поучения. Хотя, она и так почти всегда пропускает всё мимо ушей, а потом сводит к шутке.       Он откашлялся и, глядя на «прячущуюся» Шарлин максимально серьёзно повторил:       — Так чем ты думала?       — Ох, Сэм. Чем думала? Хотела доказать, что могу распутывать дела и без дара.       — Доказать кому, Шерри?       — Себе, прежде всего, — неуверенно ответила она, едва выглянув из-за папки. — Ну... ещё Всаднику и Судьбе, если уж на то пошло.       — И это говорит жрица Вуду с экстрасенсорным опытом в тридцать лет.       — Не такая я и старая, — попыталась отшутиться она и, опустив, наконец-то, папку, посмотрела на Сэма. — Если серьёзно, я ведь не знаю навсегда ли забрали мой дар. Если навсегда и Генри Джеймс действительно будет отдуваться за двоих, — и даже если не будет, а останется только со своим — до определённого возраста он физически не сможет ни охотиться, ни колдовать. И мне придётся выполнять всё за него, Сэм.       — Нам, Шерри.       — Ну да, нам. Только ты охотник с рождения, напомню. Да и... да и неясно пока же как будет дальше. Поэтому для подстраховки я должна научиться разбираться с подобными делами без дара, основываясь только на знаниях и опыте. Понимаешь?       — Понимаю. Но ты не хуже меня знаешь, что даже опытные охотники не всегда справляются в одиночку.       — Знаю, — виновато подтвердила Шарлин, вполоборота присев к нему на колени. — Привычка просто. Я годами почти всегда справлялась сама. Трудно свыкнуться с мыслью, что теперь я... обычная, что ли.       — Ты самая необычная женщина в этой Вселенной, — нежно прошептал Сэм и, поцеловав её, добавил: — Моя женщина.       — Твоя, Сэм. Навеки вечные, — сладко ответила она и, тут же вручив ему очередные документы, вернулась на свой стул. — Но времени мало, мой дорогой, так что давай работать.       — Давай, — усмехнулся он и, чтобы отвлечься от неприличных мыслей, ненавязчиво спросил: — Кстати, а что там с ковеном Астарота?       — Ты меня удивил, — повернув голову, спокойно ответила она. — Полгода почти прошло, а ты только сейчас спросил.       — Ну, момента подходящего не было, просто.       — А сейчас, значит, самое то, да?       — Ну... почему бы и нет.       — Сэм, мы с тобой столько всего пережили, у нас и сын есть, а ты до сих пор стесняешься некоторых своих мыслей и желаний, — усмехнулась Шарлин. — Ты очарователен до одурения.       — Ты меня раскусила, — усмехнулся он в ответ. — Я очень соскучился, Шерри. И ты так близко. Вот я и... мне трудно сдержаться.       — Мне не легче, конечно, но давай лучше работать. Пока я не потеряла остатки силы воли. А про ковен как-нибудь в другой раз расскажу: там без добротной порции рома не обойдётся.       — Хорошо. Тогда за дело.

***

      — Всё уходит корнями в 1744-ый, — набросив на плечи шаль, размеренно начала Шарлин. — По свидетельству жены пастора города Элбрука — к слову, ярой фанатички — тринадцать женщин родом из Ирландии и Шотландии обвинили в колдовстве за празднование Самайна в ночь на первое ноября.       — Колдовство в День всех святых, — уточнил обвинение Сэм, поставив галочку на полях своих заметок. — Высший религиозный праздник тогдашних пуритан.       — Да. Хоть по закону за колдовство уже и не могли привлечь, но остались светские суды. К тому же, поговаривали, что жена пастора была очень недовольна связью их сына Патрика с вдовой Элисон Ходж, старшей его на шесть лет. В общем, общины поселений Элбрука, Толленда, Колбрука и Гранвилля, где и проживали на тот момент ведьмы, приговорили их несчастных к казни. И уже второго ноября в половине пятого утра они были повешены именно на этом холме «в назидание не покаявшимся перед единым Господом Богом грешникам и прислужникам Дьявола».       — Погоди-ка, — глядя на обведённые дату и время казни ведьм, перебил её Сэм. — Снова половина пятого утра. Похоже, эта петля и правда замыкается в это время.       — И понятно почему. Кроме того... — Шарлин внимательно пробежалась глазами по следующим абзацам, — кроме того, родственникам ведьм так и не позволили снять их тела. Они провисели на дереве семь дней, а на утро восьмого эти изуверы наконец-то сняли трупы и...       — И сбросили их с обрыва в половине пятого утра, — закончил за неё Сэм. — Холм прозвали «плачущим» из-за стенаний несчастных родственников казнённых ведьм, а среди местных зародилась легенда, что в густых лесах у его подножья бродят неупокоенные души ведьм в поисках заблудившихся недалёких туристов и просто придурков. Это я успел проверить, кстати: только за последние четверть века у подножья холма в районе Сандисфилда без вести пропало около сотни людей.       — Хорошо, что эти мерзкие фанатичные палачи поплатились. Жаль только сына пастора.       — Жаль. В двадцать два сигануть с обрыва почти вслед за трупом своей любимой — та ещё «превратность». Как видишь, проклятая любовь не только у нас с тобой, — грустно усмехнулся Сэм.       — Главное, не закончить как они, — едва слышно произнесла Шарлин, снова вспомнив его слова о плане Судьбы.       — Не закончим, Шерри. Теперь это мои хлопоты: я больше не позволю вот так беспардонно играть нами. Не волнуйся.       — Я не волнуюсь, Сэм. Мне до жути страшно. Меня пугает эта тихая неизвестность. Столько лет я жила, зная к чему вскоре придём. Это знание день ото дня терзало мне душу, но я хотя бы понимала, чем закончится наша история. Но тринадцатое ноября меня не то что бы выбило из колеи — в считанные секунды погрузило на дно Марианской впадины.       Сэм тяжело вздохнул и крепко обнял Шарлин. Такой обожаемый аромат сандала на мгновенье унёс её в те сакральные, самые первые, моменты их единения — до встреч с Судьбой, Всадником и невыносимой калёной разлуки.       — Я так тебя люблю, Сэм. Пусть это слово и крохотное для охапки тех невероятных чувств, которые пламенеют во мне до сих пор. Я боюсь, я так боюсь, что новый сценарий окажется куда хуже предыдущего...       — Успокойся, — медленно поглаживая её волосы, прошептал он. — Мы наверстаем потерянные шесть лет, защитим сына и проживём наше будущее. Ты только не отпускай мою руку, Шерри. Больше никогда и ни за что её не отпускай.       — Не отпущу, — крепко сжав его руку, едва улыбнулась она. — А ты верь мне. Верь, даже когда не совсем понимаешь. И поднимай. Поднимай каждый раз, когда тяжесть уготованного рока придавит мои — теперь совсем обычные — плечи. Потому что я уже проваливаюсь под землю. И мне не выстоять без тебя.       — Я подниму тебя даже со дна бездны, Шерри, — уверенно пообещал он.       Вглядываясь в тусклое свечение массивных бра, Шарлин всё сильнее прижималась к Сэму, словно пыталась просочиться под кожу. Он отвечал ей невесомыми поцелуями и прикосновениями — такими робкими, что даже давящие стены угрюмого особняка и его стылый холод казались лишь иллюзией, дурным сном. Они нежились в объятиях друг друга, делясь таким желанным теплом — теплом страждущих, но сплетённых навеки вечные душ.       И пускай за спиной пепел мостов, свежая могила Кэла, сломанная судьба Миранды и грядущая Пустота — они справятся. На этот раз справятся. Справятся вопреки. Вместе. Рука об руку. И этого не изменят ни чёртовы мойры, ни тощий старик, ни сам Господь Бог.       История их проклятой бесконечной любви будет жить в смышлёном малыше, питая его точно неиссякаемый источник. Она эхом будет отзываться в шуме Нью-Йорка и тишине озера Гогак. Её чувственные поцелуи навсегда смешаются со сладостью сангрии и тягучим хересом. Вся её печаль будет рыдать в дикой сигирийи, а приглушённые стоны — наполнять роскошные испанские ночи пламенем исступления. Её тень до конца времён будет бродить по мосту Уильямсбурга и утопать в огнях Римского (3), а горечь несбывшегося и упущенного пылью вздыматься на взлётных полосах такого неприветливого аэропорта Батл-Крик.       И даже когда придёт время, её скорбный плач органом разойдётся от Ада до самой Пустоты, а две мраморные плиты станут земной памятью о мужчине и женщине, никогда не обещанных друг другу Небесами и проклятых Судьбой.

***

      Минут двадцать спустя, Шарлин неохотно выскользнула из объятий Сэма и мягко улыбнулась.       — Давай вернёмся к делу: нам нужно поскорее отсюда выбраться.       — Кхм. И правда что-то отвлеклись. На чём мы там остановились?       — На легенде о душах ведьм, — перевернув страницу блокнота, напомнила Шарлин.       — Ага. Тогда я продолжу дальше. Итак, этот неоготический особняк построен в январе 1844-ого тщеславным текстильным магнатом Уолтером Томасом Милном.       — Сто лет спустя казни ведьм.       — Да. Он заселился с женой Марджери, единственной дочерью Агатой и прислугой в августе того же года. Судя по некоторым сохранившимся свидетельствам, семья была вполне нормальной.       — Смотря что считать нормой.       — Для того времени, думаю, финансовый достаток и порядочность жены и дочери, ну и отсутствие публичных скандалов вероятно и были критериями нормальности. Милн строил для рабочих своих фабрик церкви, школы и дома. В общем, если не считать тщеславия, он был хорошим человеком и успешным бизнесменом того времени. В декабре всё того же года должна была состояться свадьба Агаты с Айзеком Мудди, помощником управляющего их фабрики в Элбруке. Но за несколько месяцев до этого начался кризис и дела быстро пошли на убыль. Вообще-то, настоящий кризис начался гораздо позже — в 1847-м, а тогда это были лишь предпосылки из-за неурожаев хлопка, — от себя уточнил Сэм. — Ну да ладно. В общем, в связи с этим росли долги по зарплате и векселям. Как итог — Уолтер Милн не выдержал фактического банкротства и застрелился в своём кабинете на фабрике возле Сандисфилда.       — Двадцатого октября, когда пришли арестовывать имущество. И семь дней спустя его жена на этой почве тронулась умом.       — Да. Свадьба их дочери Агаты и Айзека не состоялась, потому что...       — Он настоящий подонок, — зло продолжила Шарлин, — бросивший её в такие отчаянные времена ради Луизы Маршал, дочери бостонского железнодорожного магната. Как самый последний трус и иждивенец сбежал.       — Не удивительно: в те времена после свадьбы муж и жена становились юридически одним лицом. Следовательно, и все долги Милнов, взвалившиеся на Марджери и Агату после самоубийства Уолтера, повесили бы и на Айзека. Но, разумеется, это его не оправдывает.       — Вопреки тогдашним идеям о полноправном женском публичном обучении, Агата мечтала всю жизнь вести домашнее хозяйство и рожать детей. Не мудрено, что этот проходимец Айзек так легко вскружил ей голову. Лёгкая добыча попалась.       — Да уж. Вот она и повесилась второго ноября, на утро после свадьбы Айзека и Луизы. Труп Агаты обнаружили только спустя семь дней, когда пришли за оставшимся имуществом в особняке. Тело кремировали и развеяли прах над обрывом, чтобы не возиться с похоронами — ближайшие родственники жили в Уэльсе, а спятившей матери было явно не до этого.       — Жутко. В двадцать лет остаться в таком положении до одичания жутко, — сочувственно отметила Шарлин и несколько раз обвела дату смерти Агаты Милн. — Ладно, давай продолжим.       — Дальше дом забрали за долги, распродали всё ценное и в феврале 1846-го за копейки продали мэру Элбрука, но его набожная жена так и не позволила переступить порог. После особняк числился в имуществе города Элбрука.       — Вплоть до 1902-го, когда после многочисленных «скитаний» особняк «Милн-Хилл» был передан в управление «Ассоциации городов-основателей текстильной промышленности штата Массачусетс». И уже в 1903-м его выкупили Рэндделлы из Бостона, пропавшие в 1906-м. Дальше были: чета Грей из Делавэра — с 1946-го по 1958-ой, Хуверы из Элбрука — с 1973-го по 1980-ый, Чейсы из Толленда — с 2008-го по 2015-ый, и наконец-то Батерсвилли из Чикаго — с апреля по ноябрь 2024-го. Всего пять пар. И Агата.       — Дом пустовал по стольку лет — что их привлекло в нём? Никак не пойму, — озадачено спросил Сэм.       — Не знаю даже. Судя по данным, он простоял «забытым» всю Великую депрессию и Вторую мировую войну. Сорок лет без хотя бы минимального присмотра для такого особняка весьма разрушительны. Его обслуживание и уход и в прошлом обходился довольно дорого. А сейчас и подавно. Поэтому, вероятно, он и в таком состоянии теперь.       — Да уж, — вспомнив «джунгли» по периметру дома, устало выдохнул Сэм и присел на край стола. — Давай подытожим. Что тебе бросилось в глаза?       — Во-первых, способ и общая дата смерти Агаты Милн и ведьм.       — Второе ноября и повешение.       — Да. Во-вторых, и ведьмы, и Агата провисели семь дней, прежде чем их тела сняли. А ещё Марджери Милн спятила на седьмой день после самоубийства мужа. И снов Генри тоже было семь.       — Согласен, — поставив очередную галочку, кивнул Сэм.       — Ну и в третьих, все пропавшие без вести владельцы были парами. Женатыми парами. Пока что это основные моменты, которые меня заинтересовали.       — А меня вот что ещё смутило, — он бросил взгляд на свои часы и продолжил: — Время: половина пятого утра.       — Без двух минут девять вечера, Сэм, — недоумённо исправила его Шарлин, несколько раз глянув на часы и в окно.       — Я о казни ведьм и моём приходе в особняк.       — А-а-а. Теперь понятно. Вероятней всего, петля действительно начинает отсчёт именно с этого времени суток. Или совпадение.       — Не думаю.       — Хорошо. А что по жертвам? Почему именно пары? Почему в разные периоды? Кто-то пропал через полгода, а кто-то через целых двенадцать лет.       — Думаю, дело в петле.       — Тогда что её запускало? И куда они все пропали? Ни трупов, ни костей так и не было найдено. Никто из всех них и живым-то не объявился.       — Может, как в деле Уитмана Несса?       — Это когда вы искали Энни Хокинс и призрак Бобби вам объявился впервые?       — Да. Несс прятал тела всех жертв в тайной комнате дома. Соответственно, их души оставались в доме и питали самого Несса. Он был очень сильным призраком, способным поглощать души. Да и со временем более старые духи превращались в пыль. В прямом смысле.       — Думаешь, здесь тоже такой есть?       — Это бы объяснило отсутствие трупов.       — И призраков, — про себя отметила Шарлин, очерчивая взглядом пространство вокруг. — Допустим. Ну а петля тогда при чём тут?       — Не знаю, Шерри. Не знаю, — выдохнул Сэм, отложив документы. — Вот поэтому я и не хотел тут оставаться. История объёмная и неоднозначная. Даже если это дело и правда как дело Несса, у нас слишком мало времени, чтобы обыскать дом — он огромный. Четыре этажа включая мансардный, четырнадцать комнат, зимний сад и куча пристроек.       — А на завтра... на условное завтра мы и не вспомним, — потерев ладонями уставшие глаза, добавила она. — Как там говорит Дин Винчестер в подобных ситуациях? «Мы в полном дерьме, Сэмми»?       — Именно так, — усмехнулся Сэм. Он вытянул из-под архивных подшивок рисунок Шарлин и указал на аккуратную надпись «18-ое. Ноябрь 2025-го/Шарлин Л. Бартон». — Наверное, и в чековой книжке так подписываешься?       — Однажды договор о купле дома так подписала, — засмеялась Шарлин, вспомнив испорченные три экземпляра о покупке дома в Портсмуте. — Привычка.       — Бывает. Это все пропавшие хозяйки особняка?       — Да. Плюс Агата Милн. Их портреты, кстати, по всему дому развешены. Кроме Элеоноры Батерсвилль. Странно, что никто не снимал портреты предыдущих, когда заселялся.       — Странно. А где остальные?       — Какие остальные? Их всего шесть.       — Я о снах Генри. Ему ведь не только плачущие женщины снились?       — Я не рисовала.       — Думаю, их тоже стоит нарисовать для наглядности. — Сэм положил перед ней чистые листы и карандаш. — Будем разгадывать все эти ребусы как простые смертные.       — Подкалываешь? — недовольно спросила Шарлин.       — Прости. Вырвалось.       — Следи за языком, Сэм. Джабов уже не позову, конечно, но нервы тебе основательно потреплю.       — Больше не буду, — улыбнулся он. — Ты рисуй, а я принесу перекусить и кофе.       — Хорошо.

***

      Сэм внимательно изучал рисунки снов Генри, пытаясь разглядеть в них ответы, но мысли только ещё больше запутывались. В голове не вырисовывалась ни одна полноценная или более-менее понятная версия происходящего в этом особняке. Зато недавнее предположение о том, что это их с Шарлин конечная «остановка» назойливой мухой жужжала всё громче. И это не могло не беспокоить.       — Я больше не могу, Сэм, — жалостливо протянула Шарлин, зевнув несколько раз. — Мне срочно нужен либо горячий душ, либо подростковый юмор Дина Винчестера.       — Ну, — усмехнулся Сэм, — могу организовать только душ. Вернее, ванну. Я кое-что уже придумал с водой.       — Правда? — воодушевилась Шарлин и, принюхавшись к своему джемперу, на полном серьёзе заявила: — Интересно, если мы тут и правда в петле застряли, то на условное завтра снова будем чистыми, как до её «замыкания»?       Сэм засмеялся. Он хорошо помнил насколько важен для Шарлин бытовой комфорт, поэтому и продумал ещё с утра как быстро нагреть воды для целой ванны.       — Как ты на болотах мылась? Неделями же могла пропадать?       Шарлин деловито скрестила руки на груди и ответила:       — Неподалёку от самого места силы есть дежурные хижины. У каждого жреца или жрицы своя. У меня что-то вроде люкса.       — Я и не сомневался.       — Хотя, признаться, там немного не до этого, обычно. Вся суть к тому и сводится, что бы слиться с энергией тягучей природы и своим естеством — накормить дух, а не плоть. Да и за гнилой вонью воды свою не услышишь особо.       — Ше-е-ерри, — ещё сильнее засмеялся Сэм.       — Ну что? Ты же просил правду всегда говорить — вот, получай.       Она встала из-за стола и медленно зашагала к дальним стеллажам с книгами, а Сэм продолжил рассматривать её рисунки, разложенные на столе в ряд, от первого до последнего.       — Портретов шесть, и рисунков шесть. А снов семь было, — наконец-то заметил он.       — Особняк Генри пропустил, наверное.       — Нет. Вместе с ним шесть.       Шарлин вернулась к столу и, бегло глянув на свои эскизы, взяла чистый лист. Написав на нём несколько предложений, она прикрепила к нему портрет Сибил Чейс и положила шестым по счёту.       — Вот так должно быть.       — Особняк, нарисованный Генри, был без плачущей женщины под деревом, что ли?       — Да. Были только эти силуэты у центральных ворот.       — Вроде как мужской и женский.       — Так и есть. Но Генри видел их во сне со спины.       — Кто же это мог быть?       — Не знаю. Может, сам Уолтер Милн с женой?       — Может.       Сэм взял в руки шестой листок с текстом «Будьте вы все прокляты, несчастные! И на этой земле пусть никто не знает покоя! Пусть вечность станет наказанием!».       — Вот с такими проклятьями проснулся наш сын на шестую ночь этих чёртовых снов. Мои родители так всполошились. Отец даже с ружьём прибежал. Ещё бы, проснуться в полпятого от детских криков с таким-то посылом.       — Полпятого сказала?       — Ага, — кивнула Шарлин и тут же задумалась. — Хм. Знаешь, а ведь все его сны начинались около двух ночи и заканчивались в 4.30 утра. Минута в минуту. С третьей ночи я даже стала проверять.       — Значит, не совпадение. И проклятье это... Погоди-ка... — Он вытащил из-под кипы папок нужную и, пролистав до свидетельств о казни ведьм, ткнул пальцем в небольшой абзац. — Смотри.       — Последние слова ведьм.       — Думаю, этот холм ими же и проклят. В этом всё дело. Все ведьмы были шотландками или ирландками и, раз праздновали Самайн...       — Кельтскими языческими ведьмами. А значит и анимистами.       — Именно. Думаю, поэтому их проклятье про землю и сработало.       — Вероятно, так оно и есть. Но другие вопросы так и остаются без ответов, Сэм.

***

      Массивные часы с маятником показывали четверть двенадцатого. Очередной перекус и две чашки турецкого кофе придали Сэму бодрости и сил возиться ещё и с огромным камином, сажи из которого он выгреб точно за два века.       Шарлин же бездумно пялилась на общие заметки в пять страниц, абсолютно не желая выбираться из своего шерстяного «кокона». Глядя на старания Сэма, она думала о том, как опрометчиво поступила, приехав сюда без подмоги. Из-за её самоуверенности малыш Генри Джеймс сейчас в полном беспокойстве и переживаниях, которыми как и всегда поделится с плюшевым Мистером Тартлом. Отец наверняка выкурил уже с сотню сигар, мама связала три десятка шарфов и джемперов, а Дин изучил материалы этого чёртового дела столько раз, сколько за все последние года не изучал. Лишь бы не зря.       — Этой охапки, конечно надолго не хватит, если мы тут застряли, — вытирая руки от керосина, отметил Сэм. — Комната большая, да и стены давно уже толком нежилые — придётся ждать около часа-полутора, чтобы потеплело хотя бы до семидесяти.       — В саду же почти одни яблони, если не ошибаюсь?       — Это не спасёт особо: свежие поленья довольно трудно разжигать даже вперемешку с сухими. Но, вдруг что, можно топить и мебелью, — совершенно спокойно, будто речь о мебели с «ИКЕА», отметил он.       — Хорошая идея, — согласилась Шарлин и тут же уточнила: — В других обстоятельствах, разумеется, я такого кощунства ни за что не допустила бы.       — Да я понял, — улыбнулся Сэм. — За столько лет периодических «простоев» неудивительно, что основные системы так запущены. Но всё равно не пойму, почему Батерсвили элементарно не починили подачу горячей воды и отопления хотя бы в части дома.       — Они же для расследования приехали сюда: очевидно, предвкушение славы отодвинуло удобства на задний план.       — Я вот всё думаю: где тогда собранные ими материалы? Они прожили здесь полгода в погоне за доказательствами проклятости особняка и холма в целом — неужели ничего не засняли? Если бы даже после их пропажи записи забрали родственники или редакция, об этом особняке уже весь мир бы знал.       — А меня, мягко говоря, настораживает не только это, Сэм. Кроме своеобразной петли и мрачной истории больше ничего нет. То есть, нет никаких явлений, призраков, странностей, а ведь в подобных домах жильцы всегда замечают что-то странное — тут и медиумом быть не надо. К тому же, каждая из пяти пропавших пар жила здесь довольно подолгу, но ни разу ничего такого никому не упоминала. И вот ещё: никто не жаловался на перебои со связью.       — Да я тоже засомневался уже. Хотя ЭМП и зашкаливает повсюду.       — Наверное, дело и правда только в проклятии ведьм.       — Или я прав насчёт плана Судьбы.       — Или. — Шарлин поёжилась и подтянула плед до самого подбородка. — Проклятье ведьм не объясняет образование петли и всего остального касательно жертв. Больше всего меня гложет: попадали ли они в петлю, как и мы? Или это и правда конец нашей истории? Сколько нам ещё здесь торчать? И сколько мы тут уже прожили вместе? Меня это жутко напрягает, Сэм. Это и моя немощность.       — Сегодня уже двадцать второ...       Но договорить он не успел: изо рта пошёл пар, и тусклый свет едва уловимо «замигал». Отложив полено, он крепко зажал кочергу и указал на обрез рядом с Шарлин.       — Помнишь как пользоваться?       Шарлин утвердительно кивнула и, сняв с предохранителя, встала с софы.       Внезапно со скрежетом распахнулось окно. Резкий порыв ветра смёл заметки Шарлин на пол, а следом со стены с грохотом упал портрет Агаты Милн. Мгновенье спустя на его месте будто сажей написалось «23 ноября».       — Ты видишь то же что и я?       Сэм кивнул и бегло осмотрелся.       — Что нам хотят сказать? — неуверенно спросила Шарлин, не сводя глаз с надписи. — Что будет завтра?       По комнате разошёлся бой часов, и над ними, рядом с предыдущей надписью появилось «сегодня».       Когда свет перестал «мигать», и немного потеплело, Сэм отложил кочергу и осторожно забрал обрез из ледяных рук Шарлин. Поставив его на предохранитель, он тревожно произнёс:       — Кажется, сегодня вовсе не двадцать второе, Шерри.       — Или кто-то нас хочет запутать.       — Даже не знаю, теперь. — Он подбросил ещё одно полено и, подняв с пола слетевший портрет Агаты Милн, поставил его на камин.       — Интересно, это Агата с нами связалась или кто-то другой?       — Она, скорее всего. Это ведь была её комната.       — Похоже, и Чейсы тоже тут жили: обои довольно современные.       — Думаю, не только они, судя по стенам. — Шарлин указала на содранный кусок обоев за часами.       — Хм, — Сэм ковырнул стену глубже, «оголив» несколько слоёв отделки, — и правда не раз меняли интерьер. Причём основательно. Как ты узнала?       — По привычке прикасалась к стенам, когда осматривала дом, и случайно зацепила неровный стык. То ещё кощунство, кстати, в таком особняке лепить слой на слой.       — Согласен. А ты почему здесь остановилась?       — Не знаю даже, — пожала плечами Шарлин, усаживаясь обратно на софу у кровати. — Теплее остальных, наверное, показалась.       — Или есть другая причина, раз не только тебе она приглянулась.       — Может и есть. Сэм, начало первого уже. — Шарлин перевела взгляд с часов на портрет Агаты Милн. — По факту, новые сутки. Скоро и новый рассвет. Если мы правы про половину пятого, то нас снова вернёт в условное или, теперь даже не знаю, настоящее завтра. И мы снова потеряем кучу времени, пока поймём всё заново.       — Ну, — Сэм потёр шею и присел рядом с Шарлин, — по идее, на завтра мы должны вспомнить всё немного быстрее.       — Вот это «по идее» меня и смущает. — Она устало выдохнула и положила голову Сэму на плечо. — А если в новом дне петли призрак с нами не свяжется, что если он только сегодня смог проявить себя?       — Шерри, не нагнетай. В любом случае, сегодня мы сделали всё что могли. Нужно отдохнуть хоть немного — иначе мысли запутаются ещё больше.       Шарлин слезла с софы и вытащила из папки, лежащей на столе в центре комнаты, рисунки снов Генри. Обернувшись к Сэму, она указала на подпись в нижнем правом углу и спросила:       — Наверное, нужно исправить?       — Думаю да. Главное, что бы призрак нас не обманул.       Шарлин исправила все подписи «22-ое. Ноябрь 2025-го/Шарлин Л. Бартон» на «23-ье. Ноябрь 2025-го/Шарлин Л. Бартон» и, положив рисунки обратно в папку, протянула Сэму руку.       — Ладно, пойдём, примем ванну, что ли. Не зря же столько времени грели воду. Пойдём уже.       — Вдвоём? — удивлённо уточнил Сэм, взяв её за руку.       — Нет, конечно. Позовём с собой всю нечисть этого холма, — улыбнувшись, устало ответила она. — Ну что ты как маленький, Сэм Винчестер?       — Просто... Ну это же не обычная охота, Шерри. Мне не очень комфортно...       — Уф, Сэм... Когда-нибудь я умру от этой твоей робости, — умилённо отметила Шарлин, сняв джемпер. — Времени совсем ничего осталось — рискуешь остаться немытым, пока нагреешь воды и для себя. Обещаю: приставать не буду. Ванна довольно просторная — как раз для нас двоих. Пойдём уже.       Не дожидаясь согласия, она потянула его в ванную.

***

      Стрелки показывали десять минут второго.       Пока Сэм снова возился с камином Шарлин, успела переодеться во фланелевую пижаму и постелить чистую простынь. Ещё одно одеяло и подушки, правда, пришлось взять «местные», но это расстраивало не так, как неумолимо надвигающаяся половина пятого.       Шарлин отвела взгляд от маятника на часах: глаза непроизвольно закрывались от чудовищной усталости. Зевнув несколько раз подряд, она зачем-то завела будильник на четыре утра и забралась под одеяла.       Несколько минут спустя пришёл и Сэм. Усмехнувшись, он прилёг рядом и укоризненно отметил:       — Даже пижаму взяла.       — А что такого? — приподнявшись на локтях, спокойно спросила она. — Не в пальто же мне спать, ей богу. И не голышом: холодновато будет даже в твоих пламенных объятиях.       — Я не об этом. Еда, простынь, одеяло, даже фен — ты слишком хорошо подготовилась как для «просто осмотреться».       — Опять ты за своё, — недовольно протянула Шарлин, плюхнувшись на спину. — Это моя первая охота, можно сказать. И я до жути люблю комфорт. Да и дорога, знаешь ли, дальняя.       — Дальняя? Из Вудстока до самого холма часа четыре с остановками. К тому же, ты выехала утром.       — Ты и сам-то сменную одежду прихватил.       — Я охотник, Шерри. Да и последние годы я очень часто летаю в Нью-Йорк и обратно. Так что, для меня дежурная сумка или чемодан — уже привычка.       — Будто я сижу на месте.       — Но ты ведь не берёшь с собой простыни и одеяло в Прагу или Нью-Йорк?       — Не беру, — виновато ответила она. — Но они там всегда чистые.       — Я ведь не об этом, Шерри. Я о твоём намерении задержаться в этом особняке.       — О твоём намерении, о твоём намерении, — тихо кривлялась она, пялясь в тёмно-зелёный рифлёный потолок. — Не на один день собиралась, что ли? Не на один.       — Ты невыносима, Шарлин. Я уже отвык от твоего упрямства и...       — Сказал бы лучше спасибо, — не дожидаясь последующих причитаний, перебила его она и снова приподнялась на локтях.       — Спасибо?       — Да. Спасибо тебе, моя милая Шерри, что мы будем спать на чистых простынях, а не на затхлых лохмотьях, укрываться тёпленьким пледом из новозеландской овчины и есть не мышей и пауков, запивая их водой из сомнительного колодца. Хотя с едой уже напряг. Но не суть.       — Спасибо.       — Так-то лучше.       Шарлин довольно улыбнулась и подвинулась ближе к Сэму.       — Спасибо за то, что мы тут застряли.       Разумеется, это было сказано не в упрёк, но Шарлин всё равно ответила:       — Прости.       — Брось, ты ведь не знала про эту петлю. Но мне и раньше не особо нравилось это твоё твердолобое «работаю сама» и подобное.       — Уф, Сэм, когда уже тебе надоест меня отчитывать? Я же признала, что вышло глупо и самонадеянно.       — Тебе бы в команду «Укротителей духов», — засмеялся Сэм.       — Да ну тебя, — обижено бросила она и снова легла на спину.       Взгляд уже по привычке упал на часы, а следом и на надписи над ними. Унылая тоска вмиг разошлась по венам, подпитав тревогу, будто обухом напомнившую о ловушке, в которую они с Сэмом попали. Шарлин положила голову ему на грудь и тихо заговорила:       — Петля не совсем-то и обычная, Сэм. Какая-то странная. Будто и правда напускная, со своими правилами. А что если ты прав?.. Что если мы застряли тут навечно и умрём здесь от голода и холода? Что если... — Голос задрожал, но она сдержалась. — Что если ты таки отправишься в Пустоту потом, а я неприкаянной останусь тут навечно, пока мой призрак не рассыплется в прах?       — Брось, Шерри, — Сэм крепче сжал её руку и уверенно продолжил: — Я погорячился днём. Наверное, это просто влияние дома. Посмотри вокруг: в такой угрюмости и полумраке и рехнуться можно. Вот я и наплёл дурного про Атропос и Смерть. Думаю, в подобных вопросах нужно чаще вспоминать твою Лиди: слишком много чести нам, что бы они так напрягались.       — Мы ведь выберемся? — заглушая клокочущие страхи, с надеждой спросила она. — Разорвём петлю и выберемся, правда?       — Правда, моя хорошая. Конечно выберемся. Как иначе?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.