Странные отношения.

R
Завершён
980
1
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
35 страниц, 17 029 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
980 Нравится 61 Отзывы 284 В сборник

8.

Настройки
Оторвавшись от тяжело дышащего Стайлза, он поворачивается на источник звука, закрывая парня собой, и видит помятого Дерека, который держится за шкафчик окровавленной рукой, переводя дыхание. Оборотень рычит на вскинувшегося было Стайлза, который пытается оправдаться, возмутиться и спросить в чём дело одновременно, и неаккуратно падает на скамейку, капая кровью на пол. Джексона мутит от всех резких запахов, которые с собой приносит Дерек, выворачивает от чрезмерной обеспокоенности Стайлза и бросает в дрожь от того, что случилось всего несколько секунд назад. Запах Стайлза повсюду: его возбуждение, удивление, недоверие, радость, они коктейлем вливаются в Джексона, пьяня, и он недобро надвигается на Хейла, который резко вскидывает опущенную до этого голову, принюхивается, и неожиданно ухмыляется. Стайлз прикрывает лицо руками, напоминая себе вслух о том, что этот мир безумен, и Джексон прекрасно может понять его. Парень не обладает ни острым обонянием зверя, ни умением слышать чужое сердцебиение, поэтому он смотрит прямо в серые глаза Альфы, ожидая малейшего намёка на ревность, чтобы сцепиться с ним в схватке не на жизнь, а на смерть. Он уже чувствует, как заостряются его когти, зрение постепенно перестаивается, тело начинает готовиться к броску, но Дерек лишь скалится и говорит Стайлзу невообразимо конкретное и точное поздравление: - О, молодец. Теперь ты якорь. Стайлз замирает на секунду, задумчиво смотрит на стену, рукой останавливает Джексона и кротко улыбается Хейлу. Кивает и подхватывает рюкзак. Затем подходит к Дереку, взваливает его руку себе на плечо, выжидающе смотря на замершего Джексона. Хмыкнув, начинает тащить Хейла в сторону двери, ведущей к полю. Джексон судорожно выдыхает, прислушиваясь к себе, потом бьёт себя ладонью по лбу, тихо смеясь, и спешит следом, подстраиваясь под вторую руку альфы. Тот уже ведёт странный, обрывочный разговор со Стайлзом, но даже он не может разозлить Джексона, которому от непривычной, слегка безумной улыбки Стайлза на душе тепло и спокойно. - Точно шесть выстрелов? Крис? Дерек на секунду останавливается, и, сдвинув руку всего на несколько сантиметров, осторожно достаёт из себя пулю. Та со звоном падает на пол, капли крови гулко шлёпаются рядом, и они вновь продолжают движение. Джексон молча смотрит на Стайлза, который за последние три минуты преобразился из краснеющего подростка во всезнающего стратега. Тот цепко смотрит на пулю, выясняя, с аконитом она или нет; аккуратно щупает Дерека под курткой, уже заранее зная, как далеко ему можно зайти в самодеятельности, при этом не забывает следить за тем, чтобы их никто не заметил. Выбирает маршрут обхода школьных камер и аккуратно поддерживает Дерека, стараясь не задеть его ранения. Это всё парень делает на автомате, не прилагая особых усилий. Выяснение обстоятельств сейчас самое важное для него, и он настолько завораживающе совмещает все дела в своих экономных движениях и коротких, резких фразах, что Джексон чувствует гордость за себя самого. Он определённо выбрал нужного человека. - Я позвоню в ветеринарку. Ты на заднем. Остальное позже. Хейл с тихим выдохом ложится на заднее сидение тачки Стайлза, пока тот отпирает переднюю дверь для Джексона. В своей порывчатости и грации он напоминает самого Хейла, который своим доверием просто поражает его. Но вот Стайлз уже вжимает педаль газа в пол, выезжая со школьной стоянки как последний Шумахер, и его сердце бьётся спокойно и медленно. Он сосредоточен на дорогах, которыми едет, придерживаясь кратчайшего маршрута, а Дерек в это время хрипит с заднего сидения объяснение ситуации. И Джексон даже не решается прервать его вопросом, как оборотень узнал о том, где искать Стайлза, к которому, очевидно, и пришёл в раздевалку. Между этими двумя какая-то невероятная связь, хоть и не являющаяся любовной, однако Джексон уже не ревнует. Он получил все нужные ему подтверждения, и если на словах между ним и Стайлзом всё зыбко и непонятно, на уровне инстинктов он уверен в своём якоре на все сто процентов. И то, что якорь тоже согласен на роль, которую занимает, Джексон считает невообразимой удачей. - Нас с Джексоном заметили в полнолуние. Крис как раз патрулировал окрестности, и видел, как мы вломились к тебе. Он расставил ловушки вокруг моего дома, и я еле смог выбраться из засады. В Бейкон Хилле новые охотники. Их несколько, но пушки у них первоклассные. Хотя пули во мне обычные. Видимо, они не рассчитывали застать меня врасплох именно выстрелами, сделав упор на рябину. Но я воспользовался тем, что ты передал мне несколько недель назад, и оно на удивление хорошо сработало. Хвалю. Стайлз поднимает вверх большой палец, ухмыляясь уголком губ, и Джексон чувствует себя в параллельной вселенной. Но потом Стайлз поворачивается к нему и улыбается уже по-настоящему, поясняя разговор: - Я работаю над средствами, которые могут помочь оборотням обходить ловушки охотников. Могу потом тебе рассказать. Когда Дерек перестанет пачкать мою обивку своей кровью, – Стайлз оборачивается назад на несколько секунд, но ему в ответ не доносится ожидаемое Джексоном рычание. Хейл лишь вскидывает брови, молча лежа на сидении, и в этом жесте даже можно различить извинение. Дитон встречает их у чёрного входа в ветлечебницу, уже готовый и собранный. Скотт топчется за ним. Он осуждающе смотрит на Стайлза, который передаёт Хейла с рук на руки и идёт следом, взяв молчавшего всё время поездки Джексона за руку. Внутри, уложив Дерека на стол, он просит подождать его несколько минут и вытаскивает Джексона в подсобку, наплевав на то, что МакКол может их услышать. Шаман отпустил их, следовательно, ситуация не критическая, и они могут поговорить. А Стайлз видит, что Джексон нуждается в этом, и решает подыграть ещё и каниме, понимая, что в данной ситуации нужно сохранять холодный разум и держать ситуацию под контролем. Джексон предсказуемо прижимает его к первой же стене и целует, но Стайлз останавливает его, положив руку на шею, и спокойно улыбается, качая головой. Джексон пытается двинуться силой, но в глазах Стайлза мелькает огонёк настороженности и парень тут же прекращает попытки, про себя отмечая больше никогда не пытаться играть с ним в подчинение. - Тебе нужно успокоиться, но не таким способом. Меня это, бесспорно, тоже интересует, и, поверь, довольно сильно, но рядом с нами как минимум два оборотня, шаман и множество охотников. Всё ещё хочешь трахнуть меня у стены? - Джексон вскидывает брови и отрицательно качает головой, отступая. Стайлз ласкающее проводит по его шее рукой, и канима ластиться от этого жеста, словно большой кот. Джексон закрывает глаза, позволяя себе лишь чувствовать, и Стайлз принимает его приглашение, подходя совсем близко, утыкаясь носом в плечо, тяжело вздыхает и замирает, расслабляясь. Их сердцебиение постепенно замедляется, тепло распространяется между телами и Джексон довольно улыбается, когда чувствует, как чужие руки обнимают его за талию. Они стоят так около десяти минут, не двигаясь, и подпитывая друг друга спокойствием, и когда они возвращаются к Дитону, все удивлённо осматривают их с ног до головы. МакКол специально громко тянет воздух носом, показательно принюхиваясь, но не находит ожидаемого запаха страсти или возбуждения. Стайлз показывает другу язык, а Джексон ухмыляется настолько самодовольно, при этом сохраняя ледяное спокойствие, что Скотт теряется и проглатывает язвительную шутку. Перед оборотнем стоит канима и её якорь, сильные, упрямые и уверенные в себе, дополняющие друг друга до идеальной целостности, и МакКол ничего не может с этим поделать. Дерек тоже чувствует вернувшихся подростков. Он приподнимает руку, и Стайлз тут же подскакивает к нему, начиная что-то говорить вполголоса. Джексон садится на коробки рядом со Скоттом и спокойно отсылает родителям смс о том, что его, возможно, сегодня не будет дома. В ответ ожидаемо не приходит ничего, только извещение о том, что сообщение дошло, и парень хмыкает, убирая мобильник в карман. Теперь у него есть человек, который будет волноваться за него. Стайлз мельком кидает взгляд на Джексона, улыбка тенью скользит по их лицам, и вновь возвращается к беседе. Дитон, всё это время убирающий медицинские принадлежности в специальный дезинфицирующий контейнер, лишь качает головой и уходит в подсобку, возвращаясь с бутылкой, наполненной красноватой жидкостью, которую вручает Джексону. Парень берёт её, захваченный наблюдением очередной ссоры Дерека и Стайлза. На его памяти эти двое постоянно спорили и орали друг на друга, и то, что между ними на самом деле доверительные отношения оказалось для парня неприятным сюрпризом, когда он только узнал об этом. Но теперь вид ругающихся альфы и подростка не вызывал в Джексоне ничего, кроме беспокойства, и он напряг слух, чтобы, в случает чего, защитить Стайлза от оборотня, который уже начал регенерировать. - А я уже вижу твою задницу, нанизанную на шампур. Я не шучу, Дерек. Сколько их там? Ты уверен, что четверо? А вдруг их больше? Семь? Десять? Вдруг у них гребенная команда по лакроссу лиги Охотников, и они тут проезжали и заскочили на огонёк. Ты просто не справишься. Давай успокоимся и придумаем план получше. Я прошу. Хейл отвечает ему выросшими клыками и хищным выражением лица, и Джексон быстро поднимается, подходит к Стайлзу сзади и кладёт ему руку на плечо, показывая тем самым Хейлу, что ему стоит взять себя в руки. Альфа откровенно фыркает на это действие, и зло смотрит на Стайлза. По-видимому, не собираясь прислушиваться к его словам. - Я сказал. А значит, мы пойдём и сделаем это. Или это буду я один. Стайлз замирает, стискивает руки в кулаки, сбрасывает ладонь Джексона с плеча и резко покидает помещение, тихо закрыв за собой дверь. Хейл в бессильной ярости бьёт по кушетке кулаком и окрикивает парней, которые уже собрались в сторону выхода за Стайлзом. Дерек сообщает им, что для них есть работа, и от его тона и хищно сверкающих алым глаз у Джексона перехватывает дыхание. Парень медленно возвращается к альфе, понимая, что ничем хорошим это не кончится.
980 Нравится 61 Отзывы 284 В сборник
Отзывы (3)