ID работы: 7722180

Хладная песнь

Джен
PG-13
Заморожен
80
автор
Размер:
21 страница, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 19 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
- Ну, какого тебе без твоих учебников, а? Она подошла со спины к компании смеющихся гриффиндорцев-первокурсников, решивших отработать на чужой сумке первое в своей жизни заклинание. Что же, сама она тоже хотела потренироваться, надо же освежить знания. - Вингардиум Левиоса! Самый наглый гриффиндорец взмывает в воздух, ухваченный заклинанием за воротник мантии. Его друзья испуганно оборачиваются, а вот её темненький сокурсник быстро хватает упавшую сумку. - Никогда не стоит забывать, что заклинание может быть применено против вас, - она весело улыбнулась и подмигнула сокурснику. По крайней мере, за сегодня урок он усвоил, не стоит носить волшебную палочку в сумке. Быстрая реакция – вот главное оружие мага. - Мисс, попрошу вас отпустить первокурсника, ваши манеры недостойны юной леди, - послышался вкрадчивый голос. Кажется, подходить со спины - это манера всех слизеринцев. Особенно старост. Девушка согласно кивнула и опустила мальчика в очках на землю. Тот что-то злобно прошипел и бросился бежать. Его друзья кинулись за ним. Вот же, никаких манер, а ведь двое из них чистокровные. Маленький сокурсник только фыркнул. Пробурчав под нос слова благодарности, он поплёлся вслед за старостой. Ну и детки нынче пошли.

***

Сестру своей палочки Дженни получила следующим вечером. Макгонагалл узнав об отсутствии главного инструмента волшебника скривилась и вежливо сообщила, что сопровождать Дженни времени у неё больше нет. Благо, в приюте одна из воспитательниц согласилась сопроводить её в Лондон (девочка отговорилась посещением библиотеки, ну и мать Магия ответила на детскую просьбу о помощи). После Олливандера, она зашла в книжный магазин и где-то час провела за чтением биографии мальчика-который-выжил-и-завершил-войну. Дженни обрадовалась, что ребёнком из пророчества не стал её сын (хотя на тот свет её отправили именно по этой причине), ибо уже сейчас он являлся иконой для многих магов, а для их детей персонажем из сказки. Вот какого бы было простому маглу учиться в одной школе с человеком-пауком, зная его в лицо? А уж самому человеку-пауку какого? Когда продавец шикнул на неё, она оставила книгу и вышла прочь. Оставшуюся часть каникул она читала учебники, как магические, так и магловские, продолжала удивляться забытым навыкам (всем, абсолютно, отсутствие в памяти большей части школьной жизни было очевидным последствием её перерождения) и морально готовилась к встрече. Ведь Гарри Поттеру этим летом исполнилось одиннадцать лет. А значит, её сыну тоже одиннадцать. И она станет его сокурсницей.

***

- Привет, здесь свободно? В дверях купе стоял хрупкий ребёнок с гигантским чемоданом, копной черных волос на голове, поразительными изумрудными глазами и шрамом на лбу. Вот и звезда магического мира. Только, почему он выглядит как магл? Ближайшими родственниками были Блэки, и что-то любви к джинсам она за Вальбургой не помнила. Но у кого тогда рос мальчик? - Конечно, заходи. Дженни улыбнулась, и начала копаться в сумке, сразу доставая упакованные бутерброды. При виде Поттера в ней проснулось страстное желание накормить его. Хотя его отец в детстве не отличался излишним весом. Вот наглостью да, этого у юного Поттера было не отнять. - Я Гарри, Гарри Поттер. - Дженни Аккерман, приятно познакомиться. - они пожали друг другу руки. Дженни сразу начала брать быка за рога, стеная, что ей с собой завернули пару лишних бутербродов и теперь она совершенно не знает, как ей быть с ними. Следом за жалостливым монологом она стала их подпихивать мальчику, намекая, спаси леди из беды, скушай. Гарри поверил и начал есть. Наивное чудо. Пока Поттер жевал, она рассказывала о том, что живёт в приюте, как ей понравились Косой Переулок и маги. Тот хотел что-то сказать, но уж больно вкусные были бутерброды, да и рассказывать Дженни про Дурслей особо не хотелось. В момент уминания второго к ним в купе вломился рыжий мальчик. Дженни сразу умолкла, а Гарри чуть не подавился, неожиданным было событие. Уже и от платформы отъехать успели, и компании уже давно расселись в своих купе, так что новых попутчиков они не ждали. Дженни внимательно присмотрелась к мальчику. "Рыжий, в обносках, с пятном на носу. Какой примечательный вид. Кто-то из отпрысков Уизли?" - Привет, я Рон, Рон Уизли! – начал тот чуть ли не кричать. - Слышал, в этом купе едет сам Гарри Поттер? Гарри и Дженни передёрнуло. Если фанаты начали охотиться уже в поезде, что же будет в самом Хогвартсе? - Это ведь ты! - он ткнул пальцем в Гарри, занятого бутербродом. - Покажи шрам! - Мистер Уизли, - перебила его Дженни, заметив в глазах зеленоглазого панику, - я попрошу вас выйти из купе, ведь вам никто не разрешал сюда врываться, а тыкать пальцами в людей вообще за рамками всяких приличий. Рон сначала покраснел со стыда, потом побагровел от злости, будто ему впервые делали замечание. В какой глуши он рос? - Так говорят только противные слизни! Глаза Дженни округлились. Они же даже не распределены на факультеты, и рыжий не может этого не знать. Хотя, может она слишком много думает, и он просто всех, кто ему не нравится обзывает слизнями? Гарри тоже удивился, о вражде факультетов он пока не слышал. - Гарри, - обратился рыжий к растерянному мальчику, - ты не должен общаться с ними! Они будущие злые волшебники, как тот-кого-нельзя-назвать! Пошли в наше купе, там едут нормальные люди. Дженни хотела возмутиться, но этого ей не дал сделать сам Поттер. - Спасибо за приглашение, но я сам выберу, с кем мне дружить, - сказал он, начиная вставать. Гарри может и имел вид хрупкого мальчика, но где-то в этом худощавом теле крылась сила. По крайней мере, рыжего, который был выше его на голову, из купе он вытолкал в пару тычков. Он задвинул дверь и испуганно стушевался, когда Дженни захлопала в ладоши. - Спасибо, Гарри, это было благородно. Мальчик стушевался ещё сильнее, но по лицу было видно, что похвале он рад. Дженни мысленно усмехнулась – не страшно, и не из таких стесняшек мрачные принцы вырастали. - Да не за что, наверно, - Гарри неуверенно пожал плечами. Затем, немного подумав, он поднял на Дженни свои большие глаза, скрытые очками. - Давай будем друзьями? - Хорошо, я согласна. Такая детская искренность не могла не умилять её. Тем более, последний раз Дженни так защищали мужья (хотя она сама могла кого угодно обидеть), так что подобное благородство в людях продолжало подкупать её. - Слушай, - он поёрзал, явно стесняясь задать вопрос, - ты можешь мне немного рассказать про факультеты? Я не очень понял этого мальчика, но учиться с ним вместе я не хочу. Дженни начала было отвечать, но её отвлёк вежливый стук в дверь. Кажется, новый посетитель видел неприятную сцену выталкивания Уизли из купе (слышал точно, как и весь вагон) и урок вежливости усвоил. От этой мысли ребята хихикнули. Гарри сказал "войдите" и Дженни невольно застыла, рассматривая светловолосого надменного мальчика в сопровождении двух "секьюрити". Она собиралась выискивать свою маленькую Ласку в школе, искренне надеясь, что Люциус с горя не засунет его в Думстранг, но то, что он сам наткнется на их купе было неожиданно. - Это правда? - с порога спросил он взволнованным голосом. - По всему поезду говорят, что в этом купе едет Гарри Поттер. Значит, это ты, верно? - Верно, - кивнул Гарри. - Это Крэбб, а это Гойл, - небрежно представил мальчик своих "секьюрити". - А я Малфой, Драко Малфой. - Мы с тобой уже встречались в магазине мадам Малкин, Я Гарри Поттер, а это, - он показал рукой на Дженни, - мой друг Дженни Аккерман. Дженни ярко улыбнулась, но в разговор включаться не стала. Боялась, что даже слова не сможет сказать из-за дрожащего голоса. - Я хотел предложить тебе дружбу и защиту от различных, - он бросил взгляд в сторону коридора, - неприятных личностей. Ну и Мисс Аккерман, разумеется. Гарри растерялся и посмотрел на Дженни. Та согласно кивнула. - Я согласен, но только на дружбу, защитить себя я способен и сам, - сказал он серьёзно и протянул руку, закрепляя второй раз за день дружбу. После Драко попрощался с ними и вышел, забрав «секьюрити». На секунду в его глазах мелькнула неуверенность – видимо хотел остаться в купе с новым другом. Дверь негромко хлопнула. Дженни тряхнула длинной светлой косой, пытаясь собраться с мыслями. Не каждый день встретишь собственного сына, являющегося копией мужа. Даже волосы отливали Малфоевской фамильной платиной. Дженни хихикнула. Разве что с гелем немного переборщил. Люциус бы не выпустил наследника без хорошей прически (свое платиновое богатство он охранял сильнее, чем родовые украшения), а значит, Драко самостоятельно прихорашивался специально перед встречей со своим кумиром, и переборщил со средством. Огоньки фанатизма в глазах она заметила, Сев в свое время так смотрел на рыжую маглокровку. Ну а потом и на Дженни, когда подрос. Повисшее в купе молчание нарушил Гарри, напомнив по свой вопрос. - Это сложно, - Дженни начала пальцами выбивать на столике мелодию. – Я сама не знаю, на какой факультет пойду. Читала, что всё факультеты равны между собой и разницы в учебных программах, как бывает в обычных школах, нет. Нет отдельных классов с углубленным изучением заклинаний или зельеварения. Гарри кивнул, осмысливая сказанное. - Значит, на факультеты берут не по знаниям? - Определенно нет, - Дженни даже засмеялась. - Скорее всего по чертам характера, чтобы мы не ссорились друг с другом на протяжении семи лет, деля одну спальню. По сложившемуся стереотипу - Гриффиндоцы смельчаки, Слизеринцы хитрецы, Хафлпаффцы трудолюбивы, а Равенкловцы любознательны. - И куда же мне тогда идти? - Туда, где ты сможешь найти друзей, - она пожала плечами. - Смотри, моя фамилия Аккерман, значит, по списку я буду идти раньше тебя, так? - Так, - Гарри кивнул, стараясь уловить ход мысли. - Получается, ты узнаешь, куда поступила я и сможешь попроситься на тот же факультет, - Дженни резко остановилась, - если захочешь, конечно же. - Конечно захочу! – вскочил Гарри. - Ты мой друг, а значит, там, куда ты поступишь, у меня уже будут друзья. Надо и у Драко спросить, чтобы все вместе оказались! Пошли, найдём его купе. Дженни улыбнулась. Кажется, в доме Слизерина стало на несколько человек больше.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.