ID работы: 7724858

Persephone

Гет
NC-17
Завершён
990
автор
mintelyna бета
Размер:
146 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
990 Нравится 393 Отзывы 472 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Саундтрэк к главе: «Oblivion» Grimes После того письма отца Драко серьёзно задумался о том, что следует делать с проблемой в лице Грейнджер. Браслет спокойно дожидался своей участи глубоко внутри сундука с пожитками. В течение всей осени Малфой тихонько залёг на дно и не выделялся среди безмозглой толпы. На патрулированиях с принцессой кроме слов приветствия ничего не говорил и быстренько ретировался после дежурства. Конечно, было безумно тяжело игнорировать присутствие возлюбленной рядом, но он тешился надеждами о скором будущем. Тем более что он привык наблюдать и восхищаться малышкой Грейнджер издалека, словно та была недосягаемой для него, но тем не менее такой желанной звёздочкой; только теперь с одним изменением — появился великолепный план, который стоит всех потраченных сил и галлеонов. И вот настал тот зимний холодный день, когда Драко начнёт выполнять приказы своего сердца. А бедная Кэти Белл станет первой жертвой его ненормальной любви.

***

Сладко потянувшись в кровати, Пэнси повернула голову в сторону спящих соседок. Мисс Паркинсон редко вставала раньше других в комнате, поэтому вечно опаздывала, по пути ругая всех и вся. Причиной столь раннего пробуждения стал поход в Хогсмид. Но не обычная прогулка по деревушке с очередным кавалером, а долгожданная встреча с подругой. Пару дней назад Гермиона с лихорадочно блестящими глазами подхватила слизеринку под руку и попросила составить ей компанию в выборе подарка для Нотта. Пэнси с радостью согласилась; однако сразу же поняла, что гриффиндорка всего лишь ищет спутника, с которым могла бы чувствовать себя в безопасности. В последние месяцы Гермиона никуда не ходит в одиночку, что уже многие заметили. Почему всегда храбрая и самостоятельная девушка вдруг стала бояться одиночества, было непонятно. Именно это слизеринка и собирается выяснить, каких бы усилий с её стороны это не стоило. Расчёсывая чёрные прямые волосы, Пэнси думала о родителях. Они, как верные слуги Лорда, постараются впихнуть дочь в дела Пожирателей. Благо, чета Паркинсонов разбаловала своего единственного ребёнка и потакала любым её прихотям. С уверенностью можно сказать, что родители отказ слизеринки вмешиваться в тёмные дела примут с досадным вздохом, но перечить дочери не станут. В отличие от Грейнджеров, которые растили Гермиону в строгости и с мыслью о том, что та обязана быль лучшей во всем, Пэнси воспитывалась легко и непринуждённо. С раннего детства запретов и ограничений для неё не существовало; на её хрупкие плечи не возлагались надежды и куча обязанностей. Всю свою жизнь наследнице Паркинсонов было предписано веселиться и тратить деньги, накопленные поколениями предков, а затем просто выгодно выйти замуж. Пэнси не жаловалась; однако же глупой дурой, которой её видели окружающие и даже родители, не была. Она легко получала то, что желала в нужный момент, просто хлопнув глазками. И хотя красавицей она не прослыла, ей достаточно было вести себя гордо и уверенно, чтобы все вокруг сочли девушку за прелестную особу с незаурядной внешностью. Однако мало кто видел Пэнси настоящую — весёлую, наивную, но готовую помочь близким. Пусть она и не вмешивалась в конфликты факультетов, а мнение о ней сложилось не лучше, чем у остальных представителей Слизерина. Её удел — днём ходить с высоко поднятой головой, а по ночам плакать в подушку от обидных прозвищ, прочно закрепившихся за ней как за самой главной шалавой школы. Это было обидно и ужасно; но каждый день, просыпаясь с утра, искренняя и обидчивая Пэнси исчезала с первыми лучами солнца, уступая место стервозной девушке, которой восхищались слизеринцы и ненавидели все остальные. Как бы то ни было, она была готова к встрече с единственной настоящей подругой, которую действительно ценит и которой поможет при любых обстоятельствах. А через год будет вспоминать свои мысли и рыдать от осознания того, что не смогла исполнить своего обещания, позволив Гермионе попасть в руки к настоящему монстру.

***

 — Гермиона, я уж думала, ты бросила меня на произвол судьбы! — звонкий обиженный голос слизеринки заставил улыбнуться впервые за несколько дней. С началом зимы появилась какая-то апатия, сопровождающаяся постоянными мыслями о надвигающейся войне. Всё это ещё и сопровождалось ревностью, вызванной сладкой парочкой и фальшивыми, как и чувства к Рону, противными возгласами Браун.  — Прости, что опоздала! Надо было помочь Симусу с его докладом о опа…  — Да, да, Мать Тереза! Вроде так говорят магглы, хотя неважно! Мы поняли, можно и без твоего занудства! Лучше скажи мне, что ты собираешься дарить Теодору? — пытливый взгляд уставился прямо на Гермиону, заставив чувствовать себя как крошечная букашка под прицелом огромной лупы. Несмотря на то, что они были знакомы с детства, различия между ними были очевидны, и порой гриффиндорка ощущала себя некомфортно в компании Пэнси. Любое слово или фраза, брошенные в пылу разговора, запоминались внимательной Паркинсон, а потом и вовсе могли быть переданы кому-то. Доверие к слизеринке, конечно, было; однако Пэнси весьма наивна и труслива, поэтому, если умеючи надавить, то получить любую информацию из неё весьма просто. А такие манипуляторы, как Малфой, легко могут это сделать. Прекрасно всё это осознавая, Гермиона решила не говорить ни о плане побега из школы, ни о крестражах Волан-де-Морта, ни о приставаниях ненавистного «жениха». Он начал вести себя спокойно, что казалось странным и подозрительным; особенно если учесть его причастие к делам Пожирателей. Гриффиндорка не спускала с него глаз и боялась, что Малфой решит напасть внезапно, поэтому везде ходила с Гарри или Джинни и старалась всегда быть в компании, даже в том случае, если она была ей ненавистна (терпеть целующихся Браун и Рональда не было сил).  — Пока не знаю, что именно … Но хотелось бы сделать особенный подарок, ведь Тео мне очень помог, — Гермиона вздохнула; надежда, что Пэнси поймёт все так, как нужно было по плану, не покидала её. Нужно создать иллюзию, будто Нотт влюблён, чтобы внезапный брачный договор не стал для всех неожиданностью. Отец и Мистер Нотт уже обо всём договорились; оставался лишь последний пункт — игра на публику. Гермиона искренне не понимала, как Теодор мог додуматься до этого гениального плана в одиночку. Но была безумно благодарна ему за помощь.  — Что ж, тогда стоит начать поиски прямо сейчас! — Пэнси схватила рукав тёмно-синего пальто и потянула гриффиндорку в сторону многочисленных витрин магазинов. Оставшийся незамеченным высокий юноша натянул шарф повыше и последовал прямо за ними.

***

Очередной магазин каких-то безделушек поприветствовал гостей звоночком у двери. Здесь было много народу, ведь приближались новогодние праздники, и все старались закупиться пораньше. Гермиона уже присмотрела серебряные запонки, хозяин которых никогда не сможет их потерять. Весьма практичный и интересный подарок, тем более что Теодор постоянно носил рубашки и костюмы, предпочитая классический стиль одежды. В этот магазинчик её буквально затянула Пэнси, прибавив, что здесь можно купить весьма симпатичные вещички. Пока слизеринка ходила меж стеллажей, Гермиона стояла на месте и ждала подругу.  — Мисс, вы ищете что-то определённое? — девушка-консультант незаметно подошла и обратилась к ней с приятной улыбкой.  — Нет, спасибо. Я жду подругу, — отвернулась, ожидая, что незаинтересованный тон заставит продавщицу отойти от хмурой гриффиндорки. Однако та настойчиво пыталась привлечь внимание, предлагая разный ненужный хлам.  — Правда, спасибо! Но не стоит, у меня есть всё необходимое! — Гермиона уже не знала, как отвязаться от надоедливой девушки и внутренне закипала.  — Извините; быть может, вас заинтересует кое-что поинтересней, чем этот хлам? — такое резкое высказывание удивило, а странный блеск голубых глаз заинтересовал.  — И что же это? — Гермиона уставилась на брюнетку, заранее зная, что ей принесут очередной мусор. Каково же было её удивление, когда маленькая коробка, уместившаяся на ладони девушки, открылась, а в ней лежал великолепный в своей красоте браслет. Карие глаза расширились при взгляде на сверкающие камни, которые переливались разными цветами из-за освещения магазинчика и ярких мантий прохожих.  — Это не просто браслет! Он сделан из уникальных камней, обладающих разными полезными свойствами, — Гермиона смотрела на украшение и не могла оторвать взгляда. Она никогда не понимала смысл дорогих безделушек из драгоценных камней, когда можно купить уникальное издание книги. Однако впервые узрев такое чудо, стало понятно, почему у прекрасного пола всегда имелась жажда к красивым бриллиантам. Странно только, что в таком простом, на первый взгляд, месте могут продаваться такие удивительные и интересные вещи.  — Оно прекрасно; но боюсь, я не смогу такое себе позволить, — потупилась Гермиона.  — Вас удивило, что такая прелесть может продаваться в нашем магазине? — она чувствовала, что пронзительные ясные глаза выжидающе уставились на покрасневшую гриффиндорку.  — На сам…  — Тогда вы ошибаетесь! У нас в ассортименте есть много дорогих вещиц, которые мы предлагаем особенным клиентам, которых сложно удивить обычными товарами с прилавков. Тем более камни, инкрустированные в браслет, обладают успокоительными свойствами и помогают при бессоннице лучше, чем зелья и травы, — Гермиона резко повернула голову и в неверии уставилась на собеседницу. Кошмары… То от чего, она так сильно страдает, а мозг не может обрабатывать информацию от усталости.  — И сколько это стоит? Брюнетка закрыла коробочку и таинственно улыбнулась. Только пустые голубые глаза почему-то не давали покоя.  — В зависимости от того, сколько вы можете предложить…

***

Согреваясь у камина после долгой прогулки по Хогсмиду, Гермиона рассматривала браслет на руке, который переливался красными пятнами от близости огня. Когда Пэнси увидела приобретённое украшение, моментально запищала от восторга, всю дорогу щебеча о том, как красиво оно смотрится на бледном тонком запястье гриффиндорки. Вставая с нагретого местечка, уставшая и измотанная, обладательница густой каштановой гривы направилась в спальню. Переоделась и накрыла себя пуховым одеялом. Веки налились свинцом, а их обладательница провалилась в царство снов. На следующее утро Гермиона счастливо улыбалась, ведь впервые за несколько месяцев удалось выспаться. Она проснулась не от собственных криков и слёз. Умылась, заплела волосы и побежала на завтрак. Приветственно махнула Пэнси и села за свой стол.  — Гермиона, ты вся сияешь! — Джинни улыбалась, а Гарри смотрел на лучшую подругу с любопытством.  — Просто увидела хороший сон! — звонко рассмеялась та от недоумённого взгляда друзей, которые вскоре тоже разразились хохотом, радуясь тому, что вернулась прежняя Гермиона. А за столом Слизерина юный Пожиратель Смерти смотрел на Грейнджер и ухмылялся, в душе крича от чувств, ведь принцесса счастлива. Его план сработал, а это стоило того, чтобы наложить Империус на глупую продавщицу. Самое главное, что он ближе и ближе к своей цели. А Малфой получит желаемое, чего бы это ему ни стоило.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.