Если бы Дурсли не были ублюдками...

PG-13
Завершён
1369
1
автор
Размер:
78 страниц, 25 533 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1369 Нравится 99 Отзывы 541 В сборник

Глава 10. Коридор на третьем этаже.

Настройки
      В начале ноября погода сильно испортилась. Горы вокруг замка сменили зеленый цвет на серый, озеро покрылось льдом, а земля каждое утро белела инеем.       Именно в это время в школе начались соревнования по квиддичу. В субботу Гарри предстояло увидеть первый в своей жизни матч. Сборная Слизерина встречалась со сборной Гриффиндора. В случае победы сборная Слизерина выходила на первое место в школьном чемпионате.       Но сейчас у мальчиков была другая проблема — они снова заблудились. Началось все с того, что Гарри предложил Малфою пробраться в башню астрономии и посмотреть на ночное небо в одиночестве.       — Уверен, тебе понравится квиддич, — в который раз повторял Малфой.       — Не сомневаюсь, — саркастично сказал Гарри. — Пошли, пройдем здесь. — Гарри толкнул тяжелую дверь.       Гарри шел по коридору, словно знал, куда нужно идти, хотя, на самом деле, понятия не имел. Мальчик открыл еще одну дверь, и они оказались в комнате, где хранились награды. Дальше Гарри решил пройти в единственную дверь, которая была в противоположном конце комнаты.       — Ты уверен, что мы сможем пройти здесь? — спросил Малфой, когда заметил, что в комнате достаточно пыльно, да и слишком уж было тихо.       — Скорее всего сможем, — Гарри пожал плечами.       Шум, донесшийся из коридора заставил мальчиков подпрыгнуть. Гарри поднял палочку и повернулся к двери, через которую они вошли.       — Принюхайся-ка хорошенько, моя милая, они должны быть где-то здесь, — это был голос Филча, обращавшегося к миссис Норрис.       Гарри быстро спрятал палочку, которой освещал дорогу с помощью Люмуса, и открыл дверь, возле которой они стояли. Едва Малфой успел закрыть ее, как они услышали, что в комнату вошел Филч.       — Они где-то здесь, — донеслось до них бормотание Филча. — Наверное, прячутся.       — Сюда, — шепотом сказал Гарри.       Дети начали красться по длинной галерее, уставленной рыцарскими доспехами. Позади отчетливо слышались шаги Филча. Гарри посмотрел на Драко, чтобы убедиться, что тот идет за ним, и врезался в стоявшего на невысоком постаменте рыцаря в латах. Поднятого грохота и звона было вполне достаточно, чтобы разбудить весь замок.       Малфой схватил Гарри за мантию, помогая ему подняться, и они понеслись по галерее, не оглядываясь и не зная, преследует ли их Филч.       Они забежали в раскрытую дверь, свернули направо, а затем преодолели и следующий коридор. Гарри бежал на шаг впереди и тянул за руку Малфоя, совершенно не представляя, где они находятся и куда направляются. Гарри умирал от страха, а сердце его так бешено колотилось, что казалось, будто оно вот-вот выпрыгнет из груди.       Мальчики проскочили сквозь гобелен и оказались в потайном проходе, пробежали по нему до конца и остановились возле кабинета, в котором проходили уроки по заклинаниям.       — Думаю, мы оторвались, — с трудом сказал Гарри, переводя дыхание.       — Чертов… Поттер… Из-за тебя… Одни… Неприятности… — выдохнул Малфой, согнувшись пополам.       — Пошли, — махнул рукой Гарри вместо ответа.       Не успели они пройти и десяти шагов, как услышали, что кто-то поворачивает дверную ручку, и из ближнего к ним кабинета появился Пивз. Он сразу заметил их и взвизгнут от восторга.       — Потише, Пивз, пожалуйста, — Гарри приложил палец к губам. — Нас из-за тебя исключат из школы.       — Шатаетесь по ночам, маленькие первокурснички? Так-так-так, нехорошо, малыши, очень нехорошо, вас ведь поймают, — нараспев сказал Пивз.       — Если ты нас не выдашь, не поймают. Ну пожалуйста, Пивз.       — Наверное, я должен вызвать Филча. Я просто обязан. Этого требует мой долг. Это для вашего же блага.       — Свали с дороги, — не выдержал Малфой и махнул рукой, словно хотел ударить приведение. Это была ошибка.       — Ученики бродят по школе! — оглушительно заорал Пивз. — Ученики бродят по школе! Они в коридоре Заклинаний!       Мальчики пригнулись, проскакивая под висевшим в воздухе Пивзом, и побежали так, словно от скорости зависела их жизнь (вообще, так и было), но, добежав до конца коридора, они уткнулись в запертую дверь.       — Вот и все, — простонал Малфой. — С нами все кончено. Завтра вместо завтрака поедем в Лондон.       Они услышали шаги — это Филч бежал на крики Пивза.       — Отойди, — Гарри оттолкнул Драко от двери. Он вытащил палочку и постучал по запертому замку. — Алохомора.       Замок заскрежетал, дверь распахнулась, и они проскользнули внутрь, закрыв за собой дверь и прижавшись к ней, чтобы слышать, что происходит в коридоре.       — Куда они побежали, Пивз, — донесся до них голос Филча.       — Скажи «пожалуйста», — на распев говорил Пивз.       — Не зли меня, Пивз. Итак, куда они побежали?       — Сначала скажи «пожалуйста», или я ничего не знаю, — упорствовал Пивз.       — Ну ладно… Пожалуйста! — монотонный голос Пивза явно вывел Филча из себя.       — Не знаю! Ничего не знаю! — радостно заорал Пивз и рассмеялся. — Я тебя предупреждал: раньше надо было говорить «пожалуйста».       Мальчики услышали, как со свистом унесся куда-то Пивз и как яростно ругался Филч.       — Он думает, что дверь заперта, — прошептал Гарри. — Надеюсь, мы выберемся… — стоило Гарри повернуться, как он сразу увидел «нечто». Сначала он подумал, что ему это просто привиделось, однако то, что он увидел было реальностью, причем кошмарной.       Гарри ошибался, когда думал, что дверь ведет в комнату. Они были в коридоре.       — Я слышал, как Дамблдор что-то говорил про «запретный коридор на третьем этаже», — испуганно и ошарашено сказал Малфой. — Пожалуйста, скажи мне, что мы сейчас не на третьем этаже...       — На третьем... Зато теперь мы знаем, почему он «запретный», — в той же манере ответил Гарри.       На мальчиков смотрел гигантский пес, заполнивший собой весь коридор от пола до потолка. У него было три головы, три пары безумных черных глаз, три носа, обнюхивающих незваных гостей, три открытых рта со стекающими на пол слюнями и огромными желтыми клыками.       Пока пес сохранял относительное спокойствие и только принюхивался и рассматривал мальчишек, но Гарри знал, что их внезапное появление застало пса врасплох. Но, кажется, до него уже стало доходить, что произошло. Пес издавал низкое рычание, напоминающее раскаты грома.       Гарри резко толкнул дверь, и они вылетели в коридор, из которого пришли, захлопнув ее за собой. Филча в коридоре уже не было. Мальчики не останавливались, пока не оказались у входа в гостиную в подземелье.       — Чистая кровь, — сказал Гарри, и часть стены отъехала в сторону.       Мальчики вошли в гостиную и устало повалились на диван, дрожа от бега.       — О чем думает этот чертов Дамблдор? — наконец отдышавшись, возмутился Малфой. — Ему нормально вообще держать эту дьявольщину в школе? А если она сбежит?       — Он стоял на люке, — ответил Гарри. — Наверное, что-то охраняет.       — Я даже знаю что! — воскликнул Драко. — Нас от жизни он охраняет! Отпустит его Дамблдор, и все, жизни больше не страшны ученики. — Он окинул взглядом пустую гостиную. Своим криком он мог разбудить кого-нибудь. — Ладно, нам стоит пойти спать, пока ты не втянул нас в очередную неприятность. — Малфой встал с дивана и пошел в комнату мальчиков. Гарри, тяжело вздохнув, направился за ним.       Забравшись в постель, Гарри думал не о том, что они пережили, а о том, что же может охранять пес. Вариантов было множество, один хуже другого, потому Гарри решил не мучать себя. Завтра он спросит об этом у… Хагрида. Да, Хагрид должен знать. И разговорить Хагрида намного проще, чем того же Снегга. Решено: завтра Гарри идет на чай к Хагриду.

***

      Утро выдалось холодным, но солнечным. Большой зал был наполнен запахом жареных сосисок и радостной болтовней — все предвкушали захватывающее зрелище.       — Я слышала, что у Гриффиндорцев нет ловца. У них без ловца и шансов против нас нет, — с гордостью за свой факультет говорила Панси Паркинсон.       — И с ловцом тоже, — добавил Малфой. Всем сидящим за столом первокурсникам это показалось очень смешным. — Ты чего такой серьезный, Поттер? — обратил внимание Малфой.       — Думаю, как выпытать у Хагрида, что охраняет трехголовый пес, — шепотом ответил Гарри.       — Давай ты подумаешь об этом после Квиддича. Уверен, у тебя не возникнет с этим проблем. Хагрид он же… Идиот.       — Не говори так, Малфой, он мой друг. Может, Хагрид и не самый умный в школе, но не так глуп, чтобы болтать о секретных делах Хогвартса.       — Ты что-нибудь придумаешь, ты же Великий Гарри Поттер. Пойдем, надо занять места получше, — Малфой встал из-за стола и пошел к выходу из Большого зала.       Рон и Гермиона, которые сидели через стол от мальчиков, тоже поднялись и выскочили за ними. Ребята нагнали Малфоя и Гарри прямо у входа на стадион.       — Откуда вы знаете о трехголовой собаке? — сходу спросила Гермиона, рывком повернув Гарри.       — Тише, Гермиона, — шикнул на подругу Рон. — Кто-нибудь может услышать.       — Какое тебе дело, Грейнджер? — грубо отозвался Малфой.       — Подожди, — остановил его Гарри. — А вы откуда знаете?       — Сначала вы рассказывайте, — настойчиво сказал Рон.       — Мы наткнулись на нее, когда… Когда Рон спас меня от тролля, — ответила Гермиона, игнорируя условие друга.       — Тролля? Какого еще тролля, Грейнджер? Я знал, что гриффиндорцы не отличаются сообразительностью, но, чтобы придумать такой бред, нужно быть совсем двинутым, — тут же возмутился Малфой.       — Вы бы знали, если бы вы не сбежали с банкета, посвященного Хэллоуину. Мы думаем, что… Снегг впустил тролля в подземелье, чтобы отвлечь всех и пройти мимо трехголовой собаки, — рассказала о своих предположениях Гермиона.       — Что? Зачем Снеггу проходить мимо трехголового пса? — удивился Гарри.       — Он хочет украсть то, что он охраняет, — ответила Грейнджер.       — И что же он, по-вашему, охраняет? — с издевкой спросил Драко.       — Мы не знаем, — честно ответила девочка.       — Пойдем отсюда, Гарри. Если мы продолжим тратить время на бред этих идиотов, все самые лучшие места займут, так еще и тупостью заразиться можно, — с презрением выплюнул Малфой и потянул Гарри за мантию в сторону стадиона.       — Подожди, Малфой, — Гарри вырвался из рук друга. — Драко прав, матч сейчас начнется, нам нужно поторопиться, как и вам, чтобы занять места. Давайте после матча встретимся и все обсудим? — предложил он.       Предложение Гарри показалось всем ребятам вполне приемлемым, потому они разошлись каждый к своему факультету.       К началу матча стадион был забит битком — казалось, что здесь собралась вся школа. Трибуны были расположены высоко над землей, но тем не менее порой с них было сложно разглядеть, что происходит в небе.       Гарри и Драко уселись на верхнем ряду, чтобы лучше все видеть.       — Вот, возьми, — Драко протянул Гарри бинокль.       — Спасибо, — улыбнулся он в ответ.       Счет открыла команда Гриффиндора, но слизеринцы быстро смогли отыграться и вернуть преимущество на свою сторону. Ученики Слизерина готовы уже были злорадствовать, когда Алисия Спиннет — одна из охотниц Гриффиндора неожиданно поймала снитч. Игра закончилась со счетом 170:60 в пользу Гриффиндора.       — Чертовы гриффиндорцы, — выругался Малфой, когда они уже спускались с трибун. — Это же жульничество! В команде должно быть семь игроков, а не шесть игроков и один идиот с улицы! И снитч должен ловить ловец, а не охотник! Почему мадам Трюк не обратила на это никакого внимания? — возмущался мальчик.       Гарри тоже был не очень доволен проигрышем своего факультета Гриффиндору, но сейчас его мысли занимала только трехголовая собака и вещь, которую она охраняет.       Возле выхода его уже ждали Рон и Гермиона. Гарри отправил Малфоя в замок, дабы тот не раздражал лишний раз ребят своими язвительными комментариями, а сам отправился вместе с ними в хижину Хагрида. Хагрид угостил ребят крепким горячим чаем.       — Как учеба, ребятки? Новенькое что случилось? — с улыбкой начал расспрашивать Хагрид.       — Снегг снова докапывался до меня на Зельях, — пожаловался Рон.       — Он спрашивал у тебя то, что ты должен был уже знать, — как ни в чем не бывало сказал Гарри.       — Я знаю, что ты его обожаешь Гарри, и это взаимно, но не стоит закрывать глаза на очевидные вещи. Снегг тот еще гад.       — Что ты несешь? Снегг строгий и все. И я его не обожаю. Почему он гад? Что он сделал плохого?       — Снегг пытался пройти мимо трехголовой собаки и украсть то, что она охраняет. Ты же видел, что он хромает.       Гарри хотел что-то сказать в ответ, но Хагрид его перебил:       — А откуда вы про Пушка разузнали?       — Пушка? — в один голос переспросили все трое.       — Ну да — это ж моя собачка. Купил ее у одного парнишки… э-э… мы с ним в прошлом году… ну… в баре познакомились, — рассказал Хагрид. — А потом я Пушка Дамблдору одолжил, чтобы охранять… — Хагрид осекся.       — Что охранять? — решил надавить Гарри.       — Все, хватит мне вопросы задавать, — проворчал великан. — Это секрет, понятно вам?       — Но Снегг пытался украсть эту штуку, — вмешался Рон.       — Кто-то пытался ее украсть, — с укором поправил гриффиндорца Гарри, надеясь, что Хагрид вот-вот проболтается.       — Снегг — преподаватель Хогвартса. Он ничего такого в жизни не сделает, — отмахнулся Хагрид.       — А зачем же тогда он пытался пройти мимо Пушка? — вскрикнула Гермиона. — Я видела, как на Хэллоуин, когда все преподаватели пошли в подземелье, Снегг пошел на третий этаж.       — А я вам говорю: неправда это! — вспылил Хагрид. — Не знаю я, что ты видела, но Снейп никогда бы не стал красть… — Хагрид осекся. — Вы трое, слушайте сюда: вы тут не лезьте в дела, которые вас не касаются! Вы лучше забудьте про Пушка и про то, что он охраняет. Это касается только Дамблдора и Николаса Фламеля…       — Значит, тут замешан некто по имени Николас Фламель, верно? — довольно произнес Гарри.       Судя по виду Хагрида, он жутко разозлился на самого себя, но изменить уже ничего не мог.       — Возвращайтесь в замок. Уже скоро отбой, — проворчал Хагрид.       Ребята распрощались с Хагридом и ушли. По пути они договорились встретиться завтра и начать искать в библиотеке информацию о Николасе Фламеле. Гарри попросил Драко Малфоя и Панси Паркинсон помочь им с этим, и те, на удивление Гарри, согласились. Правда, Панси попросила Гарри взамен помочь ей с ЗОТИ. Гермиона и Рон не очень были рады такой компании, но делать было нечего: чем больше голов, тем лучше. Со следующего утра началась кропотливая работа в библиотеке по поиску информации о Николасе Фламеле.
Примечания:
1369 Нравится 99 Отзывы 541 В сборник
Отзывы (6)