ID работы: 7728257

Мутуализм

Слэш
NC-17
Завершён
7011
Размер:
48 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
7011 Нравится 364 Отзывы 1605 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста

***

После ухода доктора Герду удалось немного поесть, но скорее это было сделано на автопилоте. Все его мысли занимал Гелиан. Подойдя к широкому окну, Герд сложил руки на груди. Госпиталь расположился на главной улице, поэтому Герд мог немного рассмотреть город. Погода стояла приятно-теплая, будто тут не осень наступила, а ранняя весна. На высоких зданиях красовались экраны с яркой рекламой. Газоны и кусты были аккуратно подстрижены. Дорогие мобили замирали на светофорах, чтобы потом продолжить свой путь. Раньше Герд с Гелианом видели это только по визору. Люди и вампиры, одетые с иголочки, сновали туда-сюда. Кто-то куда-то спешил, а кто-то просто прогуливался. Конечно же, и у них в лагере были некие блага цивилизации, как, например, парочка машин, несколько голографических визоров и аппаратов связи; их лагерь нельзя было назвать отсталым в плане технической оснащенности, но естественно, они и мечтать не могли о развитости и мощи такого уровня. В общем, Капитолий жил своей жизнью и казалось, что ему и дела нет до голодных повстанцев, засевших в лесах. Герд, впрочем, всегда думал точно так же. Через некоторое время за ним действительно пришли. Мужчина был одет в форму медбрата, на нем не было халата, лишь медицинский костюм. Молча махнув Эви рукой, он пригласил того следовать за собой. Омега поспешил за альфой. Стараясь не отставать на красивых витых лестницах, отделанных мрамором, он думал лишь о том, в порядке ли Гелиан и как себя чувствует брат. Они миновали просторный холл и вышли на анфиладу, к которой примыкал красивый летний сад. Цветов в нем уже не было, но трава была по-прежнему сочно-зеленая. Сопровождающий вывел Герда на широкую каменную тропинку, вдоль которой разместились кованые скамейки, и они последовали дальше. Холодно совершенно не было. Челку Герда трепал легкий ветер, и омега ежился скорее от страха, чем от физических неудобств, связанных с погодой. Навстречу им попадались и врачи, и пациенты, все они были разными по своей расе, но одинаково приветствовали их парочку дружелюбными кивками и улыбками. Герду даже стало немножко не по себе. Тропинка, по которой они шли, закончилась, и перед ними возникла стеклянная куполообразная оранжерея. Из-за буйной растительности, через окна нельзя было увидеть, что происходит внутри. Медбрат ободряюще похлопал Герда по плечу и, также молча, распахнул перед ним дверь помещения. Герд, набравшись храбрости, глубоко вдохнул и решительно шагнул вперед. Он уже подсознательно знал, что дальше путь продолжит сам. Внутри царила удивительная и приятная среда. Оранжерея была предназначена не просто для того, чтобы выращивать разные виды экзотических растений, она была создана в качестве красивого места для отдыха. Среди собрания различных орхидей виднелись и журчали фонтанчики, в клетках чирикали маленькие волнистые попугайчики. Герд, оглядываясь по сторонам, двинулся вглубь – туда, откуда слышны были тихие голоса. За небольшим столом, в плетеных креслах, сидело несколько человек. Первым он приметил Гелиана, одет брат был точно так же, как и Герд. Омега тут же бросился к нему. Гелиан встал, и они крепко обнялись. — Ты как? — в голосе старшего Эви сквозило беспокойство. — Я в порядке, — Гелиан тепло улыбнулся и пригласил брата сесть рядом. Они устроились, и Герд подозрительно посмотрел на остальных собравшихся. Мужчины не были людьми. Оба были одеты в деловые костюмы, которые сидели, как влитые, придавая альфам аристократический вид, и деловой – ситуации в целом. Оба были нахмурены, а худой блондин, еще, казалось, и сильно нервничал. Герд взял потную ладошку брата в свою, стараясь придать тому сил, и интуитивно защитить от опасности, которая, несомненно, исходила от этих вампиров. — Приветствую Вас в Главной Капитолийской больнице имени Святого Константина, — первым подал голос брюнет. Герд подумал, что это самый опасный тип из всех, кого он встречал, и от него следовало бы держаться подальше. Его тело прямо источало силу и власть, как какое-то чувствительное для людей излучение, заставляя Герда чуть ли не вжать голову в плечи, но омега сдержал себя в руках и не выказал своего страха. Он — предводитель повстанцев и не должен показывать свою слабость, даже несмотря на то, что поразительно светлые, серые глаза мужчины будто сканируют его, а нотки в его голосе были сухи и без намека на хоть маломальское расположение к братьям. Герд выпрямился, расправил плечи и пристально посмотрел в ответ. — Меня зовут Вилор Сноу из рода Королевских вампиров, я являюсь президентом Капитолийского государства. Внутри Герда все оборвалось и рухнуло. Вот это поворот. Внутренняя часть бедра отчего-то зачесалась, но Эви сдержал свой порыв. Если бы он начал там себя сейчас наглаживать, то выглядело бы это несколько странно. И вообще, как он сразу не узнал президента? Своего врага омега не один раз мог лицезреть по визору. Но не это сейчас волновало Герда. Его слух уцепил лишь одну фразу: «… королевский вампир». А, собственно, чего мог ожидать Герд? — Кхм, — старший Эви прочистил горло. — Меня зовут Герд Эви, а это мой младший брат Гелиан Эви. — Мы наслышаны, спасибо, — голос президента был по-прежнему сух. Похоже, Сноу вовсе не в восторге от присутствия семьи Эви на своей территории. В свое время повстанцы попили у него много крови, как бы сатирично это и не звучало. — По правую руку от меня сидит Дориан Квик, имеющий титул барона. Думаю, вы оба понимаете, кем он приходится Гелиану Эви. Барон молча закатал рукав пиджака, расстегнул золотую запонку на белой шелковой рубашке и продемонстрировал на запястье точно такую же тату, как и на руке Гелиана. Потом, так же молча, опустил назад рукава и аккуратно их поправил. Гелиан прикрыл рот ладошкой, а Герд тяжело сглотнул. Он надеялся, что парой его брата окажется какой-нибудь обычный тихий вампир, а не высокопоставленная шишка. И, судя по тому, как эти двое вампирюг по характеру похожи друг на друга, они еще и хорошие друзья. — Надеюсь, вы оба понимаете, что если бы... м-м-м, не сложившиеся обстоятельства, — продолжил спокойно Вилор, — то я бы вас к воротам и близко не подпустил. Но, Герд Эви, так случилось, что жизни наших родственников зависят друг от друга. Хрен редьки не слаще! Они еще и родственники. Герд готов был рвать на себе волосы. Ну почему им с братом так в жизни не везет? Образовалась неловкая пауза. Ладно он, по жизни бунтарь, со всем справится, но вот Гелиан… мягкий, нежный, с толстой длинной русой косой, вечно перекинутой через плечо, и яркими зелеными глазами… — Мы ни на чем не настаиваем, — голос Гелиана в этой полной тишине показался мышиным писком. — Если будет угодно Вам и Вашему брату, то мы с Гердом уйдем туда, откуда пришли. Дориан Квик вскинул голову и побледнел куда больше, чем был до этого, а во взгляде Сноу так и читалось «шаг вправо, шаг влево — расстрел на месте». Ага, значит внутри вампиры не такие ледышки, как хотят показаться. Еще бы, донор бывает лишь один на всю жизнь. Гелиан умничка, сразу же понял, как встряхнуть снобов, чтобы ситуация оказалась на стороне семьи Эви. В свете этих слов, вампиры больше не чувствовали себя хозяевами ситуации. А Гелиан между тем продолжил, мило теребя косу: — Это мой брат настоял на том, чтобы мы обратились за помощью в Капитолий. Сам бы я никогда этого не сделал. Мой отец и папа умерли от этой болезни. Но я не мог оставить Герда одного, поэтому повелся на его уговоры. Как вы понимаете, лично я не боюсь смерти и не особо в вас нуждаюсь. Думаю, благородный барон её тоже не страшится. И все же, мы благодарим Капитолий, что приняли нас и выслушали. Мы, конечно, не ваши граждане, а скорее даже мятежники, которых нужно казнить, но я прошу о последнем желании — дайте нам с братом спокойно уйти. Я и так в скором времени покину этот мир, а наш лагерь уже никому не сможет причинить вреда. Мы живем обособленно и уже давно не боремся с устоями государства. Герд встал и потянул за собой Гелиана. — Пойдем, — подыграл он брату. — Здесь нам больше делать нечего. Герд отчетливо услышал скрип клыков вампиров. Естественно, глупо надеяться на то, что их отпустят с миром. Сноу посмотрел на старшего брата уничтожающим взглядом, будто именно он во всем виноват. Мускулы Герда инстинктивно напряглись, готовясь к драке. Он не был силачом, но стройное гибкое тело было достаточно закалено, чтобы простоять несколько минут в бою с сильным столетним вампиром. Гелиан, заметив повисшее напряжение, потянул Герда к выходу. Братья медленно отступали спиной, понимая, что просто так их не выпустят. Первым вскочил барон, ловко перелетев стол, он ринулся в сторону Гелиана. Схватив омегу за руку, он потянул его на себя, отрывая от Герда и заключая в свои крепкие объятия. Действовал он аккуратно и точно, чтобы не причинить младшему Эви никакого вреда. Герд и ахнуть не успел, как с другой стороны к нему подоспел Сноу и, не церемонясь, оттащил его подальше от брата и Дориана Квик. «Ну да, вампиры только со своей парой нежные, — подумалось Герду, когда его руку завернули за спину в болевом приеме. — Ну, припомню я тебе это, Сноу!»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.