ID работы: 7730987

Тихий свет/ Silent Light

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
3655
переводчик
Teenage Angst сопереводчик
Lana Alex бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
223 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3655 Нравится 393 Отзывы 1643 В сборник Скачать

Глава девятнадцать

Настройки текста
      Как только Гарри привык к нормальной жизни, обязательно что-то должно было случиться и все испортить. Точнее, не что-то, а кто-то — внезапно Эдвард стал выглядеть опустошенным, когда Элис впала в транс. Гарри переводил взгляд с одного на другого, широко раскрыв глаза, ожидая каких-либо признаков их возвращения. — В чем дело? — тихо спросил Гарри, зная, что что-то произошло. — Ничего, — криво улыбнулся Эдвард. Обычно Гарри таял бы под взглядом этих прекрасных глаз и улыбкой, но не сегодня. Он знал, что что-то не так — Хорошо бы это было правдой, — простонал Гарри в своей голове.       Эдвард поморщился, он не мог даже солгать Гарри должным образом, возможно, он должен сказать ему, что не хочет терять подростка. Вампир в нем протестовал, желая защитить своего маленького друга от всего плохого в этом мире. — Простите, — резко сказал Гарри, выходя из комнаты, забирая сумку у Эдварда. *** — Что случилось? — спросил Драко, увидев обеспокоенное лицо Гарри, они оба должны быть счастливы. Что случилось у парня, что он был в таком унынии? Он сидел на скамейке на улице, а сегодня было холодно. Вот почему Драко знал, что с Гарри что-то не так. Он не понимал, почему его это волнует, но это было именно так — ему начинала нравиться эта новая жизнь. Несколько месяцев назад он бы насмехался над мыслью о том, чтобы получать удовольствие от общения с… обычными людьми. Он не мог называть их чем-то неприятным, только не когда он был в отношениях с кем-то из них. — Эдвард что-то скрывает от меня, — сказал Гарри, выглядя слегка рассерженным из-за этой мысли. — И? Разве ты не знаешь, что мир не вращается вокруг тебя? — сказал Драко с усмешкой. — Это было написано у него на лице, — сглотнул Гарри, его зеленые глаза впервые стали тусклыми с тех пор, как он приехал в Форкс. — Послушай, дай ему возможность подумать о том, что его беспокоит, а теперь иди и съешь свой обед. Или ты хочешь, чтобы Сириус Блэк пришел в школу и насильно тебя накормил? — ухмыльнулся Драко. — Очень смешно, — засмеялся Гарри, представляя себе это, не беспокоясь о своих ярко-красных щеках. ***       Гарри снова сел к ним, слабо улыбаясь, он был разочарован тем, что Эдвард не доверял ему, но он не озвучивал эти мысли. Он знал, что его парень мог слышать их, и это было последнее, что он хотел, чтобы он услышал. Если ранее слово «парень» вскружило ему голову, то теперь он ни в чем не был уверен. Эдвард, очевидно, считал его беззащитным мальчиком, нуждающимся в защите, а это означало, что Эдвард не очень хорошо его знал.       Он одолел самого Темного Лорда своего мира практически самостоятельно, только с утешением и поддержкой двух друзей. Ему нравилось, что Эдвард был готов защитить его, но он хорошо с этим справился. Ему бы понравилась эта собственническая поддержка Эдварда два года назад, когда он сражался с силами зла.       Его сердцу хотелось, чтобы о нём позаботились, но его разум понимал, что он уже прошел этот этап. — Эдвард, поговори с Гарри, или ты его потеряешь, — сказала Элис в своей голове и предупредительно посмотрела на Эдварда. — Его не надо в это впутывать! — прошипел Эдвард так низко, что Гарри не услышал. — Ты хочешь потерять его? Поговори с ним! — сказала она, снова мысленно. — Гарри, зайдешь ко мне домой после школы? Я должен кое-что тебе сказать, — криво улыбнулся Эдвард, переплетая руку Гарри с его собственной.       Гарри с любопытством посмотрел на Эдварда, прежде чем ярко улыбнуться. — Конечно, — Гарри надеялся, что Эдвард достаточно ему доверяет, чтобы рассказать ему, что его беспокоит. ***       После школы Гарри вернулся домой с Эдвардом, он был удивлен, обнаружив там всю семью. Слегка улыбаясь, он повернулся к Эдварду, выглядевшему неуверенным в том, что происходит. Должно быть, всё было хуже, чем он думал, если собралась вся семья. — Здравствуйте, доктор Каллен, — улыбнулся Гарри застенчиво, вспоминая свои манеры. — Пожалуйста, зови меня Карлайл, Гарри, — мягко улыбнулся он. С любопытством наблюдая за волшебником, ведь было так много вещей, которые он не знал о мире, ему надо было как-нибудь поговорить с Гарри и узнать больше об этом волшебном мире. — Карлайл, — кивнул Гарри, широко улыбаясь, ему очень понравилась семья, и он был рад, что он, похоже, тоже им понравился. — О, Гарри, приятно тебя видеть, я могу приготовить тебе что-нибудь поесть? — спросила Эсме, потирая руки, что можно было бы назвать предвкушением. — Хм… хорошо, — сказал Гарри, не желая казаться грубым, думая, сможет ли он съесть то, что было приготовлено для него дома. Он всё ещё привыкал к тому, что дома к его возвращению его всегда ожидала еда на столе. Он любил свою новую жизнь и ни за что бы не вернулся к своей прежней жизни. Он настолько её ненавидел, что даже ради Гермионы и Рона не смог бы вернуться. — Фантастика, я буду через минуту! — просияла Эсме, она сегодня тоже ходила по магазинам. — Гарри, ты знаешь, что мы вампиры, у каждого из нас есть дар? — тихо спросила Элис, жестом приглашая Гарри сесть. Остальные с заминкой последовали его примеру — они не привыкли вести себя дома как люди. — Конечно, — кивнул Гарри, ярко улыбаясь, а его щеки покраснели. Эдвард сел рядом с ним, обняв подростка. — У меня есть дар видеть будущее, а Джаспер — эмпат, — сказала Элис, взяв за руку своего мужа. — Понятно, — сказал Гарри, улыбаясь с удивлением, у них действительно очень одаренная семья. — Год назад Белла Свон переехала в Форкс — она моя певица, ее кровь настолько сильно притягивала меня, что я хотел убить ее с первой секунды, как только она вошла в класс, — сглотнул Эдвард, нервно задаваясь вопросом, как Гарри отреагирует. Он расслабился, услышав, как чистые мысли Гарри доходят до него: — Бедный Эдвард, ему, кажется, всегда тяжело, должно быть, это было мучительно — Я начал встречаться с ней после того, как она узнала, кто я, ее мысли для меня закрыты… но некоторое время назад она стала одержима мыслью стать одной из нас, — грустно сказал Эдвард.       Гарри встревоженно вздохнул, успокаивающе поглаживая руки Эдварда, в таком скованном положении он больше ничего не мог сделать. — Мы расстались, и она начала встречаться с Джейкобом Блэком, — признался Эдвард. Эсме поставила перед ним бутерброды и чипсы, и он любезно поблагодарил ее.       Гарри кивнул, как будто что-то наконец-таки сложилось в его голове, он вспомнил, что отмечал ещё с первого дня. Джейкоб Блэк был очень, очень дружелюбен, теперь стало ясно, почему.       Эдвард ухмыльнулся, Гарри был довольно умен и наблюдателен для человека, волшебник он или нет, он все еще был человеком. Но по вспышкам, которые он получал от Гарри, он уже понял это. Иногда он не мог отделаться от мысли, что Гарри был слишком милым и понимающим, и это не всегда могло быть ему на пользу. — Ты — второй человек, который знает, кто мы на самом деле, — сказал Джаспер, его янтарные глаза были темнее, чем у остальных, очевидно ему нужно поесть. — Правда? Никто никогда не догадывался? — удивленно нахмурился Гарри. — Не совсем… мы никогда не остаемся, чтобы узнать, если Эдвард слышит кого-то, кто начинает догадываться, мы собираем свои вещи и исчезаем. — сказал Джаспер.       Гарри побледнел от этой мысли, он не мог представить свою жизнь без этих вампиров. Эдвард был первым человеком в его жизни, которого он по-настоящему полюбил, даже Джинни не в счет. Он видел Эдварда каждый день, целовал его, обнимал его, говорил о разных вещах — всё как в нормальных отношениях, которых у него никогда не было раньше. Он молча подумал, сможет ли он как раньше смотреть на Беллу или Джейкоба, они казались такими милыми. — Не позволяй тому, что случилось в прошлом, помешать тебе подружиться с ними, — тихо пробормотал Эдвард.       Гарри обернулся, чтобы как следует рассмотреть Эдварда, он увидел спокойствие в его глазах и улыбнулся. Кивнув в знак согласия, он повернулся к остальным и спросил: — Зачем вы мне это рассказали? Это вас беспокоит? — спросил Гарри с сомнением. — Нет, Гарри, не это, а просто армия вампиров, собирающихся в Форкс, — тихо сказал Джаспер.       От этой новости брови Гарри взлетели вверх, это было плохо — маглы в опасности. — Зачем? — спросил Гарри, перебирая в уме заклинания, которые могли помочь избавиться от вампиров, или, по крайней мере, остановить их. — Когда Эдвард был с Беллой, группа вампиров проходила через Форкс, один из них — Джеймс — был одержим Беллой и нам пришлось его убить. Его девушка Виктория хочет отомстить, — прямо сказал Джаспер, не затягивая разговор. — Ах, я, вероятно, хотел бы того же, — сказал Гарри, думая о том, что кто-то причиняет боль Эдварду, и о том, что он будет делать — вероятно, то же самое, что он сделал с Волдемортом. — Тем не менее, я бы не стал вовлекать кого-либо еще в свою битву, почему другие вампиры следуют за ней? — Она их создает, — сказала Розали, передавая ему вырезки из газеты в Сиэтле. — Будь я проклят. — проворчал Гарри, читая разделы. — Я не хотел говорить тебе, чтобы защитить тебя, но я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось из-за незнания, — пробормотал Эдвард, не признавая, что Элис уговорила его. — Дело в том, что эти вампиры не будут похожи на нас, они будут злобными, сумасшедшими от голода и намного сильнее нас. Их первый год жизни всегда худший, жажда крови слишком сильна, чтобы сопротивляться, — сказал Джаспер, как будто он в сотый раз читал одну и ту же лекцию. — Похоже, ты много знаешь об этом, — сказал Гарри, он судил по тому, как Джаспер уверенно говорил.       Джаспер посмотрел вниз, прежде чем его золотые глаза снова уставились на Гарри, и ответил. — Я родился в Техасе, служил майором в армии Конфедерации во время гражданской войны. В 1863 году вампирша по имени Мария, сражающаяся за свою территорию «кормления», обратила меня с целью сделать лидером её собственной армии. Я потратил много лет на обучение новорожденных вампиров и я же убивал их, когда они теряли силу новорожденных год спустя, — признался красивый, но израненный вампир. — Я впал в депрессию из-за жизни, которую вел, она стала слишком тяжелой из-за этих убийств. Я чувствовал их эмоции во время убийства, как будто они были моими… предательство, боль, я хотел лучшей жизни, — признался старый вампир, которого Элис держала за руку, утешая. — Я знал, что где-то была лучшая жизнь, но я не надеялся её встретить, как однажды, я зашел в заброшенную закусочную и встретил её, свою единственную, как будто она знала и ждала меня там, и, конечно, это было так. — криво усмехнулся Джаспер. — Ты заставил меня ждать достаточно долго, — бойко ответила Элис. — Она рассказала мне о своем видении Карлайла и его Ковена, это был мой шанс исправить все те ошибки, что я совершил. Я нахожу этот образ жизни самым тяжелым, я ненавижу посещать школу, но я делаю это ради Элис, — улыбнулся Джаспер, смотря только на Элис, когда он рассказывал эту часть истории.       Гарри улыбнулся любви, которую они разделяли: все могли увидеть, как сильно Джаспер любит Элис. Он задавался вопросом, будут ли они когда-нибудь с Эдвардом такими, он очень на это надеялся. Гарри не был исключением, когда он любил, то любил до самого конца. Он знал, что если Эдвард захочет избавиться от него, то уйти придется Эдварду.       Эдвард зашипел на мысли Гарри. — Я понимаю Джаспера, — кивнул Гарри, — войны — это моя специальность, — вот и все, он наконец-то расскажет свою собственную историю.       Эдвард был спокоен, он всегда подозревал об этом, учитывая то, что видел в мыслях Гарри. — Когда мне был год, злой волшебник, которого звали Лорд Волдеморт, при рождении Том Реддл, напал на мой дом. Убил моего отца, затем мать и повернул на меня свою палочку. Моя мама умерла вместо меня, она создала щит и смертельное проклятие, которое летело в меня, отскочило от меня попав в него — тихо сказал Гарри.       Все вампиры выглядели пораженными, не в силах поверить, что Гарри так рано потерял свою семью. Их истории тоже не были радужными, но они не потеряли свою семью. — Все думали, что он умер той ночью, они провозгласили меня героем и называли меня «Мальчик-который-выжил», а затем меня отправили к моим тёте с дядей, в течение следующих десяти лет я был забыт волшебным миром. Мне говорили, что я уродец, больше раз, чем я могу вспомнить, всё из-за того, что вокруг меня происходили странные вещи… это была моя пробуждающаяся магия. Я жил в чулане под лестницей, несмотря на то, что у них было три спальни. Им нравилось делать вид, что меня не существовало, я готовил для них завтрак и ужин с того момента, как я себя помню. Потом начали появляться письма, адресованные мне в мой чулан. Мой дядя знал, что происходит, и изо всех сил старался не дать мне получить хоть одно письмо.       Гарри услышал, как зарычал Эдвард, когда он начал говорить о своей семье. Его хватка усилилась, будто он пытался защитить Гарри от его демонов и всего остального. — В конце концов я попал в Хогвартс, в течение первых нескольких месяцев я думал, что нахожусь на небесах, но это длилось недолго, как и всё в моей жизни. Обычно, для всего хорошего, что случалось в моей жизни, происходило что-то настолько же плохое. Я получил свой первый подарок — мантию-невидимку, которая принадлежала моему отцу… вместе с ней была записка: «Используй это во благо», — Дамблдор (мой директор в Хогвартсе) проверял меня, обучал тому, что, как он знал, грядет, — сердито усмехнулся Гарри, даже если он его простил, это не так просто забыть. Он хотел быть обычным ребенком, но Дамблдор не позволил ему это, даже на один год. — Я встретился с убийцей моих родителей в одиннадцать лет, и даже устоял перед заманчивым предложением вернуть их, мне пришлось защищаться… я убил человека, в затылке которого находилась душа Волдеморта… В ту ночь Волдеморт бежал из Хогвартса. — с грустью вздохнул Гарри. В одиннадцать лет ему пришлось кого-то убить, он был удивлен, что это не повлияло на него, хотя…теперь он не был уверен в этом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.