ID работы: 7730987

Тихий свет/ Silent Light

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
3655
переводчик
Teenage Angst сопереводчик
Lana Alex бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
223 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3655 Нравится 393 Отзывы 1643 В сборник Скачать

Глава двадцать пятая

Настройки текста
      Рождественские каникулы подкрадывались всё ближе и ближе, а Гарри в то время наслаждался тихой размеренной жизнью. Драко так и падал всё время, скользя по льду и снегу. Видеть принца Слизерина с такой стороны — таким неуклюжим — было, мягко говоря, забавно. Гермиона, Рон и Лаванда тоже приедут на Рождество, и Гарри не терпелось познакомить их с его новой семьёй. А отсутствие занятий в школе и общество Эдварда были приятным дополнением к его идиллии. — Твои друзья приедут сегодня в девять часов, — усмехнулась Элис. — Супер! — отозвался Гарри с энтузиазмом, явно не уступающим Элис. Он надеялся, что друзья поладят с его новой семьёй. Парень знал, что друзья очень постараются ради него сделать всё что угодно, поэтому надеялся на лучший исход событий. — Вы двое, успокойтесь, — в отчаянии сказал Джаспер; ему передавалось это всеобщее возбуждение, и он чувствовал его, будто сам испытывал те эмоции. — Извини, Джаспер, — сказали Элис и Гарри хором.       Джаспер только закатил глаза. — Не волнуйтесь вы так, если они такие же, как и вы, то мы прекрасно поладим! — тихо прошептал Эдвард. Слыша поселившиеся в мыслях Гарри опасения насчёт того, что его друзья и его новая семья не поладят друг с другом, парень был уверен, что сделает всё для того, чтобы подружиться с волшебниками, потому что для Гарри эти люди значат очень многое. — Сначала, первые несколько секунд, они будут в шоке, но скажут, что для них важно только то, что ты счастлив! — пропела, радостно хихикая, Элис.       Гарри расслабился и рассмеялся: наверно, первой заговорит Гермиона — это же так похоже на неё. — Гарри, иди есть! — мягко позвал Сириус. — Иду! — вздохнул Гарри; он никак не мог привыкнуть к регулярному питанию.       Эдвард, Джаспер и Элис остались в гостиной, а Гарри принялся за еду — они знали, что людям некомфортно, когда они испытывают голод. Гарри не возражал, а вот Нарциссе это не совсем нравилось. — Я бы предложил вам выпить, но у меня в холодильнике нет лишнего пакетика крови животного, — ухмыльнулся Сириус, заходя в комнату и присаживаясь рядом.       Элис весело рассмеялась, а Эдвард только ухмыльнулся: Сириус был комбинацией Эммета и Розали. Весёлый, немного сумасшедший, но когда дело касалось Гарри или кого-то, кого он любил, он всегда встанет на их защиту. Джаспер сдержал улыбку, он пришёл только чтобы осчастливить Элис, и хоть он и хотел увидеться с Гарри, ему было неудобно сидеть здесь, в доме, полном незнакомых ему людей. — Отлично, — усмехнулся Эдвард. — Слышал, вы приедете сюда на Рождество… Вы же правда хотите этого? — серьезно спросил Сириус. — Нам приятно в кои-то веки сменить обстановку, не боясь за нашу тайну, — честно пробормотал Эдвард. — Хорошо, тогда мне не придётся говорить Гарри, что вы передумали… Я не хочу доставлять вам неудобство… Но сделаете мне одолжение? Принесите с собой немного крови, хотя бы поужинаете вместе с нами, — тихо проговорил Сириус. — Вообще-то, мы можем угостить их кровавыми леденцами, — сказал Драко, проходя мимо, от него пахло мокрой собакой. — Вообще-то, отличная идея, надо поговорить с Гарри, сейчас вернусь! — сказал Сириус, быстро шагая на кухню.

***

— Гарри, попроси Гермиону привезти с собой коробку кровавых леденцов, когда они поедут к нам, — сказал Сириус. — Уже. Я попросил её об этом недавно, — сказал Гарри с ухмылкой. — О… Они знают? — уточнил Сириус, уже зная ответ. О том, что Эдвард — его парень; он знал, что Гарри не сказал им из страха быть отвергнутым. — Нет, но скоро узнают, — нервно ответил Гарри. — Всё будет хорошо, они поймут тебя, помни, что никому нет дела, кого ты предпочитаешь, мы все любим тебя, — сказал Сириус. — Это не помогает, когда все ждут, что я остепенюсь и женюсь на волшебнице, заведу детей, — сказал Гарри с отвращением. — Это только большая часть волшебного мира, Гарри… это не твои друзья, — вздохнул Сириус: Гарри думал о себе так низко, будучи таким красивым, могущественным и прекрасным. — Я знаю, — вздохнул Гарри, чувствуя себя немного лучше. — Хорошо, — улыбнулся его крестный, Гарри закончил есть и пошёл за ним.       Посадив Гарри к себе на колени, холодные руки Эдварда змеями обвились вокруг него. Прохладный подбородок покоился на его плече. Мягко улыбаясь, Гарри прижался к своему парню. Элис сидела на коленях у Джаспера, и они смотрели, как Сириус расширяет зал и добавляет места, чтобы все желающие могли сесть. — Есть то, чего вы не сможете сделать? — сказал Джаспер, с детским восхищением наблюдая, как Сириус творит чудеса. — Воскрешать мёртвых, — печально пробормотал Сириус.       Гарри стало грустно, когда он понял, что Сириус говорит о его родителях и Ремусе, своем возлюбленном. Он не думал об этом слишком долго, потому что не хотел грустить на Рождество — это время добра и счастья. Он никогда не был по-настоящему счастлив на Рождество; свой первый рождественский подарок Гарри получил, когда ему было одиннадцать лет. Так что формально у него было только шесть рождественских праздников, последний из которых он провел в палатке, выискивая крестражи — на самом деле они вообще не знали дату тогда, так что Рождество пришло и ушло без их ведома.       Эдвард крепче обнял его. Слушая мысли Гарри, вампир был полон решимости подарить ему Рождество, которое он никогда не забудет. У него уже было приготовлено много подарков для Гарри, он знает, что парень будет протестовать, но в конце концов он их примет. — Сириус заставил меня залезть к нему на спину, чтобы повесить звезду на ёлку, — засмеялся Гарри, вспоминая последние несколько дней. — Ну, когда я был маленьким, мы с Регулусом вешали звезды на верхушку — единственное, что делалось без магии в доме на Рождество, — смущённо пробормотал Сириус. — Да, эта традиция везде, Сири, — вздохнул Гарри. Его мысли возвращались к воспоминаниям о каждом Рождестве у Дурслей, когда Вернон поднимал своего сына наверх, чтобы тот повесил ангела или звезду на верхушку ёлки. Смотря на это зрелище из-за решётки своего чулана, он тоже хотел быть частью чьей-то семьи. — Если я когда-нибудь встречу их, я убью их, — сердито прорычал Эдвард.       Гарри бросил на Эдварда предупреждающий взгляд. Сириус ещё не знал, насколько плоха была жизнь Гарри. Он не собирался говорить ему об этом, по крайней мере, в ближайшее время, однако удача не улыбнулась Гарри. — Кого? — растерянно спросил Сириус. — Дурслей, — сказал Эдвард, когда Гарри отказался отвечать. — Почему? — спросил Сириус, у него было смутное подозрение, и Эдвард увидел, как выглядел Гарри, когда был младше. Когда Гарри было тринадцать, он и Сириус впервые встретились лицом к лицу, тогда же, у гремучей ивы, Сириус предложил Гарри жить у него спустя десять минут знакомства. — Ничего такого! — рявкнул Гарри. Боже, он просто хотел насладиться Рождеством с семьёй, ну почему всё пошло не так? Чёрт бы побрал Эдварда за его способность читать мысли! Но он не мог злиться больше, так как Эдвард снова посадил его к себе на колени. — Ты не должен держать это при себе, Гарри, — мягко сказал Эдвард, — ты не должен стыдиться этого.       Гарри только неловко фыркнул; Джаспер использовал свой дар и успокоил его. — Дурсли физически и эмоционально гнобили его, до отъезда в Хогвартс его спальней был чулан под лестницей, — сказал Эдвард, издав низкий горловой рык — единственный признак его гнева. — Они били его за то, что он использовал магию или не выполнял свою работу вовремя. Они никогда не отмечали Рождество с ним и никогда не устраивали ему день рождения, — продолжил Эдвард, услышав мысли Гарри. — Они морили его голодом, никогда не обнимали, когда ему было грустно, не утешали, когда ему было больно, — вздохнул Эдвард. — Но теперь я в порядке! — Гарри вздохнул, понимая, что после этого Сириус станет наседкой-нянькой ещё больше. — Почему ты мне ничего не сказал? — спросил Сириус, широко распахнув свои голубовато-серые глаза, в них было столько боли. — Всё кончено, сейчас я просто хочу жить своей жизнью, — пробормотал Гарри, уставившись в пол и чувствуя себя таким виноватым, что Джаспер моментально почувствовал себя неловко, а нужно очень постараться, чтобы смутить вампира. — О, Гарри… когда мне кажется, что я знаю всё, что нужно знать… ты всегда выдаёшь сюрпризы! — вздохнул Сириус, обнимая Гарри. — Прости, — пробормотал Гарри. — Всё в порядке, мы поговорим об этом позже. Прямо сейчас давайте просто наслаждаться Рождеством, а? — тихо сказал Сириус.       Гарри улыбнулся, сразу почувствовав себя лучше.

***

— Они будут здесь через минуту, — усмехнулась Элис. Джаспер ушел домой, оставив Элис и Эдварда одних. Девушка очень хотела встретиться с Гермионой, Роном и Лавандой, хотя Гарри рассказал ей обо всём и о том, что Лаванда не его подруга. До недавнего времени, Гарри сравнил бы её с Джессикой Стэнли.       И, конечно, как обычно, Элис была права: они воспользовались порталом и явились с подарками. — Гарри! — закричала Гермиона, бросаясь на своего лучшего друга. — Как ты? Отлично выглядишь! Ты ешь? Чем ты занимался? Как дела в школе? У тебя есть друзья? — спросила она, не переведя дыхание. — Дыши, Миона! И да, я в порядке, и да, я ем. Школа в порядке, и мои оценки тоже, сразу скажу, пока ты не взорвалась, — улыбнулся Гарри, обнимая её в ответ. — Всё в порядке, чувак? — спросил Рон, обнимая его по-мужски. — Я в порядке, как семья? — спросил Гарри. — Очень хорошо, друг, — кивнул Рон. — Ребята, это моя подруга Элис, — сказал Гарри. — Элис, это Гермиона, Рон и Лаванда. — Приятно познакомиться, — улыбнулась Гермиона, зная, кто такая Элис. — Насколько отличается кровь животных от людской крови?       Элис весело рассмеялась. Гарри покачал головой, Эдвард недоумённо уставился на него. — Миона, оставь её в покое! — упрекнул её Рон. — Она не подопытный кролик! — Извини, — покраснела Гермиона. — Ничего, возможно, мы поговорим об этом позже, — счастливо хихикнула Элис. — Она мне нравится! — подумала она. — Это мой парень, Эдвард Каллен, — нервно сказал Гарри.       Как и предсказывала Элис, сначала у них отвисла челюсть от шока: возможно, из-за того, насколько Эдвард был великолепен, или из-за того, что Гарри встречался с мальчиком, которого они, к тому же, не знали. — О, Гарри, важно только то, что ты счастлив! — взвизгнула Гермиона. Гарри хотелось рассмеяться, но он был слишком взволнован и испытывал только облегчение. — Да, приятель, но если ты причинишь ему боль, вампир ты или нет, я превращу тебя в пыль, — серьёзно сказал Рон. Гарри не был родственником Рона, зато он был его названным братом; они прошли тот ад вместе. Добиться того, чего они втроём добились на данный момент — огромное достижение, и он не собирался портить отношения.       Эдвард улыбнулся бы такой преданности, зная, как сильно это нужно Гарри в жизни. Однако лицо его оставалось серьёзным, чтобы Рон понял, что он говорит серьёзно. Пожимая Рону руку, он коротко кивнул и сказал: — Не волнуйся, не причиню. — Привет, Гермиона, приятно познакомиться, — сказал Эдвард, пожимая ей руку, и, не колеблясь, пожал руку Лаванды, всё время глядя ей в глаза. У неё был ужасный шрам, выглядевший ещё хуже для него, потому что он видел лучше, чем большинство людей. Это сделал оборотень, и магия не смогла исцелить его, поэтому она будет жить с ним всю оставшуюся жизнь. По её мыслям он понял, что она считает себя уродиной и позором и жалеет, что выжила. — Я тоже рад познакомиться с тобой, Лаванда, — тихо пробормотал Эдвард. — Мне кажется, ты должна познакомиться с человеком, который поймёт твои мысли. Её зовут Эмили; она пострадала так же, как и ты… — Правда? — спросила Лаванда, широко распахнув полные надежды глаза, впервые обращая их на Эдварда. — Да, — добродушно кивнул Эдвард. — Я же тебе говорила, — самодовольно усмехнулась Гермиона.       Элис хихикнула, глядя на Гермиону, она ей действительно нравилась.       Эдвард только ухмыльнулся, и все устроились поудобнее, проведя остаток вечера за разговорами. От того, что сделал Гарри, до того, что они делали в волшебном мире. К ним присоединились Нарцисса, Драко, Энди, Тедди, Сириус.       Элис ушла после одиннадцати. А Эдвард? Он провёл ночь с Гарри до рассвета, и, оставив ему небольшую записку, присоединился к своей семье на охоте. Конечно, Карлайл собирался принести несколько пакетов крови, поскольку Сириус предложил отличную идею. Это означало, что Сириус и остальные чувствовали себя комфортно. Всё изменилось с тех пор, как Гарри вошёл в их жизнь. Впервые в своей вампирской жизни они почувствовали себя людьми… празднование Рождества и всё такое. Карлайл никогда в жизни не видел столько рождественских подарков, и он знал, что половина из них для Гарри. Да, его семья изменилась, и Карлайл любил перемены. Хотя он знал, что для Джаспера это тяжело — Джасперу не нравилось меняться.       К счастью, это не сказалось на прекрасном вампире, родившемся в период Гражданской войны.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.