автор
Размер:
684 страницы, 365 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
953 Нравится Отзывы 179 В сборник Скачать

10 день. Бог и Волк (Генерал/Шэнь) hum!

Настройки текста
Гун-Мэнь. Не так давно этот прибрежный город был оплотом грязных моряков и портовых шлюх. Еще недавно об этом месте говорили, как об одном из самых злачных, где изнасилуют, обворуют или убьют в любом переулке и в любое время суток. Но теперь он расцвел и стал не менее богатым и величественным, чем хвост у павлина. Правители, на чьем гербе была эта гордая птица, вычищали город, изгоняя всю грязь из нее, вышвыривая чуть ли не в море. В довершение к этому они окрасили небо над Гун-Мэнем в яркие цвета бутонами фейерверков, отчего в город потянулись все более обеспеченные и сильные люди, и улицы сами очистились от пьяниц и проституток. Хотя они просто стали называться по-другому. Так, например, многие беспризорники и бандиты, которые занимались сражениями и убийствами, попали в тюрьмы, где солдаты новых правителей дали им выбор – служите новым хозяевам или смерть станет для вас желанной наградой. Некоторые остались наемниками, просто работая не на себя, а на «павлинов», другие отправились в казармы для подготовки к войне, а были те, кого судьба закинула прямо во дворец стражей. Его это и коснулось. С диким взглядом и непокорным духом – на улицах его боялись и уважали, а также искали в нем товарища. Он и его ребята до последнего отказывались подчиняться новым порядкам, желая оставаться «дикими», но их, как псов, посадили на цепи и поставили сторожить дом. Тогда они впервые встретились. Юный лорд Шэнь. Его имя* соответствовало внешности, которая покоряла и женщин, и мужчин. Тонкий и ладный, с кожей цвета слоновой кости — он казался фарфоровой куколкой. Лицо с острыми чертами выдавало в нем аристократа, как и тонкие пальцы с ухоженными ноготками, и длинные белоснежные волосы. Гордый взгляд красных глаз и насмешливая улыбка на алых, как розы, губах демонстрировали его сложный, даже стервозный характер, который невозможно укротить. Все стражники шептались о том, что были бы рады видеть юношу в своей постели, но никто не осмеливался говорить об этом вслух. Их первая встреча запомнилась надолго, потому что тогда один встретил Бога, а другой – верного друга, с которым готов был разделить абсолютно все. Павлиний сын, продолжатель династии, не должен был посрамить честь семьи. Он всегда тренировался боевым искусствам. Его стиль идеально подходил ему – грациозный и изящный, похожий на танец. В тренировках Лорд всегда отдавал предпочтение холодному оружию, острой сияющей стали, которой восхищался. Он увидел Бога. Бога, который танцевал в паре со смертью, направляя ее на тех, кто ему неугоден. Юный лорд убьет любого, кто встанет на его пути, - это было видно по тому безумию, которое сияло в глазах юноши. - Подойди, - приказал Шэнь, направляя на него острие длинного копья. Стражник медленно подошел к своему милорду, опуская голову в покорном жесте. - Перед лордом принято вставать на колени, - заметил строго юноша, внимательно осматривая недрогнувшего от замечания стражника. - Твое имя. - Ланг, - коротко ответил страж. - Волк**? – удивленно вскинул белые брови лорд. – Имя или..? - Прозвище, - не дал закончить бывший уличный бандит. – Которое стало именем. - Тебе подходит, - усмехнулся после недолгого молчания Шэнь. Он отошел к стенду с оружием и поставил на него копье, с которым занимался до этого. Юноша ленивым жестом расплел волосы, позволяя им рассыпаться по острым плечам и худой спине. Он развязно поправил ханьфу, позволяя себе оголить ключицы и часть предплечий. - За такую дерзость, какую ты себе позволяешь, а также за происхождение мои родители тебя уже отправили бы на пытки, а потом – на казнь. Особенно за те непозволительные взгляды и фантазии, которые ты себе позволяешь, глядя на меня, - холодно произнес Шэнь, но когда он повернулся лицом к собеседнику, на его губах была жесткая улыбка. – Однако, мне это по душе. Ланг продолжал стоять, не произнося ни слова, лишь одаривал лорда смятенным взглядом. - Ты мне приглянулся еще, когда мы только вошли в город, - продолжил лорд, подходя ближе. – Я видел тебя среди бунтующих. Ты стоял в их главе. Как лидер, как вожак. Даже когда вас разгромили, ты продолжал бороться, будучи уже в темнице. Я приходил и слушал, как ты орешь на стражников и поддерживаешь своих соратников, сидящих в соседних клетках своих соратников. А во время пыток только грозно рычал, не издав ни единого крика. Шэнь подошел почти вплотную. Ланг мог почувствовать даже запах молодого тела, который проникал куда-то на подкорки головного мозга. - Ты мне приглянулся, - повторился лорд, положив тонкую ладонь на предплечье стражника, несильно сжимая, будто проверяя крепость мышц, и, видимо, то, что он почувствовал, ему понравилось, судя по улыбке. – Ты горделив и силен, дерзок и целеустремлен, не боишься совершить любое преступление ради достижения своих целей. - Зачем Вы мне это говорите? - не выдержал Ланг, сбрасывая с себя чужую руку и сжимая ее сильнее положенного. Шэнь пораженно застыл, еще не веря, что с ним могут так обращаться. Он удивленно рассматривал свою руку, которой касался стражник. - Я хочу быть похожим на вас, отбросов, - произнес юноша, вновь позволяя себе прикоснуться к чужому телу, проводя пальцами по голой шее. – Вы свободны. Он водил длинными ногтями по кадыку, будто решая царапать кожу или нет, а Ланг не мог ничего предпринять – этому неземному существу хотелось подчиниться. - Вы берете, что хотите, - прошипел Шэнь, чей взгляд стал невероятно диким. – И как хотите. Женщина? Изнасилуете, если она против. Деньги? Украдете, не думая об их хозяине. Власть?.. Убьете, чтобы доказать силу и превосходство. Ни кровь, ни мораль не останавливает ни в чем. Он приблизился к губам Ланга, опаляя их своим дыханием. - Я отмечен смертью с рождения, - прошептал Шэнь. – Я ненавистен своей семьей. Я хочу, чтобы они гордились мной. Но я в цепях. Что мне сделать, чтобы сорвать их? - Придите в стаю, - прорычал Ланг, срываясь и целуя своего лорда. И все равно, что за такую дерзость он рискует лишиться жизни, но, в конце концов, юный милорд правильно сказал. Он дикий волк, который берет, что хочет. А хочет он лорда. Который сбросил цепи вместе с ханьфу, цепляясь тонкими пальцами в жесткие волосы Ланга. Шэнь решился стать частью стаи.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.