***
Оказывается, оставаться одной в логове детектива очень даже интересно! Столько всего можно обнаружить! Например, отрубленную голову в холодильнике, пальцы рук в морозильнике, целую кучу непонятных бумажек на стене и странное имя, которое встречалось везде, — Джим Мориарти. — Джим… Мориа… рти…– медленно, будто бы пробуя, прошептала девочка. — Почему тебя так много здесь? Я непременно это узнаю, но чуть позже! Сейчас моя цель заключается в другом! Недолго думая, Мелони сорвала небольшой стикер с загадочным именем и понеслась к себе в комнату. Предоставленная комната встретила её всё той же белизной, от которой нужно было избавиться. Вклеив стикер в блокнот, девочка приняла решение проехаться к Майкрофту. Но для начала нужно переодеться в более приемлемый наряд. Выбор пал на чёрные джинсы, красную рубашку в чёрную клетку и чёрные кроссовки. Теперь необходимо расчесать волосы и привести лицо в порядок. Младшая Холмс решила не заморачиваться и оставить волосы распущенными, а если по честному, ей было просто лень что-либо делать с волосами. Смазав губы гигиенической помадой и слегка замазав синяки под глазами, девочка выбежала на улицу ловить такси.***
В школе Жульберга учились лишь богатые детки богатых родителей, и большинство девочек там были не промах, их хлебом не корми, но дай кого-нибудь облить грязью. Мелони Холмс тоже могла быть подвергнута издевательствам и унижениям, но из-за того, что каждый знал о том, кто её старший брат, никто и пальцем не смел в неё тыкнуть. У Мел было много лже-подруг: с ней дружили только из-за Майкрофта, из-за денег, из-за популярности… У её «подруг» были прекрасные золотые, платиновые волосы, а Мелони такими похвастаться не могла. Её волосы были коричневыми, скучного коричневого цвета. Мать называла их каштановыми или тёмно-русыми, но Мелони знала: они коричневые, коричневые, коричневые, и точка; но её выделяли глаза. Цвета грозового неба. И что же, существуют какие-нибудь приключения для людей с серыми — ну хорошо, грозовыми — глазами и коричневыми — ладно, каштановыми — волосами? Нет, нет и нет! Такого не бывает. Все удивительные приключения и слава достаются белокурым и голубоглазым или рыжим и зелёноглазым. А если у тебя волосы каштановые, тебе светит разве что роль служанки и никакой славы… — Мелони Стефания Холмс, — раздался приятный женский голос над ухом девочки. — Ваш брат готов Вас принять. Следуйте за мной. Встав с уютного кресла, вышеназванная персона двинулась вслед за секретаршей Майкрофта или, как назвал её задний ум, за «Намалёванной шваброй». Вы спросите, что такое «задний ум»? А я отвечу… Помимо «обычного ума», который есть у всех и служит для повседневных мыслей, у Мелони ещё был Задний Ум, занятый размышлениями о мыслях. Такой ум имеется у тех, кому нравится думать. А ещё один — Дальний Умысел — замечает всё вокруг и думает сам по себе. Мало кто наделен им, и зачастую это к лучшему, потому что от него сплошное беспокойство. Можете считать, что у девочки проблемы с психикой… Возможно, это так, но никто не знает о её «умах» и «умысле», поэтому всё под контролем. Итак, пройдя вслед за секретаршей в кабинет Майкрофта, Мелони застыла от удивления. Сказать, что комната была сделана богато, это ничего не сказать! Всё выглядело супер-пупер-дупер богато! Это была просторная светлая комната с большими окнами и высоким потолком. На карнизах висели тяжелые бархатные портьеры. Между окон стояли напольные часы. У них был позолоченный циферблат и стеклянная дверца, за которой качался помутневший маятник. Стены были кремовыми, лежал паркет цвета вишневого дерева. Дверь, ведущая на балкон, с витражным рисунком со вставками из красного и синего стекла, завораживала. Рядом стоял массивный двухтумбовый лакированный стол тёмно-вишневого цвета с окрашенными под золото краями. На столе лежала кипа бумаг с неизвестным для Мел содержанием и множеством печатей. В противоположном углу горел камин с кованой решеткой. Рядом стояло два кресла, обтянутых тёмной кожей. В одном из них сидел Майкрофт. — Итак, милая сестрица, что привело тебя в мой скромный кабинет? — спросил братец, отпив из тумблера немного золотой жидкости. — Майк... рофт, мне нужны деньги. Моя комната на Бейкер-стрит немного неуютная, и я хочу сделать её… эм… уютной. Мел смущённо жалась, не смея присесть в кресло без разрешения — А так как все мои сохранения ушли на то, чтобы добраться из Жульберга в сердце Лондона, у меня еле хватило на такси. Майкрофт разглядывал огонь. Он явно наслаждался неловким положением сестры. — Можно я присяду? — разрушил тишину голос Мелони, спустя полминуты. — Нет, — раздался уверенный насмешливый ответ. Тогда девочка, нагло проигнорировав слова брата, села в кресло и всеми силами постаралась прожечь дырку в его переносице. — Вижу, что тебя уже не терзает совесть о поджоге школы, в которую я вложил немало средств. Майкрофт не Майкрофт, если не вставит замечание о деньгах. — Я так полагаю, ты пришла не с пустыми руками, и поэтому надеешься, что я дам тебе денег. — Дорогой костюм, верно? Роль хищника активирована (!) — Жаль, если его не получится отстирать… Вдруг Мелони резко вытащила из рюкзака заранее приготовленный баллончик с краской (!), сняла крышку, встряхнула и наставила его на брата. — Ладно, ладно! Твоя взяла! Майкрофт засмеялся и примирительно поднял руки. Дождавшись, когда девочка уберёт «оружие» в рюкзак, он встал и раскинул руки, призывая обнять его в знак примирения. Мел широко улыбнулась и уже подалась вперёд, чтобы обнять брата, как вдруг её резко схватили за нос. — Никогда не теряй бдительности, — победно засмеялся Майкрофт. — Ну и кто теперь победитель, Стефания Мелони Холмс? После долгих криков и мольбы о пощаде, Майкрофт смягчился и отпустил бедный нос. А после — Мелони просто всучили кредитку в руки и в прямом смысле выставили из здания.***
— Где ты пропадала? — настиг девочку взволнованный голос Джона Ватсона, как только она переступила порог комнаты. — Я была в гостях у Майкрофта, а потом пробежалась по магазинам, — ответила Мел, потирая болевший нос и пропуская вперёд троих мужчин, нёсших её покупки. — Спасибо за помощь! — Опять попалась на трюк с объятиями? — усмехнулся Шерлок, вспоминая, как часто его брат таким образом разводил младшую сестру. — Угу, — сказала девочка, поднимаясь к себе в комнату. Несмотря на то, что она довольно сильно устала, Мелони решила заняться изменением своей комнаты. Сперва она поменяла белое постельное бельё на тёмно-фиолетовое, следом повесила сиреневые занавески на небольшое оконце рядом с кроватью. На подоконнике поселился маленький кактус и стопка недавно купленных книжек, на прикроватной тумбочке теперь стоял милый светильник с фиолетовой оборкой, а рядом с кроватью лежал тёмно-фиолетовый ковёр. В шкафу были аккуратно разложены вещи. Осталась лишь одна вещь, для которой не было места: фиолетовый кресло-мешок. И тут в голову Мелони пришла идея: — Это кресло будет стоять здесь! Мел поставила всех перед фактом, что теперь рядом с креслом Джона будет стоять ещё одно кресло. Никто не стал спорить: Джон и Шерлок слишком устали. — Что-то случилось? — Мориарти, — устало выдохнул Джон. — Кто это? Неужели сейчас Мелони узнает об обладателе таинственного имени? — Чудовище, — только и сказал Ватсон, прежде чем уйти на кухню. — Мориарти обвесил его взрывчаткой, — ответил Шерлок на немой вопрос сестры. Пожелав всем приятных снов, девочка отправилась к себе спать, а может, размышлять.