Я рядом

NC-17
Завершён
80
автор
Фэндом:
Размер:
75 страниц, 18 360 слов, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 29 Отзывы 13 В сборник

Часть 11

Настройки
Чик, Шерил и Джагхед минут 15 просто молча сидели. Их молчание прервал телефонный звонок. Ч: ну что там? Св: Чик, мы допросили всех упырей, приходилось использовать крайние меры, но никто не знает где он. Сказали что знают только те кто с ним это всё устраивал, но они вместе с Королём. Ч: я знаю что они вместе с Королём. Езжайте к дому этого Короля и посмотрите всё там. Даже если кто-то будет сопротивляться наш план Б. Св: всё поняли. Ш: что за план Б? Ч: оружие. Ш: они узнали где они? Ч: нет, Упыри не знают где они. По крайней мере они так говорят. Д: что мы сидим сложа руки и ждём чуда? Может мы тоже будем что-то делать? В дом зашли Вероника и Арчи. Ш: вас отпустили? В: да Ч: но как? А: потом всё объясним. Вы узнали хоть что-то? Хоть намёк на их местоположение? Д: к сожалению нет. В: и что вы сидите? Ш: мы думаем где она может быть. А: в логове Упырей смотрели? Ш: да. В: а в доме у Короля Упырей? Ч: Змеи как раз сейчас туда едут. Но я думаю он не идиот чтобы держать их у себя дома. А: ну да. *** Т: Твою мать дверь откройте! Господи, откройте дверь! Блят я со стенкой разговариваю. Оо, тут замочная скважина. Блин, у меня где-то невидимка была. *** Б: отпусти меня тварь! Уп: заткнись. Упырь привязал Бетти к одной из кроватей. Он снял с неё блузку и отстранился чтобы оценить. Б: я сказала отпусти меня! Уп: заткнись или я ускорю процесс. Упырь начал покрывать Бетти дорожками поцелуев начиная он мочки уха заканчивая на пышной груди. Он попытался стянуть с Бетти джинсы, но она начала брыкаться и кричать. Упырь сильно ударил Бетти по щеке. Уп: сегодня мы играем по моим правилам малыш. *** Т: ну же, давай. Тони пыталась открыть дверь с помощью невидимки. Она сделала уже больше пяти попыток, но из-за того что в комнате была полная темнота у неё не получалось открыть эту чёртову дверь. Т: ну жее, почти. Чёрт! Тони очень сильно ударила по двери и села обнимая колени. Она услышала крики Бетти и решила попробовать ещё раз. Т: я должна открыть эту чёртову дверь. Я должна помочь Бетти. *** Уп: я сказал тебе заткнуться. Упырь снова ударил Бетти. Она лежала уже совсем без сил. Она уже думала что шансов нет. Уп: ну же, почему тебе не весело? Б: ты больной ублюдок. Уп: ха, я знаю. Упырь снова попытался стянуть с Бетти джинсы и в этот раз ему это удалось. Бетти заливалась слезами и чуть ли не умоляла упыря не трогать её. Но он игнорировал все её просьбы. Он очень сильно схватился за внутреннюю сторону бедра Бетти и сжал её с такой силой что Бетти очень громко вскрикнула и зашипела от боли. Уп: ты шипишь как настоящая змейка. За это всё скажи спасибо своему брату. Упырь не убирая руку с бедра снова начал покрывать Бетти дорожками поцелуев. В этот раз начинал от мочки уха и заканчивал внизу живота. Уп: интересно кто ещё так делал кроме меня? Б: не лезь в мою личную жизнь тварь. *** Т: ну же, давай, пожалуйста. Да, есть. Дверь со скрипом открылась и Тони рванула в спальню. *** Б: я тебя когда-нибудь убью тварина. Уп: поверь не успеешь. Б: это мы еще посмотрим. Бетти дёрнула ногой и попала ему в живот. Упырь сложился пополам. Через несколько минут он взял Бетти за горло. Уп: ах тыж тварь. Сзади по голове Упыря ударила Тони. От такого удара он потерял сознание. Б: Тони, как я рада тебя видеть. Как тебе удалось сбежать? Т: я не зря ношу невидимки. Тони начала развязывать Бетти. Б: чем ты его ударила что он аж сознание потерял? Т: вот этим. Тони в руках держала биту. Б: боже мой, откуда? Т: он сам её сюда притащил. Б: спасибо Тони, если бы не ты я бы не знаю что бы он сделал. Т: я же твоя сестра. Упырь начал медленно вставать и направился к выходу. Уп: ждите нового гостя. Упырь вышел и быстро закрыл дверь. Б: он имел в виду Шерил? Т: 100 процентов. Блять, как бы нам связаться с Чиком? *** В: а если он их держит в каком-нибудь заброшенном доме в лесу? Д: это возможно поскольку у Бетти и Тони телефоны в не зоны действия сети. Ч: я потом отправлю туда Змей. А: а если мы не успеем? Д: не думай об этом. Кстати Шерил, ты позвонила маме? Шерил? Шерил в комнате не оказалось. Ч: она поднялась в спальню. А: я пойду посмотрю В: ага. Д: ещё предположения где она может быть. Ч: может они их заперли в школьном подвале? Туда уже давно никто не заходит да и связи нет. В: этот вариант мы тоже потом проверим. А: блять ребята, Шерил нет. В: как нет? А: вот так нет. Окно открыто и Шерил нет. Ч: ты хочешь сказать что они её через окно вынесли? А: думаю что да. Д: твою мать. Мы ещё одну потеряли. Нахрена ты её отпустил туда? Ч: да кто ж знал что они и туда доберутся? Д: если они вынесли Бетти и Тони прям у нас из-под носа, то думаю у них не составит труда взять лестницу, подняться на второй этаж и вынести Шерил. Ч: ну да, ты прав. Сука, опять всё по моей вине. Д: ладно не парься, найдём мы твоих сестёр.
Примечания:
80 Нравится 29 Отзывы 13 В сборник