ID работы: 7736706

Phoenix

Джен
NC-17
Заморожен
60
автор
Dr. Holzman соавтор
Размер:
324 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 67 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть I. Глава 3

Настройки текста
       После слов профессора Салливан, не став задерживаться, сразу побежал в библиотеку. Там он перерыл многие книги, связанные с мифами, и порылся в интернете. Вот только информация, добытая им из справочников, его не устраивала. Везде говорилось лишь то, что Феникс — священная птица и символ бессмертной жизни. Что только парень не делал, лишь бы найти больше интересных фактов. Даже в сонники заглядывал, и везде сон с участием Феникса трактовался по-разному: где-то психофизическое возрождение, в других источниках благие вести, а в некоторых и вовсе к несчастью. Полностью разочаровавшись в своих результатах, он закрыл глаза и откинулся на спинку стула, вспоминая тот яркий свет, исходящий от птицы, и, казалось, на душе его становилось так же светло и тепло. Он бы так и думал об этом прекрасном создании, если бы его не отвлекли в который раз за день.        — Молодой человек? — Сал открыл глаза и посмотрел в сторону источника шума. Женщина, лет тридцати или тридцати пяти, стояла возле книжного стеллажа. — Уже половина седьмого. Рабочий день почти закончился. Или вы решили здесь переночевать? — Она, подняв одну бровь, укоризненно смотрела на парня.        Шатен посмотрел в ближайшее окно, за которым небо уже было раскрашено в огненные цвета. Чёрт.        — Извините. Кажется, я засиделся, — он попрощался с библиотекаршей, захватив рюкзак, и покинул читательный зал.        Домой он вернулся, как и обычно, на автобусе. Полчаса езды для него были нормой. Как только он перешел порог входной двери, отец, сидевший в кресле в гостиной, остановил его.        — Где ты был? — холодно начал он.        — А-ам... — замялся Салливан, никак не ожидая такого поворота событий. И единственным хорошим оправданием на данный момент для него служила правда с долечкой лжи. — В библиотеке задержался. Я же с Биллом проект готовлю. Вот мы и решили сегодня отредактировать кое-что.        — А на время ты смотрел? — он смотрел на него так, будто съедал изнутри, ненавидел всем сердцем. Это давило на Сала, вызвав у него дрожь по всему телу.        — Извините, Отец, — неуверенно проговорил парень. Брови его свелись к переносице, а сам Сал насторожился. Он неоднократно слышал от Трэвиса, каково это, чувствовать на себе его холодный, но при этом строгий взгляд после какой-нибудь провинности. Будто тебя пытают, но не физически, а морально, направляя отрицательную энергию, пожирающую человека изнутри.        Отец Фелпс перевёл свой взгляд на экран работающего телевизора, на котором был включён новостной канал. Фелпс-младший облегчённо вздохнул. Готовый уже пройти дальше к себе в комнату, он был остановлен мужчиной.        — Ты же понимаешь, что я неспроста спросил у тебя о времени? — Фелпс серьёзно глянул на Салливана, намекая ему на что-то.        — Я не понимаю, на что вы намекаете, Отец, — глубоко в душе шатен уже карал себя за этот вопрос, ведь осознание того, о чем говорит мужчина, пришло к парню слишком поздно.        — Ты помнишь, что должно произойти завтра в шесть часов вечера? — он выжидал ответ, откинувшись на спинку кресла и проницательно смотря на сына.        — Да! — уверенно заявил Сал, кивая головой. — Я прекрасно помню, — услышав эти слова, отец перевёл свой взгляд на экран, дав чётко понять, что разговор закончен.

***

       Два внедорожника чёрного цвета заехали на разбитую и мало кому известную дорогу, ведущую на заброшенную улицу. Дома вокруг были в плачевном состоянии: где-то крыша обвалилась, где-то были полностью разбиты окна, а у некоторых и вовсе были снесены стены, открывая вид на внутреннее строение дома. Сал сидел в одной из машин на заднем сидении, смотря на всё это с жалостью. Наверное, здесь жило много людей. И улица была живой, а не такой мёртвой. Не в состоянии больше смотреть на этот разгром, он отвернулся и обратился к Дереку:        — Почему мы тут? Тут же ничего нет, кроме заброшек.        Мужчина лет сорока, брюнет, перевёл взгляд на Сала и промолчал, лишь постучав пальцем по деревянной шкатулке, которая немного вылезала из рюкзака парня, а потом поднёс этот же палец к своим губам, показывая знак молчания, убрал его и продолжил смотреть на дорогу. Шатен недоумевал. Он не знал, что в этой шкатулке, которую дал ему Дерек перед выходом из дома. Может нечто важное, а может просто новый амулет. Но его настораживали слова, с которыми тот дал ему шкатулку: "Открой её сегодня, когда останешься один".        Дерек Поуэр был не только его наставником по борьбе, но и другом. Сал часто с ним общался на разные темы. А во время тренировок, когда Дерек учил бить боксёрскую грушу, чтобы выпускать весь гнев и ярость, накопившиеся в душе парня, то он делал то, что говорил наставник. Даже больше — он высказывался, говорил ему то, что его беспокоило, и Дереку было всё равно, со слезами парень это делал или даже с душераздирающими криками, для него важным было то, что всю боль и все свои внутренние терзания Сал оставлял в тренажёрном зале с этой грушей.        — Приехали! — сказал водитель, остановив машину, и потянул вверх ручник.        Салливан и Дерек вышли из транспорта, направляясь к членам команды. Все они собрались в центре уличной дороги. Все до одного они были в чёрном, будто собрались на похороны, но не в мантиях. На ком-то был плащ, на другом просто лёгкий свитерок, а кто-то и вовсе пришёл в обтягивающей футболке. На Салливане же были: водолазка, слаксы, кожаные весенние перчатки, замшевые ботинки; и главным его атрибутом служил расстёгнутый готический плащ длиной до икр. На его плече висел рюкзак, который бросался всем членам культа в глаза. Однако никто не заикнулся. Может боялись его отца? А может посчитали, что внутри ничего особенного.        — Всем нам известно, что мы здесь собрались по одной причине, — начал самый высокий мужчина с небольшим шрамом на лбу, — в этой заброшенной местности есть люди, в тела которых вселились демоны. И мы пришли сюда, чтобы их ликвидировать, — на его лице не было толком никаких эмоций, будто он участвовал в таких мероприятиях каждый день.        — А не легче ли изгнать демонов, оставив людей в живых? — спросил Сал, внимательно смотря на Крейга.        — Салливан, — язвительно проговорил мужчина имя шатена, — они уже давно мертвы. Демоны используют их плоть в качестве оболочки.        — Тогда чем же мне их убивать? У меня нет оружия, — настойчиво сказал Сал, сводя брови к переносице.        — Но ты же у нас такой самостоятельный, — с сарказмом произнёс Крейг, вызвав у членов группы лёгкий смешок. — Думаю, справишься без нас, как и без оружия.        — Крейг, это не смешно, — Дерек сердито посмотрел на лидера команды.— Парень не справится, если ты оставишь его без ничего.        — Ну, я же не говорю, чтобы он пошёл без ничего. Он же ведь не зря взял с собой рюкзак? — он выразительно вскинул бровями, и на его лице появилось некое подобие улыбки. От этого заявления Дерек сглотнул подскочивший к горлу ком, настороженно смотря на лидера группы.        — Давайте уже примемся за дело, — сказал один из культистов, перезарядив пистолет. — Не стоит тратить время, которого у нас и так мало. Скоро солнце сядет.        Не став терять времени, Крейг начал распределять дома. Кому-то достались на исследование два построения, кому-то три. А вот Салу из-за своей неизмеримой "любви" он выдал на исследование целых пять зданий. Как только все разошлись и на дороге остались только Салливан и Дерек, мужчина сказал парню, что возьмёт на себя один из его домов, так как посчитал данное распределение несправедливым, и напомнил ему о шкатулке.        Приняв помощь, Салливан направился к двухэтажному дому, покрытому зарослями. Помолившись, он открыл дверь, и ему открылся не самый приятнейший вид: на полу были мелкие дырки, а на стене, что была перед Салом, была застывшая кровь. Тяжело вздохнув, он вошёл внутрь и, как только захлопнул дверь, тут же снял с себя рюкзак, расстегнул молнию и вытащил шкатулку. Она была сделана из красного дерева, а на крышке её была выгравирована птица. Снова птица? Не колеблясь, он открыл шкатулку, содержание которой его приятно удивило. Внутри лежал Магнум, а рядом с ним магазин с патронами. Спасибо, Дерек. Сал осторожно прикоснулся к корпусу, ощущая весь холод пистолета. Он вспомнил, как Дерек преподнёс палец к губам в знак молчания. Неужели он предчувствовал, что Фелпс решит устроить Салу такую проверку? Проверку на выносливость. Или это наказание?        Слева послышался грохот, отвлёкший парня от раздумий. Он резко дёрнулся, смотря в сторону источника шума. Его глаза бегали с одного угла комнаты на другой, но ничего особенного он не замечал — всё те же порванные обои, всё тот же выпотрошенный диван, стоящий по диагонали в комнате, осколки, валяющиеся на полу, сломанная мебель и заплесневевший по углам потолок. Но это не делало его спокойней. Он помнил, что сражается с силами посильнее человеческих. Насторожившись, парень тихо сидел у входной двери, левой рукой осторожно вынимая оружие из шкатулки. Вдруг ещё один грохот. Только уже на втором этаже. Сал резко схватил пистолет, проверил магазин, и, убедившись, что он заряжен, закрыл шкатулку и положил её обратно в рюкзак, попутно застёгивая молнию. Он не был к такому готов и не знал, каково это вообще охотиться за демонами в человеческой плоти. Шатен закинул рюкзак на плечи и побежал на второй этаж, перепрыгивая через небольшие дыры в лестнице. Снова шум. Где-то в дальней комнате. Парень ускорился. Как только парень забежал на второй этаж, он выставил перед собой пистолет, обхватывая его двумя руками за рукоять, и тихо, медленно стал делать шаги, ориентируясь по звуку. Подойдя вплотную к дверному проёму, Фелпс ещё раз прочитал молитву и резко вошёл в комнату, приготовившись стрелять.        Вот только никого там не было, кроме чёрного кота с рыжими пятнами, отчего Сал облегчённо вздохнул и опустил пистолет.        — Парень... как же ты меня до усрачки напугал... — засмеялся Фелпс, медленно подходя к милейшему созданию.        Кот мирно сидел на подоконнике, облизывая свои лапы, а потом, посмотрев на шатена, неожиданно и громко мяукнул.        Кто-то схватил Сала сзади и начал душить. Нет, это не был кто-то из отряда. Руки нападающего были неестественного цвета — зелёно-серые, — и такие худые, что виднелись кости, хотя по силе и не скажешь, что он слабый. Парень схватил нападающего за руку, дабы отвести её в сторону, но всё было тщетно.        От силы удушья у Сала стали выступать слёзы на глазах, а лицо покраснело. Он сопротивлялся. В глазах всё начало плыть, и чувство безысходности посетило его. Но не сейчас он должен был умереть. Вовремя вспомнив приём, которому его научил Дерек, Салливан стал делать шаги назад, ускоряясь с каждым разом, пока не прижал, хорошенько ударив, атакующего к стене. От резкого столкновения тот ослабил хватку, и парень, сделав пару шагов вперёд, перекинул через плечо неизвестного, скинув на пол. Он резко схватился за шею, ловя ртом воздух, которого ему так не хватало.        Странное создание перекатилось назад, запрыгнув на кровать и встав на четвереньки. При виде его у Сала перевернулся внутренний мир в прямом и переносном смысле. Его обуздал дичайший испуг, а обед, который он съел пару часов назад, подступил к горлу, застряв в нём как ком. Перед ним было создание с длинными конечностями, худым, даже тощим телом, о котором можно было действительно отозваться как "кожа да кости", и ужасным, сморщенным лицом, на которое падали белые пряди волос. Монстр жутко прокричал и, приготовившись напасть, прыгнул на Сала. И тут главную роль сыграла хорошая реакция парня — он успел навести на чудище дуло пистолета и выстрелил ему в голову. Тело отрикошетило на метр назад, голова была размозжена, а мозги, вернее, их остатки, разбрызгались по всей комнате, окрашивая стены в тёмно-бордовый цвет и создавая картину, подобную творчеству Стефано Валентини*. От увиденного Сал пошатнулся, и весь обед, что застрял в его горле, вылетел наружу.        Парень прижался спиной к стене, закрыл глаза и вытер слюну. Боже... что это было? Он весь дрожал, не в состоянии перевести дыхание, не знал, как забыть это, и от этой невозможности стал всхлипывать, медленно сползая по стене. С призраками было легче. Несомненно! Фелпс сделал глубокий вдох, представляя, что всё это кошмарный сон, который ничего не значит. Однако, вспомнив сон с Фениксом, он насторожился, ведь тот оставил память о себе в виде подвески. Пожалуйста, пусть всё это будет обычным кошмарным сном. Вдох-выдох. Вдох-выдох. Придя в себя, он открыл глаза, в надежде очутиться в своей комнате, но ничего не поменялось. Всё было, чёрт бы его побрал, так же. Случайно вспомнив о коте, Фелпс глянул в сторону окна, чтобы узнать, здесь ли он, но вместо него увидел сидящего на подоконнике загадочного человека в чёрном одеянии с золотыми узорами, в котором он был похож на ассасина. Лицо его было скрыто под тёмной маской и тенью капюшона. Он выжидающе смотрел на шатена, потом перевёл свой взгляд на творение выстрела, покачал головой, снова посмотрел на парня и похлопал ему. Салливан настороженно посмотрел на него и сжал в руке рукоять пистолета. Он тоже реален. И опасен. Его нужно убить. Незнакомец, будто почувствовал что-то, вытянул правую руку вперёд, указательным пальцем указывая на руку Сала, в которой был пистолет, потом повернул кисть на девяносто градусов вверх и начал водить пальцем с одной стороны на другую, цокая языком, в знак того, что чего-то делать не следует. Салливану показалось, что тот прочитал его мысли, ведь пистолет не находился на виду у "ассасина". Ну или по крайней мере Салу так казалось. Он свёл брови к переносице, внимательно наблюдая за странником. Незнакомец, увидев недоверие в глазах парня, тяжело вздохнул, помотал головой, слез с подоконника и развёл руками в стороны, якобы подавая знак "я не опасен". Вот только Салливан этого не понимал. Он медленно стал подниматься, крепче сжимая рукоять. Странник, понимая, что к компромиссу прийти не получится, стал делать медленные шаги к выходу, и, как только Сал поднялся, сразу же рванул прочь. Шатен ринулся за ним. Тот бежал к лестнице, а Фелпс следом. Он перебежал её, перепрыгивая через каждую дыру в ступенях и ему было всё равно, провалится он или нет. Цель — превыше всего!        На первом этаже Сал было почти догнал его, вот только странник имел преимущества — он не стал открывать дверь, чтобы покинуть дом, а просто испарился в воздухе, превратившись в чёрный смог. Сал, чертыхнувшись, выбил дверь, даже не сгруппировавшись толком, с ноги, дабы не зацикливаться на ручке. Дверь с шумом рухнула на землю, открыв шатену вид на улицу, где стоял омерзительный запах, ничем не отличающийся от запаха в той спальне после его блевотины. Он стал смотреть по сторонам, пытаясь увидеть знакомый силуэт, который появился в воздухе где-то в пяти метрах справа от Фелпса, убегая по дороге.        — Чёрт! — вылетело у Сала и он устремился за незнакомцем.        В это время в одном из домов у окна стоял Дерек, исследующий обстановку. И увидеть в окне шатена, бегущего по улице и держащего в руке Магнум, он никак не ожидал. Чертыхнувшись себе под нос, он поторопился покинуть дом, чтобы остановить своего непредсказуемого ученика.        — Стой! — крикнул парень, но незнакомец не останавливался и не сбавлял скорость своего бега. И Сал, не имевший как выбора, так и дополнительных пар лёгких, резко остановился и, прицелившись, выстрелил в беглеца, позабыв о его способностях.        Странник отсалютовал парню, не поворачиваясь, и испарился в воздухе, оставив лишь только дым. А пуля, предназначенная для него, полетела дальше и попала в лицо девушки, бежавшей навстречу Салу, отбросив её назад. Её тело резко и холодно упало на землю, хорошо отпечатавшись в памяти шатена. Он опустил оружие, смотря в пустоту, и только потом к нему пришло осознание того, что он убил человека. На нём не было лица, парень будто смотрел на весь мир стеклянными глазами, и когда он взглянул на свои руки, держащие пистолет, по его телу пробежал холодок, а затем и дрожь.        — Фелпс! — к нему подбежал Дерек. Увидев, в каком состоянии находились парень и девушка, он положил руки себе на голову, ошарашенный произошедшим. Однако мужчина всё ещё трезво мыслил. Выхватив у Сала оружие, он положил его в карман плаща парня. — Никому его не показывай, — грозно прошептал он. — Держи всегда за пазухой, — а сам вынул свой пистолет из кобуры и держал в руке.        — Я... — выдохнул шатен, сжав губы трубочкой, пытаясь проговорить следующее слово, — ...у-убил её, — он вдыхал и выдыхал ртом; эмоции на его лице менялись со скоростью света: вот он, кажется, грустит, потом радуется, а потом и вовсе хочет плакать навзрыд. Он стиснул зубы и отчаянно продолжил шептать эту злополучную фразу, состоящую из трёх слов. И его охватило некое чувство, такое новое, но при этом такое знакомое до жути, вызвав у него лихорадочную дрожь.        Дерек что-то говорил, смотря на своего ученика. Он схватил его за плечи, развернув к себе, чтобы тот перестал смотреть на труп с раздробленным лицом, говорил со всей серьёзностью, вот только Сал слушал его, но не слышал, смотрел на него, но не видел, чувствовал его хватку, но не ощущал.        — ...в этом нет ничего страшного. Я скажу, что это я убил её, — как только Дерек произнёс эти слова, парень посмотрел на него недоумевающим взглядом.        — Им ты так скажешь... — Прошептал он, голос его дрожал, как и всё тело, а потом неожиданно для самого Дерека вспылил: — А совести моей ты сказать так сможешь!? — он толкнул его, шмыгая носом, глаза его были на мокром месте, а сам он каялся. Не в силах больше находится здесь, парень развернулся и быстро зашагал в сторону машин.        А труп продолжал медленно истекать кровью под лучами уходящего солнца, образуя вокруг себя лужу. Ещё недавно у девушки были светлые волосы, а сейчас они стали рыжими, а платье белого цвета в синий горошек, потрёпанное в местах, становилось ярко-красным, как раз под цвет неба в закат.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.