ID работы: 7736821

Lion and Wolf

Гет
R
В процессе
646
автор
Размер:
планируется Макси, написано 588 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
646 Нравится 443 Отзывы 215 В сборник Скачать

Глава 17. Исповедь

Настройки текста

Не смотри на моё пепельное тело. Я хотел светить, но оно только медленно горело. Да, шрамы. Таким меня на праздник вряд-ли позовут, И, может быть, я хуже стану, потерявший красоту… И с клятвы — ни одной тут буквы не забыл я, Не смотри на мои страшные обугленные крылья, В непонятном Вам — присуще видеть монстров, Но родная, ты пойми, мы просто — «Прикоснувшиеся к солнцу».

Речной ветер создавал мелодию, шурша листьями фруктовых деревьев, а шум воды ласкал слух, будто бы убаюкивая, и я, придвинув колени к груди, ловлю себя на том, что чувствую некое умиротворенние. Было совершенно темно и тихо, уши наконец могли отдохнуть от извечного шума столицы. Звезды были сегодня особенно яркими, под их светом кожа моя становилась еще более бледной, чем обычно. Ладонь скользит по голени, поддевая туфлю пальцами и отбрасывает ее в сторону. Нога касается водной глади, ощущая приятное холодное покалывание. Я с наслаждением прикрываю глаза, когда прохладный ветер касается моих щек, обнаженных плеч и волос, развевая их и путая. Черноводная была кроткой и спокойной, будто бы не испытала на себе той кровопролитной борьбы несколькими неделями ранее, хотя вдалеке ещё можно было заметить обломки потонувших кораблей. Это было так давно? Время летит с неимоверной скоростью, не желая останавливаться и на секунду. Левая ладонь все еще сжимала сухой пергамент, смятый в ком. Я нахмурилась, сжимая лист сильнее. Письмо от Робба. Оно пришло сегодня на рассвете. Я была вне себя от счастья, когда глаза скользнули по его еле разборчивому почерку. «Милая Джейн, я рад получить от тебя весть. С матушкой все хорошо. Войну мы выигрываем. Лорд Фрей согласился оказать нам услугу». А затем я увидела строчку чуть ниже. «Я скоро женюсь, сестрица. Ее зовут Талиса». Казалось, сердце упало куда-то в пятки. Написанное будто бы было нереальным. Лицо Робба тут же всплыло в сознании — его черные кудри, синие задорные глаза и радостная улыбка. Как-то раз он сказал, что никогда не женится. По крайней мере, по своей воле, ведь то, что называли любовью, казалось ему такой чушью, даже не смотря на трогательные отношения наших отца с матерью. Возможно этот разговор ничего не значил, ведь мы были совсем детьми. И сейчас, судя по тому, что к имени девушки не приписано ни имя ее отца, ни даже титул, он вступает в брак добровольно, потому что сам того хочет. Выходит, братец полюбил? Меня переполняли слишком разные чувства. Безусловно, это была радость, но к ней прибавилось ощущение некой потери. Робб ускользал сквозь пальцы, как песок подле Черноводной. Теперь все будет по-другому. У него появилась женщина. — Вы не против, если я составлю Вам компанию, миледи? — тихий голос Тириона настиг меня внезапно, но я даже не встрепенулась, все так же глядя на волнующиеся воды. — Составьте, если хотите. — равнодушно пожала плечами я, ледяными пальцами поправляя рукав ночной сорочки. — Как давно Вы знаете, что я прихожу сюда время от времени? — нужно было быть полнейшей дурой, чтобы подумать, будто эта встреча случайно. — Несколько месяцев. Лорд Варис рассказал, что Вы частенько сбегаете сюда. Так нравится оставаться одной? Чем покои не угодили? — спросил лорд, прожигая мой затылок взглядом. — В замке слишком много грязи. А тут я будто очищаюсь. — неопределенно мотнула головой я, все так же не оборачиваясь к Ланнистеру лицом. — К тому же, всегда мечтала жить близ моря или реки. — Правда? — Да. Еще когда-то моей мечтой было посетить Королевскую гавань. — я усмехнулась, разводя руками. — Ну что же, я здесь. Только вот почему-то это не воодушевляет. — Настоящее не оправдало надежд? Понимаю. Такое каждому приходится рано или поздно пережить. — Почему Вы здесь, Тирион? — я наконец повернулась к Бесу лицом, сталкиваясь глазами с его практически зажившим порезом. Мужчина уклончиво покачал головой. — Моя невеста стала мрачнее, меня это беспокоит. — Бросьте. — я поморщилась. Ланнистер еле заметно качнул головой, медленно подойдя ко мне и усаживаясь на берег. — Мой брат попросил поблагодарить Вас. — мое тело тут же напряглось. Спина выпрямилась, словно натянутая тетива, а голос стал на порядок выше. — Я ничего не сделала. — Вы позвали мейстера, когда он потерял сознание. — Тирион задумчиво поджал губы. — Что там произошло, леди Старк? Меня пробрала дрожь до самых костей, а сознание лихорадочно металось в каком-то бреду, вновь и вновь отшлифовывая слова мужчины. Ничего не произошло. Совсем. Просто Джейме Ланнистер внезапно резко покачнулся, задыхаясь в приступе кашля, и чуть было не упал на каменный пол лицом вниз, если бы мои ладони не успели вцепиться в его исхудавшее, но все равно тяжелое тело, способствуя его падению на мои дрожащие колени. Я с ужасом сглотнула, когда пальцы проскользили по его выступающим ребрам и острым ключицам, когда ладони провели по его разгоряченному лбу, убирая с глаз грязные пряди волос. Мужчина тяжело дышал и бормотал что-то неразборчивое, то и дело содрогаясь от кашля, рвущего ему глотку. — Джейме. — растерянно и слишком жалобно шептала я, не узнавая собственный голос и немного потряхивая его за плечи. — Джейме. О, Боги! Я на мгновение опешила, не в силах оторваться от его скорченного от боли лица, но затем быстро вскочила, едва не ударив Ланнистера головой о пол. Он что-то простонал, скрючившись, пока моя подрагивающая рука тянулась к собственному плащу, что свисал с кресла. Я быстро сложила его вдвое, подкладывая под голову Джейме, после чего тихо шепнула: — Все хорошо. Потерпи немного. А затем выбежала из покоев, молясь о том, чтобы кто-нибудь встретился мне по пути. К счастью, Боги услышали мою просьбу, ведь точно через несколько секунд, которые показались мне вечностью, я наткнулась на нескольких стражников, оглушая их своим криком: — Помогите! Сиру Джейме Ланнистеру плохо! — Джейме Ланнистер сейчас находится в плену. — один из мужчин окинул меня презрительным взглядом, произнося это таким тоном, будто я умолишенная. — Не трать наше время, девочка. Стражник развернулся к своему напарнику, недовольно фыркая. — Послушайте меня сейчас же! — раздраженно рявкнула я, грубо дергая мужчину за плечо. — Если он сейчас умрет, то это будет лишь вашей виной! Думаю, король явно не помилует тех, кто отказался помочь его любимому дяде, когда тот умирал! А уж как будет зла королева. — моя речь была полна яда и пламенного гнева, что принуждал до боли сжать ладони в кулаки. Стражники переглянулись, и, весьма неохотно, позвали мейстера. — Ничего. — глухим голосом ответила я Тириону, поняв, что молчу слишком долго. — Ничего. Я просто хотела навестить Сансу. Вышла в коридор, а сир Джейме лежит почти без сознания. Только и всего. — В коридор? — брови Тириона встретились на переносице. — Мейстер Пицель сказал, что он был в Ваших покоях. — Я… — язык запнулся. Вопрос маленького лорда застал меня врасплох. Пальцы зацепились за концы темных прядей, нервно их накручивая. — Я оттащила его туда. Думала, что так будет удобнее его осматривать, но он слишком тяжелый. Поднять и уложить на кровать я не смогла. Бес понимающе кивнул, но по его глазам я осознала — он мне не верит. Запустив руку в волосы, я вновь пожалела, что открыла рот: — Как он? — Не в лучшей своей форме, леди Старк, но жить будет. Очнулся еще вчера вечером, но все равно словно находится в бреду. Иногда забывает про свою… конечность. — я поежилась, снова видя перед собой замотанный в тряпки обрубок. — Джейме признался, что иногда все еще пытается сжать пальцы в кулак или взять ложку правой рукой. Она была важна для него. — Конечно. — я раздраженно дернула плечом. — Ведь это правая рука. Она была частью его. Кому не важна собственная рука? — Нет, миледи, — Ланнистер поднялся на ноги, — Вы не знаете, что значит для рыцаря его правая рука. Он был ею, а она была им. Он буквально в одно мгновение потерял все то, чему обучался всю свою жизнь. — Фехтовать можно и левой рукой. — медленно произнесла я, облокачиваясь спиной на песчаный берег. — Только были бы у него желание и силы. — Можно. — карлик на секунду задумался, не сводя глаз с взволнованной реки, а затем внезапно произнес: — Доброй ночи, леди Старк. Не оставайтесь тут слишком долго. И будьте осторожны. Не я один знаю о Ваших ночных прогулках.

***

      JAIME Небо серым куполом нависло над Королевской Гаванью. В дыме и копоти облаков скользят надрывные крики умирающих жителей. Рядом замертво упал очередной гвардеец, с котором они однажды стояли плечом к плечу. Белоснежный плащ шелестит за плечами, когда он выскакивает из дверей тронного зала. Перед глазами маячит широкая спина пироманта, и в голове раздается лишь одна единственная мысль: «быстрее». Шаги его ускоряются, а рука с силой сжимает рукоять меча. Крик пироманта застревает в глотке, на его бледные щеки летят брызги алой горячей крови. Он замирает, силясь восстановить дыхание, набрать воздух в легкие. Небрежно размазывает рукавом кровь мертвеца по лицу, а затем вновь спешит в тронный зал, слыша, как грохочет собственное сердце. Страх лишь подгоняет его, но недостаточно. Он недостаточно быстр. Недостаточно. «Быстрее». — Сжечь их всех. — полубезумно шипит король, когда меч вонзается в его спину, но он оглушен своим страхом. — Сжечь их всех. Ладонь трясется, а лезвие, запачканное драконьей кровью, одним легким движением перерезает глотку — чтобы наверняка. Сжечь их всех. Когда он бессильно падает на трон, мечи оставляют на коже несколько глубоких царапин — порезы кровоточат и жгутся, но он больше не боится. Руки мокрые от алой крови — затертые кожаные перчатки пропитаны ею. Порванный белый плащ, окропленный красным, сполз с плеч, обнажая золотую броню. Окровавленный меч брошен у ног, и труп его короля, которого он поклялся защищать, безжизненно распластался рядом. От медного запаха кружит голову. Запах крови. Запах смерти. Говорят, в жилах Таргариенов течет жидкое пламя. Джейме с резким вдохом распахивает глаза, ощущая ужасную боль в грудной клетке. Под затылком его мягкая подушка, но перед глазами все еще стоит обезумевшее лицо Эйриса, вместо обеспокоенного лица Джейн Старк. Мужчина пытается опереться о правую руку, чтобы приподняться на кровати, но с разочарованием отмечает вместо правой кисти перемотанную культю. Изнеможденный вздох срывается с его губ, заставляя девчонку поежиться в кресле. — Хотите пить, сир Джейме? — он глупо посмотрел на нее, пытаясь не замечать пляшущие перед глазами темные круги. Прошел всего год, но Старк выглядела ужасно повзрослевшей. Лицо осунулось, скулы заострились, а глаза будто бы померкли, становясь совершенно серыми и холодными. Что она тут делает? Но вместо того, чтобы задать этот правильный вопрос, он лишь кивает, пытаясь все-таки принять сидячее положение, но снова содрагается от боли. — Так. — в ее голосе сквозит неприкрытый страх, которого он раньше никогда не слышал. — Позвольте, я помогу. Она поднимается, потерянно рассматривая его — сломанного и больного, не в силах даже самостоятельно пошевелиться. От этой мысли его бросает в ярость, распаляя горячее тело еще сильнее. Ее холодная рука аккуратно оборачивается вокруг корпуса мужчины. Он чувствует, как она трясется. И на какой-то миг ему правда показалось, что это больше не страх из-за него. Это страх за него. Обрубком он опирается на ее плечо, буквально слыша, как хрустят собственные кости, и медленно приподнимается, облакачиваясь на твердую спинку кровати. Слышит ее облегченный вздох. Джейн тянется к кувшину, наливая в позолоченную чашу воду. Ее длинные пальцы все еще дрожат, а сухие губы девушки напряженно сжаты в тонкую полосу. Старк потеряна. Она не знает, как себя вести, что делать и говорить. Да он и сам-то не знал, лишь пристально всматривался, как кристальная жидкость наполняет собой сосуд. — Справитесь сами или Вам помочь? — она протягивает ему чашу, произнося с напускной вежливостью. Раньше он бы расценил эту фразу, как насмешку, но в серых глазах не было и тени издевки. Они будто впитывали его в себя, останавливаясь то на скулах, то на губах, мягко скользили по шее, и наконец рассматривали его корпус ровно настолько, насколько позволяло одеяло, коим было прекрыто его поломанное тело. Он молча вынимает из ее ладони бокал, соприкасаясь с холодными пальцами своими, и подносит его к пересушенным губам, только сейчас замечая, как во рту было сухо и мерзко. Живительная влага скользит по горлу, приятно смачивая. Он разом осушает весь бокал, чувствуя, как головокружение начинает покидать его голову. Джейн Старк вновь садится на кресло, впиваясь зубами в нижнюю губу, не сводя с него пристального взгляда, будто пытаясь в нем что-то разглядеть. Может, причину своего нахождения здесь? Зачем он пошел тогда к ней? Хотел извиниться? Или просто взглянуть на нее и понять, что ничего не изменилось? Но нет, изменилось. Королевская Гавань встретила его палящим солнцем и впервые ему стало от этого дурно. Жар растекался по нему, приумножая собственную лихорадку, и он буквально рычал сквозь зубы, бормоча всевозможные проклятия. Бриенна Тарт лишь кивнула ему напоследок, когда Джейме развернулся к ней, чтобы еще раз встретиться с этими ободряющими глазами. Он был благодарен ей. Несмотря на то, что вернулся домой без руки, он, черт возьми, был ей благодарен. На негнущихся ногах мужчина поплелся по хорошо знакомым коридорам, рискуя вот-вот отключиться. Голова кружилась, унося его куда-то далеко, а то, что было в его поле зрения, казалось нереальным, несуществующим, будто бы он снова находился во сне и не мог проснуться. Когда глаза зацепились за желанные несколько месяцев назад золотые кудри, сердце забилось чаще. Но сдавленный шепот ее имени потонул в холоде орехово-зеленых глаз. Серсея смотрела на него так, как никогда раньше. Холодно и отстраненно, с брезгливостью скользя взглядом по его отсеченной конечности. А затем посыпались обвинения. Резкий голос твердил о том, насколько Джейме безнадежен и слаб, раз позволил взять себя в пленники. На пропитанную раздражением фразу «ты слишком долго находился в плену» захотелось расхохотаться. Громко и неверяще. И он бы это сделал, если бы мог, но все силы уходили на то, чтобы поддерживать собственное дыхание. Вдох. Выдох. Вдох. Сестра тряслась от злобы. Говорила о том, как она страдала в одиночестве, когда он ее бросил. Говорила, как ей было нелегко, пока он «прохлаждался». Джейме казалось, что это очередной кошмар, но яд в речи Серсеи был почти осязаем. Она послала его к мейстеру. И он почти пошел к нему, пока в рассудок не въелась безумная мысль заглянуть еще кое-куда. Зачем? Он не знал. Ему просто это было нужно. Просто увидеть. Просто понять, что она не видение из его сна. Просто. Ланнистер ожидал худшего. Он бы прекрасно понял, если бы девчонка накинулась на него с кулаками или осыпала презрительными речами, но она молчала. Молчала и с ужасом осматривала его раненное тело. В ней не было отвращения, лишь самый чистый и искренний страх с щепоткой удивления. Когда она приблизилась, в его голове зазвенели колокола. Это было неправильным. И когда руки ее обвились вокруг него, в сознании все так же звенело металлом: не-пра-виль-но. Но отчего тогда его безумно колотящееся сердце внезапно приняло привычный ритм, а в душе разлилось холодное спокойствие? Как ей удалось так легко превратить его бушующий пожар в тихий речной поток? Они презирали друг друга. Должны были. Но сейчас, кажется, это попросту не имело смысла. Ее тоже ломали, только не столь очевидно, как его. Но Джейме все равно это понял, прочитал в поникших серых глазах. — Квиберн сказал, что вы остановили скверну. Это сделал Робб? — тихий голос ворвался в его сознание, возвращая обратно в реальность. Девчонка выразительно смотрела на его отсеченную правую руку. — Нет, не он. Его люди. — хрипло проговорил мужчина. — Так что можете не переживать, леди Старк, он остался чистеньким. — язвительно выплюнул он ей в лицо, замечая, как то тут же меняется из беспокойного в разочарованное. Она прикрыла глаза и с тяжелым вздохом поплелась по направлению к двери, что-то негодующе бормоча под нос. Кажется, это были ругательства в его сторону. Мужчина откинул голову на подушку. Хорошо. Она уходит. Так будет правильно. Но когда ее пальцы нашли ручку, в груди что-то зашевелилось, а язык сам собой произнес: — Прости меня. Это было недостойно. — серые глаза округлились, будто не веря в услышанное. — Я извиняюсь. — Не издевайся. — процедил ледяной голос. — Я не издеваюсь. Заключим перемирие? Глаза девушки сузились. Она медленно подошла к его кровати, взирая на Ланнистера сверху вниз. — Ты убил Джори Касселя. И еще нескольких людей из нашей стражи. — И как видишь, — он качнул рукой, демонстрируя обрубок, — поплатился. «Она не знает худшего». — пронеслось в голове, а перед глазами возник летящий вниз мальчишка Старк, вопящий от ужаса. — Для перемирия необходимо доверие. — Джейн аккуратно села в кресло, дергая пальцами за кончик волос. Она всегда так делала, когда нервничала. Он заметил это еще в Винтерфелле. — Ты могла забить меня до смерти собственными руками. — девушка напряглась, отводя взгляд в сторону. — Но этого не сделала. Да еще и позвала мейстера, не дав мне скончаться на полу, словно скотине. — Джейме качнул головой. — Я тебе доверяю. В ее глазах мерцал недобрый огонек, а челюсть сжалась. — Даже если я вдруг скажу, что знаю о том, что ты спишь со своей сестрой? Ланнистер замер, словно каменная статуя, ощущая как к нему подбирается раздражение. Почему-то не хотелось, чтобы она об этом знала. Но она знала, взирая на него с привычным ему вызовом, без капли упрека или осуждения, которое он видел в глазах Эддарда Старка. Просто смотрела, приподняв темную бровь, как бы говоря «и что ты на это скажешь?». — Кажется, это уже далеко не секрет. — только и смог вымолвить он, сжимая пальцами левой руки край одеяла. — Поэтому да. Даже если ты скажешь это. Мой ответ неизменен. Джейн долго вглядывалась в него, будто пытаясь прочитать его мысли, а затем кивнула, так медленно, что он буквально слышал ее напряженное дыхание. — В любом случае, я не доверяю тебе. — все такая же упрямая, как и год назад. — Это ничего. — он сморщился, ощущая как ребра опять начинает колоть. — Моего доверия хватит на нас обоих. Старк одарила его волной ледяного взгляда. Такого ледяного, какой был у всех северян, презрительно смотрящих на него и шепчущих проклятия в спину. Северян, что ненавидели его, и из раза в раз вторили лишь одно слово — «Цареубийца». — Не смотри так. — практически прорычал Джейме, закрывая глаза, не желая больше сталкиваться с этим взглядом. — Как? — Так, как все они. — О чем ты? — ее руки скрестились на груди. — Они все смотрят так. — потерянно прошептал он. — Смотрят и с ненавистью произносят — «Цареубийца». Я Джейме. — мужчина приподнял голову вверх, стараясь вдохнуть как можно больше воздуха. — Меня зовут Джейме. — Для них ты не просто Джейме. Ты должен понимать, что… — тяжелый вдох перебил ее, заставляя заткнуться. — Задуй свечи. — Что? — Задуй свечи. — глупо повторил он. — Пожалуйста. — Зачем это? — темные брови Джейн взметнулись вверх. — Просто сделай, как я прошу. — с некоторым раздражением бросил мужчина, заставляя девушку поморщиться. Она неохотно встала, аккуратными несмелыми шагами двигаясь к огромному подсвечнику, который был единственным источником света в комнате. Старк развернулась, все еще с недоверием глядя на него, и покачала головой. — Если ты вдруг решил меня придушить… — Не неси чепуху. — нервно дернул плечом Ланнистер. — Единственный, кого я могу сейчас придушить — это я сам. И то не точно. Ее губы растянулись в еле заметной усмешке, а затем послышался тихий выдох и запах жженых фитилей. Покои наполнил мрак. Было сложно разглядеть даже собственную ладонь. Ухо уловило звук туфель девушки, а затем ее прерывистое дыхание. — Тебе наверняка рассказывали всякие сказки в детстве? Конечно рассказывали. — не дожидаясь ее ответа, сам подтвердил мужчина. — Ты же дочь лорда. Вероятно, ты слышала небылицу про «Долгую Ночь»? — С Долгой Ночью приходят Белые Ходоки. — тихо проговорил задумчивый голос. — Да, мне рассказывали об этом в детстве. — Та ночь была полна страха. Темнота приносила лишь кровь и смерть. Безжалостно отнимала жизни. — Джейме покосился на ее едва различимую во мраке фигуру. — Но эта темнота будет другой. Когда она вокруг нас, то я просто Джейме. А ты просто Джейн. Понимаешь, о чем я? Он сам до конца не понимал, но хотел быть понятым. Хотел, чтобы она почувствовала, что он хочет сказать. Чтобы она осознала всю суть. Чтобы поняла, что когда они во мраке — все остальное не имеет значения. — Кажется да. Джейме облегченно выдохнул, замечая, как легко стало дышать. — Семнадцать гребанных лет я вижу этот взгляд на лицах. И все меня презирают. Цареубийца. — начал он, яростно сжимая зубы. — Клятвопреступник. Человек без чести. — глаза начали привыкать к темноте, потому он покосился на Джейн, что в немом вопросе приподняла брови. — Тебе доводилось слышать о диком огне? — Я видела его. — черные ресницы на секунду сомкнулись, и девушка нахмурилась. — Видела, что он делает с людьми. В тот самый вечер, когда Станнис Баратеон попытался осадить город. Джейн говорила без малейшей нотки страха, лишь так же напряженно смотрела на него, сжимая губы в тонкую полоску, совсем, как Кейтилин Талли. Сейчас она была уж слишком непривычно похожа на свою мать, вытесняя из себя образ Эддарда Старка. — Безумный король был одержим им. Ему нравилось смотреть на горящих людей. Как их кожа чернеет и пузырится, сползая с костей. — перед его глазами тонкой пеленой возник недавний кошмар. — Он сжигал лордов, что были ему не по нраву. Сжигал десниц, что смели перечить ему. Он сжигал всех, кто ему возражал. В конце концов он настроил против себя полстраны. — Я знаю, что делал Безумный король. Знаю, за что его прозвали так. — он резко покачал головой. — Нет, ты не знаешь. Не знаешь. — в нос снова ударил металлический запах крови. — Эйрис во всех видел предателей. И однажды, он приказал своему пироманту заложить под всем городом горшки с диким огнем. И под септой Бейлора, и под трущобами Блошиного Конца, под домами, конюшнями, трактирами… даже под Красным замком. И наконец, — мужчина едва не задохнулся, на секунду замолчав, — наступил день расплаты. Роберт Баратеон шел на столицу после победы на Трезубце, но первым подошел мой отец в главе огромного воинства Ланнистеров. Он пообещал защитить город от мятежников, но, — голос его стал тяжелее, — я слишком хорошо знал своего отца. Он никогда бы не поставил на проигравшую сторону. Я говорил это Безумному королю. Говорил ему сдаться без боя. — горькая усмешка поразила его губы. — Но король не прислушался ни ко мне, ни к Варису. Он послушал великого мейстера Пицеля — старого и мерзкого хрыча. — краем глаза Джейме уловил, как Джейн поежилась от пламенных волн разражения, что исходили от него. — «Вы можете верить Ланнистерам» — сказал он. «Ланнистеры всегда были преданными друзьями короны». Король открыл ворота, и мой отец предал город мечу. — под кожу забирается злость, скручивая все внутренности узлом, царапая кости, выворачивая всего его наизнанку. — Тогда я снова пошел к королю. Умолял его сдаться. А он приказал мне, — язык его запнулся, а разум запутался в воспоминаниях, — принести голову моего отца. Тихий, потрясенный и такой пронзительный выдох послышался со стороны девушки, чуть отрезвляя его, не давая окончательно забыться. — А потом он обратился к своему пироманту. — перед глазами маячило лицо Эйриса, искалеченное разрушающим безумством. — «Сжечь их всех» — шептал он. «Сжечь их всех вместе с домами, прямо в их постелях». — его потерянный шепот пугал ее настолько, что Джейме сам испугался, чувствуя, как кожа кроется мурашками. Реки слов, срывающихся с его языка, были реками слез, которые мужчина никогда не мог себе позволить. — Он приказал мне убить собственного отца, а потом смотреть, как тысяча мужчин, женщин и детей горят, крича от ужаса и боли, чувствуя запах своей сожженой плоти. И я должен был остаться верен своей клятве? — срывающимся голосом прорычал он, сжимая одеяло в пальцах еще сильнее. — В начале я убил пироманта. Затем, когда король пытался убежать, я вонзил меч ему в спину. А он все так же продолжал шипеть: «сжечь их всех». «Сжечь всех». Думаю, он не верил в то, что умрет. Скорее, в то, что сгоря вместе со всеми, он снова возродится. Станет драконом и обратит в пепел всех своих врагов. Я перерезал ему горло, чтобы этого точно не случилось. — он снова покосился на Джейн, смотрящую на него округленными глазами во мраке, а затем как-то отстраненно проговорил: — Тогда-то и появился Нед Старк. — Почему ты не сказал ему? — ее голос давит на него. Давит, каменной плитой прижимая к полу. — Почему не рассказал отцу? — Эддард Старк… — Джейме усмехнулся. Грудная клетка его начала чаще вздыматься от тяжелых вздохов, давящих на ребра. — Ты правда думаешь, что благородный Нед Старк послушал бы меня? Он сразу же осудил меня, как только увидел. Но по какому праву? Скажи мне, по какому праву волк может судить льва? Безумие. Его окутало полнейшее безумие. Оно ломало, манило, тянуло за собой в темную пропасть, так и подмывая прыгнуть, окунуться с головой. В ушах звенел шипящий шепот Эйриса Таргариена и его последний вздох. Алая кровь везде: на каменном полу, лезвии меча, на белом плаще и его руках, трясущихся от страха. Мужчина что-то бормочет, сам не понимая что. Осуждающие глаза Эддарда Старка смотрят на семнадцатилетнего мальчишку, будто он сделал что-то плохое. Он презирает его. Ненавидит. — Джейме. — ее голос раздается где-то совсем рядом с ухом, и он цепляется за него, словно за спасительную нить. — Джейме! И только сейчас он понимает, что в каком-то безумии мечется по кровати. Мужчину бьет озноб, капля пота стекает по виску, а тяжелое дыхание опаляет лицо Джейн Старк, что сейчас беспокойно склонилась прямо перед ним. — Я позову мейстера. — Нет! — рычит он, хватая девушку за запястье. Она вздрагивает, непонимающе глядя на него. Ланнистер тут же смягчается: — Нет. — Ты не в порядке. — Переживу. — Сир Джейме. Он качает головой. — Сейчас мы просто Джейн и Джейме, помнишь? Напряженное молчание давит на него, а затем он ощущает, как она берет его горячую ладонь в свою. — Помню.

***

      JANE Розовый, оранжевый, желтый, белый, голубой и красный — цвета смешивались, образуя перед глазами мутный мазок красок. Благоухание цветов забивалось в нос, наполняя легкие прекрасным запахом. Сад был пуст. Понятия не имею, куда делись все люди. Возможно, они заняты приготовлениями к будущим свадьбам. Я легко усмехнулась, вспомнив, как Тирион жаловался о том, что ему приходится контролировать все денежные затраты. Тайвин Ланнистер даровал ему должность мастера над монетой, и это не могло не злить Беса. — Я всегда только тратил деньги, а сейчас мне приходится грамотно их рассчитывать. — говорил он, напряженно вглядываясь в скачущие на пергаменте буквы и цифры. Я пыталась предложить ему свою помощь, но мужчина лишь отмахнулся. Да и к счастью, потому как в цифрах я не была сильна точно так же, как и в пении. Рука аккуратно коснулась ряда цветов, останавливаясь на алой розе. Палец прошелся по бархатному бутону, отмечая нежность лепестков, а затем проскользил вниз по стеблю, случайно ранясь о колючий шип. Я вздрогнула, задумчиво поглядев на каплю крови, но руку не отдернула, лишь сильнее вцепилась пальцами за колючий стебель. Боль отрезвляла затуманенный рассудок. Я не видела Джейме Ланнистера уже около месяца. С того самого разговора в его покоях, когда я приплелась, будто наивная дурочка, рискуя быть замеченной посторонними. Наткнулась я лишь на одного человека — это был Квиберн. Я толком так и не поняла, кто он такой, стало ясно лишь то, что он прибыл вместе с Ланнистером в столицу. И обрезал зараженную плоть тоже он. Было сложно разобрать его лепет, когда я разозленно прижала к горлу мужчины серебряный нож, и клялась, что перережу его, если он хоть слово вымолвит кому-нибудь о моем присутствии здесь. Нельзя было, чтобы это дошло до Серсеи. Она бы не поняла. Не приняла. Когда моя нога перешагнула порог, в голове раздался лишь один вопрос — зачем? Зачем я пришла сюда, к нему? Это было лишним и бессмысленным. Джейме Ланнистер был мне противен. Противен. Я отчаянно вбивала это в голову, на подкашивающихся ногах двигаясь к креслу, наблюдая за слегка подрагивающими светлыми ресницами мужчины. Он спал. Спал крепко, но беспокойно, то и дело что-то бормоча. А затем резко вскочил, едва ли не задыхаясь, в панике ловя ртом воздух. «Я просто Джейме. А ты просто Джейн. Понимаешь, о чем я?» — говорил он в полнейшем мраке. И я понимала. Ланнистер будто бы выворачивал передо мной все свое нутро, рассказывая, описывая, показывая себя настоящего. И это что-то задело внутри, тяжелым камнем навалилось на сердце, прижало грудную клетку, не давая возможности дышать. Я просидела несколько часов в кромешной темноте, держа его горячую руку в своей, пока он не заснул — уже тихим и мирным сном. А потом побежала в свои покои, чувствуя, как на глаза накатываются обжигающие слезы. Я царапала губкой руку, пытаясь намылить ее как можно сильнее. Пыталась убрать горячее прикосновение с руки. Пыталась вытравить его из своей кожи. — Леди Старк. — нежный девичий голосок окликнул меня, и обернулась, встречаясь с синими глазами Маргери Тирелл. Мне уже доводилось видеть ее однажды, но мы никогда не беседовали. — Леди Тирелл. — она вышагивала ко мне в одном из своих легких платьев, частично оголяющих ребра и плечи, гордо приподняв голову. — Мне так приятно встретить Вас здесь. — Маргери так приветливо улыбнулась, что я почти поверила ей. — Бабушка тоже хотела с Вами поболтать, но боюсь, она слишком занята. Зато велела передать Вам это. — девушка протянула мне массивную книгу, которую я ранее не замечала в ее ладонях. — Благодарю Вас, леди Маргери. — я попыталась выдавить из себя улыбку, принимая подарок из ее рук. — Это одна из священных книг Асшая. — пояснила девушка, когда я повертела подарок в руках. — Очень ценная. Ваш будущий муж уже успел поделиться с нами, что Вы увлечены чтением и историей. Моя дорогая бабушка посчитала, что этот подарок будет Вам очень кстати. — Она не ошиблась. — на этот раз я улыбнулась искренне, крепко сжимая переплет в руках. — Благодарю Вас, миледи. Это прекрасный подарок. Поблагодарите свою бабушку от меня. — Думаю, Вам самой представится такая возможность. — А где же все остальные леди из Хайгардена? — поинтересовалась я, когда мы медленным шагом отправились вдоль сада. — В основном заняты подготовкой королевской свадьбы. Мне нужно отдохнуть от этого. Как сложно устроить такую церемонию! — воскликнула Маргери, заправляя упавший локон медных волос за ухо. — Моя бабушка каждый день находит способ сделать это еще сложнее. Я начинаю завидовать Вашей свадьбе. — Я, если честно, толком ничего про нее не знаю. Знаю лишь, что мне уже готовят платье. — я вздохнула, нервно стуча пальцами по обложке книги. — Всем остальным занимается лорд Тирион. Если вообще занимается. — Видно, Вы не шибко довольны своим мужем? — Тирион прекрасный человек. — Но Вы его не любите. — ее слова эхом отдались в черепной коробке. — Вы правы. — синие глаза встретились с моими. — Не люблю. Маргери вздохнула, но уже через секунду вновь улыбнулась, ободряюще глядя меня по плечу. — В наше время браки, заключающиеся по любви, можно по пальцам перечесть, леди Джейн. — она покачала головой, задумавшись о чем-то своем. — Не Вы первая, не Вы последняя. Кто знает, может Вам удастся ужиться вместе и полюбить? Вопрос был брошен в пустоту, не нуждаясь в ответе. Почему-то в памяти вновь всплыло послание Робба. Вот у кого, кажется, все происходит по любви. Тирелл вновь любезно улыбнулась, заводя руки за спину. — Мы с моей бабушкой хотели бы предложить Вашей сестре помолвку с моим братом — Лорасом Тиреллом. — я нахмурилась, припоминая имя рыцаря. — Как Вы на это смотрите? — Если только Санса пойдет на это добровольно. Она очень много натерпелась от Джоффри. — мои глаза смерили девушку тяжелым взглядом. — Но это, конечно же, не из лучших побуждений, да? Вам нужны союзники. Нужен север. И раз ее помолвка с королем расторглась, то можно смело предложить ей политический брак с Вашим братом. Маргери, все с той же улыбкой, поправила свои длинные волосы и молвила: — Я не смотрю на это через призму политики, леди Джейн. Мне нравится Ваша сестра, правда. Она близка мне по духу, но все равно слишком невинна и юна. Тиреллы могли бы дать ей защиту. Я поджала губы, размышляя над словами девушки. — Как я уже сказала, — наконец сорвалось с моих губ, — как Сансе будет угодно. Она достаточно умна и рассудительна, чтобы понять, нужно ли ей это. Маргери легко притянула меня к себе за плечи, неожиданно для меня самой же, заключая в крепких объятиях. — Я очень рада, Джейн. Надеюсь, мы с Вами подружимся.

***

«Азор Ахай, не смыкая глаз, тридцать дней и тридцать ночей работал в храме, закаляя свой клинок в священном огне. Огонь и молот, огонь и молот — и вот наконец меч был готов. Но когда герой погрузил его в воду, сталь разлетелась на куски». — вслух бормотала я себе под нос, читая подаренную мне книгу, как в дверь постучали. От раздражения я закатила глаза. Сколько можно? Так хотелось остаться наедине с собой, но каждый чертов раз кто-то приходит и тревожит мой покой. Однако, увидев на пороге Тириона, я совсем позабыла о своем раздражении, лишь с легкостью выдохнула. Уж лучше он, чем кто-то другой. — Леди Старк. — он учтиво кивнул, заходя в мои покои. Его зеленые глаза зацепились за раскрытую на постели книгу. — Кажется, я помешал Вам. — Нисколько. Я только начала. — присаживаясь на краешек кровати, ладонь закрыла подарок, отбрасывая его на подушку. — Вы что-то хотели? Час уже поздний. — Да-да, миледи. — он потер руки друг о друга, нетерпеливо глядя на меня. — Помните, что я обещал Вам устроить тренировки по бою на мечах после нашей свадьбы? — Да? — голос мой предательски дрогнул. Неужели все потерпело крах? — Так вот, это станет возможным уже через пару дней. — он выразительно поглядел на мое длинное платье. — Как только Вам сошьют подобающую одежду. Мерки взяли те же, по которым Вам шьется свадебное платье. — Правда? — казалось, что внутри меня загорелся теплый огонек радости, разливающий свое тепло во все клеточки тела. — О, Боги, Тирион, я так Вам благодарна! Кто будет моим напарником? Ланнистер замялся, но потом коротко бросил: — Бронн. — Уверена, что он будет блефовать и использовать запрещенные приемы. — я пожала плечами. — Тем интереснее. И в этот миг будто бы все вновь приобрело смысл. Я начала ощущать свободу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.