Башня молчания

NC-17
Завершён
65
Размер:
120 страниц, 49 112 слов, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
65 Нравится 41 Отзывы 11 В сборник

Тель Фир, 2Э: Не традиция

Настройки
Примечания:
- ...и ты пойдешь со мной, - заявляет Дивайт. Нелот издаёт стон отчаяния и снова затягивается ароматным дымом, чтобы утешиться. Кальян булькает; пора его перезаправить. - Скажи спасибо, что я отмечаю только кимерские праздники, и те не всегда. - Спасибо, - безо всякой иронии благодарит Нелот. Сумасбродства Фира хватило бы на все части его крови, а вот артрит Нелота ежегодных приключений не только на кимерский, но ещё и на айлейдский манер бы не пережил. Как бы то ни было, участия в очередной авантюре не избежать. Быть другом Фира означает добровольно-принудительно встревать в затеи, от которых потом ещё с месяц приходится лечить нервы. * * * В этом году Дивайт перекрывает собственный рекорд по скорости похищения - пробраться в поместье Ллетри под видом слуги, загипнотизировать и вывести наружу девицу и открыть портал занимает у него пятнадцать минут. Нелот возится два часа, а потом оправдывается, что всё потому, что он медленно ходит. Обе девушки приходят в себя к вечеру. Одна начинает плакать, вторая - орать и ругаться так, что слышно на весь Тель Фир. - Ты уже придумал, какие условия на этот раз? - интересуется Нелот. - Хочу посмотреть, что нового они придумали для штурма хорошо защищённых высот. Думаю, посажу одну здесь, как контрольную точку, а вторую упрячу аспирантам куда-нибудь в велотийские развалины. Жду ответа от второй группы, тогда и выберу… Нелот кивает. Фира многие пытались обвинить в сексуальном интересе к похищению красоток, но на памяти Нелота какой-то подобный интерес к своим гостьям Дивайт проявил раза два. И то довольно давно. Испуганные или возмущённые недоросли не вызывают у чародея ничего, кроме желания обращаться с ними как с ценным, но не очень разумным видом подопытных - главное не повредить и вернуть родственникам в сохранности. Можно было бы упрекнуть его в снобизме, но он просто не тратит своего времени зря. Обыденность ничего не может дать ему. Но разбавить размеренную жизнь грибной башни иногда попросту необходимо, потому в верхних комнатах всё-таки появляются новые лица. Истинные цели Дивайта Нелоту так и не понятны. Вряд ли Фиру вообще есть дело до таких вещей, как праздники или традиции; лишать девиц чести он тем более не собирается; скорее всего, дело в условиях, что он ставит для освобождения пленниц. Каждый раз дом Редоран или его отдельные представители должны совершить нечто необычное. Иногда смешное, иногда почти страшное или невозможное, но с удивительным постоянством Дивайт выискивал испытания, становившиеся костью в горле для очередного кандидата лично. Грандмастер Дома Красного Шалка как-то обмолвился, что Дивайт - склочное и злопамятное создание, и нельзя так долго и настойчиво мстить за один-единственный отказ, если все участники событий, кроме самого Фира, уже давно мертвы. О чём речь, Нелот так и не сумел выведать - некоторые скандалы Первой Эры слишком хорошо занесены пеплом. * * * Олис Ллетри - невысокая, тоненькая, с большими чуть испуганными глазами. Её двоюродная сестра Дерита - выше на полторы головы, с широкими плечами, довольно странно смотрится в платье. Ругается Олис. Не особенно замысловато, зато от души - слышно аж из-за двери. - У меня есть жених, скамповы дети. Он придет и вас всех... всех... Дивайт заходит молча, в сопровождении Альфы и Бейты. - Добрый день, мутсера. Вы моя пленница, но если утверждаете, что вас скоро хватятся, то ненадолго. Видите ли, есть такая старая кимерская традиция... Пока он рассказывает, Дерита пытается зайти сзади и оглушить его призванной булавой. Конечно же, ничего не получается - Дивайт даже не прерывается, а Альфа и Бейта провожают девушку к кровати, где накладывают усмиряющие чары. - Какое отношения мы с сестрой имеем к обычаям, которые уже тысячи лет никто не соблюдает? - узнав, что ей ничего не угрожает, кроме нескольких дней взаперти, Олис меняет гнев на милость, но всё равно недовольна. - Мне скучно. И я хочу знать, на что остаются способны Редоранские воины. Считайте это спонтанным тестом. Олис не верит ни единому слову. Дериту почти сразу забирают - отвозят на побережье и помещают в старую велотийскую башню, которую аспиранты Ариона, по личной просьбе Дивайта, наполняют иллюзиями самых разных мерзостных тварей. Кандидат мучается неделю, но девушку спасает. Отчет о событиях Фир читает бегло, покручивая ус, и прочитанное ему не нравится - но что поделать. Данмеры теряют хватку. Причины довольно понятны, а вот лекарство - далеко за пределами возможностей одного, пусть даже очень хорошего, колдуна. * * * С Олис всё получается сложнее. Упомянутый жених по имени Аверам из очередного-очень-знатного-рода, который Фир помнит полными нищебродами в эпоху Неревара, начинает доставать всех в турндас. Сперва попросту заявляется и требует отдать ему девицу просто так. Получив от Бейты самого банального пинка под зад, незадачливый спаситель забирается на балкон башни при помощи зелья левитации - и летит вниз уже от того, что нарывается на запирающие чары. В таких попытках проходит ещё неделя. И ещё одна. - Мне скучно, - написано на ошейнике ручного ввардварка, шляющегося по Тель Фиру. На вопрос, откуда взялась тварь, Бейта отвечает, что “новенькая” приручила - попросила поймать себе, и вот, теперь ввардварк бежит на свист, умеет приносить вещи… Споткнувшись о него в третий раз, Дивайт поднимается к Олис с предложением поработать немного на него, раз уж ей настолько некуда девать энергию. Альфа и Бейта очень заняты, так что можно на выбор помочь Дельте или Уупсе. Олис отпускает самые нелестные комментарии по поводу скудности фантазии чародея, даже дочерям дающего порядковые номера, ещё и на чужом языке - словно никто не догадается. Но выбирает Уупсу. Скуку при виде Корпрусариума как рукой снимает. Сперва Олис поражена и испугана. Ей кажется, что всё в башне заразно, и она скоро сама превратится в ревущего калеку, изъязвлённого бубонами и наростами плоти. Дивайт находит время объяснить ей лично, что наложенные на башню чары предотвращают случаи нового заражения. Тель Фир безопасен. Если не злить пациентов так, что они укусят или оцарапают - попавший в кровь вирус чары игнорирует. Олис учит слово "вирус" и ещё много других слов. Заглянувший по делу Нелот оказывается втянут ею в дискуссию. Заглянувший в это время в окно Аверам оказывается перед захлопнутыми ставнями. Проходит ещё две недели. Потом три. Олис кажется, что она проснулась и только теперь понимает, что такое мир. Ей всего двадцать лет. Истории больных, еще не сошедших окончательно с ума, обращают её сердце к милосердию и молитве - а созерцание того, как работают дочери Фира, направляет ум к задаванию новых и новых вопросов. Может быть, стоит пойти в Храм. Может быть, стоит… пойти дальше. Что значит одна жизнь? Много или мало? В Корпрусариуме уже не важно, кем ты был. Но пока ты живёшь и дышишь - что ты можешь изменить своими слабыми руками? Аверам осаждает башню и терпит поражение за поражением, но мысль о том, что его строптивая невеста всё чаще сидит в Корпрусариуме, пытаясь помочь свежепоступившим больным или вызвавшись подменить Уупсу, служащую Ягруму Багарну секретарём, Авераму так и не приходит - хотя он мог бы решить все проблемы если не за пятнадцать минут, то около того. Он попросту боится заразы. Потому готов лезть по грибу наверх, пытаться взять Альфу в заложники, подкупать Виста-Кая, открывать портал внутри башни с риском выйти из него в облике алита… но только не спускаться в гостеприимно открытый для любого авантюриста подвал. Проще убедить себя, что видел девушку наверху. А ещё - что справишься привычными методами. * * * - Вам не страшно жить с корпрусной армией в подвале? - спрашивает Олис у Дивайта как-то вечером. - Это и правда армия. С вашими навыками контроля, сэра, вы можете натравить этот ад на кого угодно, и выйдете победителем. - Скажи, тебе страшно заходить вниз? - Поначалу было - очень. Сейчас нет. Они все были людьми или мерами. Но... - Вот и мне не страшно. Страшно другим. Настолько, что они готовы тратить время вечно, атакуя ложные опасности - вместо того, чтобы встретить одну-единственную, но самую неприятную для себя. - Скажите, сэра, когда я смогу вернуться? - Тебя давно никто не держит, Олис. Твои родные собираются прислать целое посольство на днях. Уговорить меня. Может даже денег предложат, идиоты - словно я какой-то нищий н’вах. - А если я не захочу возвращаться с ними? - Тебя ждут муж, карьера, хорошее поместье, пара потомков... не отказывайся от этого, - Фир отрывается от книги и смотрит, как девушка подшивает отчёты. - Дом Ллетри всегда был довольно силён. - Аверам может катиться в Обливион. - Он старается, - фыркает Фир. - Настойчивость просто феноменальная. Хотя если бы он просто пробивал дыру в стене головой, выходило бы больше толку. - Ваши исследования куда важнее для Морровинда, чем... чем всё то, чем я думала, моя жизнь может стать. Может быть, я... Дивайт вздыхает. Кладёт книгу на стол, складывает на груди руки. - Повторю, Олис. Не отказывайся от простых вещей. Да, корпрус станет проблемой. Уже стал. Но мне проще работать дальше, зная, что жизнь идёт вперед. Что кто-то учится думать, а кто-то - любит, женится, рожает, учит думать своих детей. Ты неглупа, и я верю, что твой Дом будет тобой гордится. - Правда? - Несомненно. Ты многое сделаешь в будущем. Здесь же… пока что хватает рук. Можешь как-нибудь прислать припасов, если будет настроение. Олис улыбается. Конечно она понимает, что Дивайт Фир справится и сам, и помощники ему не нужны. Но… Попробовать стоило. Теперь ей будет легче уехать. Дивайт мог бы объяснить это и иначе. Сложнее. Более точно. Но он говорит теми словами, что будут понятны. Не страшно, пока Корпрусариум - только в подвале Тель Фира. Страшно, если корпрус захлестнёт весь Морровинд, а данмеры окажутся настолько же слепы и тупы, как этот редоранский молодой идиот. * * * Олис уезжает вместе с отцом. Аверам пишет на дверях Тель Фира непечатное слово и уходит - потом с месяц пытаясь вывести со лба эти же символы, сияющие сквозь любую повязку. Корпрусариум живёт своей жизнью. Каждого нового пациента Дивайт Фир встречает со всё более растущей тревогой.
65 Нравится 41 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (2)