***
— Отлично, Гарри! — О! Голос! Ты видел! — Да, действительно. Хорошая игра, должен сказать. — Честно говоря, я не думал, что мы победим… Слизерин был далеко впереди нас. — Правда? Я думал, что это легко для тебя. В конце это выглядело, будто ты просто сделал это случайно, ты даже смотрел в другую сторону, и… — Ты смог это увидеть? Где ты сидел? — Ну, у меня есть омнинокль. — Оу. Точно. Да, это была полная случайность. Малфой собирался схватить снитч, я даже не знал, что он был там. — Серьёзно? — Ага. Я видел, как он направляется ко мне, и я просто пытался удержать равновесие, чтобы уйти с его пути. Я был уверен, что он просто собирается толкнуть меня и заставить упасть с метлы. — Так ты просто… — Да. Протянул руку, а там был снитч. — Просто удача. — Как и всё в моей жизни. — Ну, игра всё равно хорошая. — Спасибо! Аргх, как больно! — Что такое? — Да, Малфой сумел хорошенько врезаться в меня в начале игры, ты видел это? — Да, да, я видел. Это было немного нечестно, не так ли? — Ага. Профессор Хуч никогда не наказывает их за эту грязную игру. — Она также не наказывает Гриффиндорцев. — Гриффиндор не играет грязно. — Ну, а как насчет того, когда Уизли воткнул метлу в живот Гойла? — Это был несчастный случай! — Конечно, конечно, так и есть. — И вообще. Он заслужил. Нечего было называть меня «шрамоголовый». Эй, это совсем не смешно! Не смейся! — Хехехеееехеее… — Ты ужасен. Ты точно со Слизерина. — Не вижу ничего плохого в Слизерине. — Хмпх. Не было волшебника, который стал бы плохим, но не учился… — …на Слизерине? Бред. А как насчет маленького милого Питера Петтигрю? — Хмм. Один есть. — А что насчёт Сириуса Блэка? — … — Ну? — ЗАТКНИСЬ. — О, Мерлин, СЕЙЧАС-то что? — Я собираюсь. У нас вечеринка внизу, мне нужно идти. Просто… просто… не упоминай Сириуса Блэка, если хочешь, чтобы мы были друзьями. — Я… — Я уже ухожу. — Окей.***
— Гарри! — Голос! — Ты вернулся! — Даа! — И ты говоришь как пьяница. — Хехехехеехееее, ты можешь сейчас говорить? — Как, чёрт возьми, вы достали алкоголь? — Братья Рона были на игре и принесли нам сливочное пиво. Много. Сливочного пива. — Лежишь сейчас? — Да. О Мерлин, мне очень-очень нужно в туалет. — Мордред, Поттер! Иди! — Я сейчас вернусь, клянусь.***
— Поттер? — … — Ты там заснул? — … — Ну, приятного похмелья тебе утром, придурок.***
— Унф… — Доброе утро, принцесса. — Урргх. — Пойди выпей немного воды. — Ух. Окей. Эй, не смейся! У меня болит голова.***
— Голос? — Да? — Ах. Вот вы где. Я ничего не слышал. Я подумал, ты спишь. — Нет-нет. Просто работаю над заданием по зельям. — О, я тоже. Голова все еще болит. — Пьёшь в середине недели. Плохая идея. — Да, напомни мне об этом в следующий раз, когда мы надерем задницу Слизерину в квиддиче. — Ммпх. — Ты действительно слизеринец, не так ли? — Возможно. — Мы общаемся друг с другом в течение дня? — Мы могли бы. — На самом деле я не дружу ни с одним слизеринцем. Значит, мы не друзья. — Ты звучишь расстроено, Гарри. — Ну, было бы неплохо, если бы мы были друзьями, разве нет? — Может быть, мы друзья. В какой-то реальности. — Мне бы хотелось. — Мне тоже. — Так давай будем друзьями. Хорошо? Я и Голос. Мы друзья. — Хорошо. — Так кто же ты? — Знаешь, у меня не так уж много друзей. — Нет? — Нет настоящих. Ну тех, кому я стал бы, скажем, доверять. Или говорить о многом. Не то что ты. — Хммм. Мы должны сделать что-то с этим. Думаю, ты понравишься моим друзьям. — Очень сомневаюсь. — Почему? Мне ты нравишься. — Серьёзно? — Конечно. — Хмм. — А я тебе нравлюсь? — Мммхммм. Как ты ответил на двенадцатое задание? — Чего? — Растертое семя остролиста? Или сок одуванчика? — Кхм. Я думал, это толченые раковины улиток. — О Мерлин, Гарри. Не могу понять, как ты вообще сдаешь зелья. — Аргх! Я сам не понимаю! Ненавижу этот урок. — Почему? — Тебе лучше знать. Малфой всегда усложняет мне жизнь на этом уроке. — О? Как же? — Подожди. Ты знаешь обо мне всё, разве нет? — Просто расскажи мне. — Ну. Он все время дразнит меня. И мои зелья портятся. И… И он отвлекает меня. — Отвлекает тебя? — Да. Аргх. Держу пари, у меня все в этом задании неверно. — Ну, прочти мне. Мы все исправим. Ты дурак, ты в курсе? — Хех.