ID работы: 7743021

Sawенок: Игра на выживание

Джен
NC-21
Заморожен
24
Размер:
75 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 15 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава XII. Спасай так, как спасаю я

Настройки текста
Пила: Семен, ты стоишь на пороге четвертого испытания. Под потолком что-то зарычало и через несколько секунд по периметру помещения одновременно загорелись яркие лампы. Я находился в большой комнате, пол которой был повсеместно проломлен, оставляя передо мной извилистые дороги с обрывами по краям. Под полом была черная, бездонная пустота. По центру комнаты, вне моей досягаемости, кто-то сидел на стуле. На голову у него была надета какая-то железная и массивная маска. Пила: Человек перед тобой смог изрядно попортить тебе жизнь. Она была твоей последней надеждой, но предала тебя. Сама запутавшись в ценности своей жизни, она подорвала и твою веру. На ее голову надето устройство имеющее название “обратный медвежий капкан”, а глаза зашиты. При запуске таймера, через шестьдесят секунд, капкан раскроется, разорвав ей верхнюю и нижнюю челюсти. Если ты хочешь спасти ее, тебе необходимо провести ее по доскам к ключу, отмеченному красным светом. Раздался еще один гудок и в паре метров от меня красным светом загорелась стеклянная тумбочка, на которой стояла небольшая железная чаша. Пила: Игра началась. Проскрежетал плеер и замолк. Я сглотнул слюну. «Опять. Черт. Да сколько можно?!» Я посмотрел на таинственную фигуру в центре. «Кто это?!» Все подсказки маньяка о том, что этот кто-то изрядно попортил мне жизнь, ничем не помогали. «Это практически все, кого я знал, если и не все.» Я: Эй! Ты слышишь меня? Приди в себя! «Мое положение, знаешь, тоже ничего хорошего не предвещает.» Вдруг откуда-то пришло спокойствие. Неожиданно. Возможно, я просто устал бояться, возможно, все запасы страха были израсходованы. Сейчас же у меня было два выбора – разжать пальцы и полететь вниз, навстречу неизвестности, либо наконец взять себя в руки и предпринять хоть что-то. Подсознанием я выбрал второй вариант. Я: Вот черт… Проснись! Что было сил заорал я. Девушка на стуле вздрогнула всем телом, медленно начала поднимать голову… Застыла на мгновение и взвыла, резко мотнув головой и выбросив вперед несколько огненно-рыжих прядей, которые я ни с чем не перепутаю. Я: Алиса! Она начала мотать головой из стороны в сторону, пытаясь найти источник звука. Я: Прошу, послушай меня! Не делай резких движений! Ты слышишь? Что бы не случилось, ни в коем случае не вставай с этого гребаного… Алиса схватилась руками за железный шлем и истошно заорала, вскочив со стула. Сначала раздался глухой щелчок, после чего в унисон с воплем жертвы по помещению разлетелся раскатистый гудок. Таймер начал свой отсчет. Я: Алис, послушай, это чертова игра. У нас мало времени! Ты должна достать ключ, слышишь? Девушка замотала головой из стороны в сторону. Она не переставала кричать. Вновь схватилась руками за устройство на своей голове, в тщетных попытках снять его. Я: Алиса! Алиса, мать твою, послушай меня! Ты должна успокоиться! Алиса резко развернулась. Я: Алис… Внезапно она сорвалась с места и побежала в мою сторону. Я: Нет! СТОЙ! Запнувшись за первую деревяшку на своем пути, она потеряла равновесие и с криком полетела вниз, лишь в последний момент успев ухватиться за край доски. Я: Черт, да послушай ты меня! Здесь и пола то нет! Тебе нужно немного послушать то, что я говорю! Я направлю тебя! Алиса сумела вскарабкаться на доску и на четвереньках сидела на ней, судорожно кивая каждому моему слову. «Я должен помочь ей.» Я: Так, слушай внимательно. Сейчас ты должна проползти немного вперед… Так, хорошо, теперь поворот на 90 градусов напра… НАПРАВО! Срывая горло завопил я, когда Алиса повернула налево и чуть было не свалилась в пожирающую пустоту под собой. Я: Так, хорошо… Ты молодец, осталось немного! Просто проползи немного вперед и нащупай стеклянную тумбу! Быстрее! По моим подсчетам прошло около сорока секунд. «Мы должны успеть.» Алиса подползла к тумбе и трясущимися руками начала ощупывать ее. Я: Вот так. Выше! Сверху на тумбе! Там стоит… То, что произошло дальше, заставило меня потерять слова. В один момент комната будто бы стала меньше, пропали крики Алисы, пропали стучащие звуки из груди. Все вокруг потемнело, сконцентрировав взгляд всего на одной вещи. Я стоял и смотрел, как черный пустотный монстр под нами поглощает летящую в него чашу. Одно неверное резкое движение Алисы и единственная надежда на спасение полетела в пропасть. Кажется, она поняла это. Поняла, что сделала. Она встала на колени, выпрямилась, и раскинула руки в стороны. Я: Нет, Алис… Мы же… Договорить мне не дал эхом раздавшийся щелчок. Капкан раскрылся и кровь алым фонтаном выстрелила из разорванного лица Алисы, а куски плоти разлетелись во все стороны. Судорога пробрала ее тело и, откинув назад, свалила в ту же самую тьму, поглотившую ключ к ее свободе. Я вскрикнул матом, вжимаясь в стену. Хоть я и находился на приличном расстоянии от Алисы в пару метров, но куски мяса долетели и до меня. В последний раз я смог увидеть изуродованный труп, прежде чем новый громкий гудок отворил ворота, впустившие меня сюда. «Я сделал все что в моих силах. Но, к сожалению, она сама не смогла себя спасти.»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.