Sawёнок: Игра на выживание

Горячая работа
NC-17
В процессе
33
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 85 страниц, 18 346 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 14 Отзывы 10 В сборник

Глава XII. Привет, агент

Настройки
Спецназ: Пошёл, пошёл! Вслед за выбитой дверью в помещение поочерёдно вошла сначала группа СОБРа, а за ней — детектив и два агента ФБР. Спецназ: Чисто. Начало доноситься из разных концов коридора. Спецназ: Здесь дверь! Отчеканил в рацию один из бойцов, и двое других тут же взяли её на прицел, оставляя между собой проход. Командир СОБРа внимательно посмотрел на детектива Вассермана. Командир: Будем бить? Демьяненко: Нет, отставить. Демьяненко несколькими уверенными шагами прошёл мимо спецназа и осветил фонарём стену над дверью. Демьяненко: Что за чёрт… Светом фонаря он выхватил предмет, на нитке свисающий с потолка. Спецагент Сыроежкин подошёл к напарнику и проследил лучом фонаря до места на потолке, где крепилась нитка. Там было кольцо, за которое она цеплялась и уходила куда-то вдоль стен, в противоположный конец коридора. Агенты переглянулись с детективом. Тот скривил губы и покачал головой. Вассерман: Не нравится мне это. Демьяненко согласно хмыкнул и обернулся к отряду. Демьяненко: Внимание, господа. С этого момента будьте крайне осторожны… Командир: Господин спецагент. Я и мой отряд всё прекрасно знаем. Мы слушали брифинг, так что… Демьяненко: Нет, вы не поняли. Перебил его Демьяненко. Демьяненко: Ситуация изменилась, и я вынужден действовать по обстоятельствам. Рискну предположить, что кто-то ждал нас и знал, что мы придём. Он нахмурился и пристально посмотрел в тёмный коридор перед собой. Демьяненко: Смотрите, куда ставите ногу. Я подошёл к столу и осоловело уставился на него, шмыгнув носом. Три из пяти индикаторов горели зелёным светом. Оставались ещё два. Я отвернулся от стола и окинул пустым взглядом помещение. Я: Зачем тебе всё это?.. С горечью прошептал я. Я: Я ведь обычный человек, ничем не отличающийся от других. У меня нет ни достижений, ни успехов. Да чего уж там — я и не грешил больше остальных. Я сел на пол посередине комнаты. Внутри была пустота. Пропал страх, пропала боль. Я смирился со своим положением. В какой-то мере я даже стал понимать, что требуется в этой проклятой игре от меня и тех, кого я должен спасти. Я начал понимать правила Игры, а последний опыт с испытанием Алисы будто открыл мне глаза. «Моя помощь остальным не так важна. Они сами довели себя до этого так же, как и я. Я могу лишь помочь им, но спасти они должны себя сами.» Агент Демьяненко, сделав один неуверенный шаг по направлению к предмету, свисающему с потолка, одной рукой осветил его фонарём, а другой вытер испарину со лба. Луч света выхватил надпись на тыльной стороне предмета, в котором он наконец разглядел кассетный плеер. «Включи меня». Демьяненко опасливо покосился на напарника через плечо. Тот коротко кивнул и крепче сжал рукоять пистолета. Демьяненко: Раз… Два… Агент резким движением протянул руку к плееру и нажал кнопку. Секундное шипение сменилось низким голосом, который Демьяненко не так давно слышал из динамиков ноутбука в машине, просматривая материалы дела. Пила: Привет, агент Демьяненко…

***

Голос: Демьяненко. Женский голос (по-английски): Мистер Демьяненко, шеф вызывает вас. Что-то насчёт России... Я пыталась сказать ему, что сейчас не самое подходящее время, но… Демьяненко (по-английски): Не беспокойся, Шеран. Всё в порядке. Скажи ему, что я зайду через минуту. Шеран (по-английски): Хорошо, я сейчас передам. Демьяненко откинулся на спинку кресла. Кабинет босса находился прямо за стеной по левую руку от его стола — единственный офис во всём здании ФБР с затемнённым стеклом. Не стандартным для офисов — чтобы никто не видел, как начальник нюхает бледный порошок, хранящийся в верхнем ящике стола. Два года назад это и стало причиной ссоры Демьяненко с начальством, но до увольнения дело так и не дошло — дай Бог здоровья его отцу из Национальной безопасности. С тех пор ковёр шефа стал постоянным местом пребывания агента. Нервы были ни к чёрту, но уйти он не мог — слишком глубоко увяз в своей работе. Демьяненко достал трясущимися руками из пиджака белую упаковку с унылой надписью печатными буквами, бросил в ладонь две таблетки и закинул их в рот. Дрожь в руках понемногу унялась, а туман, начавший окутывать сознание, неспешно отступил. Демьяненко поднялся с кресла, одёрнул пиджак и поправил очки. Демьяненко: У меня дурное предчувствие… Улыбнувшись Шеран, наблюдавшей за ним через стекло, агент направился к кабинету начальника, чётко чеканя шаг.
33 Нравится 14 Отзывы 10 В сборник