ID работы: 7748588

Поколение войны

Гет
R
В процессе
40
автор
Размер:
планируется Макси, написано 70 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 26 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 4. Мародеры забавляются

Настройки текста

Ни один взрослый ариец не способен претерпеть унижение с пользой для себя; если он простил, значит, оно вросло в его жизнь, значит, он отождествил себя с причиной своего позора — что в данном случае было невозможно. Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Ночь нежна»

За книгами и зубрежкой май пролетел незаметно и наступило необычно жаркое для Шотландии лето. Все были так загружены, что даже день рождения Патриция толком не отпраздновала — правда, Мальсибер и Эйвери одиннадцатого мая после завтрака преподнесли ей большую коробку шоколадных фигурок из «Сладкого Королевства». Пэт, поблагодарив мальчишек, принесла конфеты в гостиную Рэйвенкло, и вскоре от них остались только фантики. А за день до первого экзамена Мальсибера неожиданно вызвали к директору прямо посреди урока древних рун. Занятия давно закончились, а Рэймонд в гостиную факультета все не возвращался. Наконец встревоженные не на шутку Эйвери и Снейп подошли к кабинету Дамблдора и долго стояли у лестницы, охраняемой горгульей. Шло время, но коридор был по-прежнему пуст, а из кабинета не доносилось ни звука. — Что могло случиться? — терялся в догадках Эйвери. Снейп мрачно молчал. В конце концов дверь отворилась, и в коридор вышел профессор Уоткинс, бывший аврор, преподающий ЗОТИ. — Молодые люди, что вы тут делаете? — строго спросил он, заметив студентов. — Сэр… — Эйвери выступил вперед, — что с Мальсибером? — Мистера Мальсибера изобличили в распространении запрещенной литературы, — Уоткинс сжал челюсти, от чего его пышные седые усы встопорщились. — К сожалению, он пока несовершеннолетний. Когда ему исполнится семнадцать? — В августе, — нервно сглотнув, испуганно ответил Эйвери. — Повезло ему, — невесело усмехнулся Уоткинс. — Взрослым волшебником, конечно, занялся бы Аврорат. Впрочем… мистеру Мальсиберу до окончания школы остается год, — жестко сказал профессор, — так что могу с уверенностью сказать, что Аврорат с ним познакомится… А вы идите к себе, нечего вам тут делать. Уоткинс быстрым широким шагом удалился, а Северус и Лайонел тревожно переглянулись и отступили в тень от огромного шкафа, встав так, чтобы видеть дверь директорского кабинета, которая вскоре отворилась, выпуская профессора Флитвика. А еще через несколько минут наконец появились профессор Слагхорн и Мальсибер. Декан Слизерина, без обычной своей добродушной улыбки, вытирая раскрасневшееся лицо платком, отошел от кабинета на несколько шагов и обратился к своему студенту: — Послушайте, Рэймонд… Я уж не говорю о том, что вы проявили непростительную неосторожность, подобрав с пола неизвестно кем оставленную вещь и передав ее другому… Если, конечно, вы не солгали, и действительно нашли ее случайно… Но сам факт, что вы эту книжку не уничтожили и не отдали профессору Уоткинсу… Мне, в конце концов… Неужели вас… вы ведь, в общем-то, хороший мальчик… неужели вам методы Сами-Знаете-Кого кажутся приемлемыми? Вы не читали сегодняшний «Пророк»? Вчера Упивающиеся смертью совершили новое жестокое убийство — сотрудника Комитета по выработке объяснений для магглов Джорджа Доу… Мальсибер, опустив голову и глядя на профессора исподлобья, молчал. Слагхорн вздохнул: — Что ж, Рэймонд… Вы уже почти взрослый… Каждый сам выбирает себе дорогу. Но имейте в виду — за все приходится расплачиваться… Тяжело отдуваясь, Слагхорн направился к лестнице, ведущей вниз. Рэймонд последовал за ним, но шел медленно, как будто хотел остаться один. Когда шаги профессора стихли, Эйвери высунулся из-за шкафа и негромко свистнул. Мальсибер оглянулся и, увидев друзей, махнул рукой — те, стараясь производить как можно меньше шума, подбежали к нему. — Рэй! Что произошло? Это из-за брошюры? Мы слышали… — заговорил Эйвери. — Да, из-за нее. Боунс с Рэйвенкло… — Мальсибер выругался, — он пошел к Флитвику и настучал, что это я ему дал. — А почему тебя там так долго держали? — нахмурился Снейп. — Они хотели, чтобы я признался, где взял ее… Я сказал, что нашел в коридоре. Они, кажется, не поверили — но в Аврорат сообщать не стали, потому что мне еще нет семнадцати. Отец бы в Визенгамоте такое устроил… Уоткинс сказал, что меня надо из школы выгнать, но Слагхорн стал с ним спорить — ведь, в конце концов, читать и передавать друг другу книги не запрещено… Дамблдор встал на сторону Слагхорна, но на меня смотрел так, будто я бабушку родную убил… Ладно, пойдемте, нечего тут торчать… А с Боунсом мы когда-нибудь сочтемся. Происшествие с Мальсибером не получило широкой огласки: Джеральд Боунс молчал, профессора — тоже, к тому же всех сейчас гораздо больше занимали начавшиеся экзамены. Эйвери неожиданно для самого себя легко сдал зельеварение и был уверен, что ему поставят «выше ожидаемого». Северус из-за своих оценок вообще не волновался. Другие предметы они тоже сдали благополучно, остались лишь ЗОТИ и трансфигурация. * * * Пэт достался один из самых легких билетов — нужно было рассказать про гриндилоу и описать признаки заклятия Империус, а на практической части — применить щитовые чары. «Может быть, даже поставят «превосходно», вроде не к чему придраться, — думала она, выходя из Большого зала, где проходил экзамен. — Вот бы и с трансфигурацией так удачно получилось… Мерлин… И тогда наконец-то можно будет все выбросить из головы и до сентября больше не прикасаться к учебникам!» Она улыбнулась и, расстегнув школьную мантию, под которой были надеты легкая блузка с юбкой, вышла на школьный двор. Ее догнал Эйвери с покрасневшим и распухшим носом — порошок из когтя дракона он все-таки где-то достал и на каждый экзамен приходил, нанюхавшись. Однако вид у него был очень довольный. — Я все написал, что надо, ничего не забыл! Сейчас даже с учебником сверился. — А куда ты собрался? — В Хогсмид, за сливочным пивом и в «Сладкое королевство». Сегодня же у Розье день рождения. Мне декан разрешил, — он подмигнул, и Пэт подумала, что у слизеринцев на вечеринке по случаю дня рождения брата и сестры Розье наверняка будет не только пиво, а что-нибудь и покрепче, и улыбнулась: — Не напивайтесь только сильно. — Не бойся, мы меру знаем! — он засмеялся и побежал вперед. А Пэт медленно зашагала к Черному озеру. Она шла, оглядываясь по сторонам и наслаждаясь теплом, легким ветерком и зеркальным блеском водной глади, и беззаботно улыбалась. На берегу несколько гриффиндорских девчонок, сняв туфли, болтали ногами в воде, и Пэт, увидев среди них Гестию Джонс, приблизилась к ним. — Привет! — весело поздоровалась она и заметила, что взгляды всех девочек устремлены в одну сторону, а Мэри МакДональд даже вскочила на ноги. Патриция удивленно повернулась, не поняв, что привлекло их внимание, но приглядевшись, заметила возле росшей неподалеку березы Поттера и Блэка, перед которыми на земле лежал Северус Снейп. В руках Поттер держал две палочки — видимо, он только что обезоружил Снейпа. Пэт не слышала, о чем они говорят, но с растущей тревогой следила, что будет дальше, и ей все больше хотелось вмешаться и прекратить это… Правда, Пэт была совсем не уверена, что парни ее послушают — она шагнула было к ним, когда Поттер применил какое-то заклинание, и у Снейпа изо рта полезла мыльная пена, от которой тот стал кашлять и задыхаться. «Меня, рэйвенкловку, они вряд ли послушают, но гриффиндорские старосты же оба здесь! — подумала она. — Вон Люпин сидит, а там, у воды, Эванс. Снейп же с ней вроде как дружит… И почему Люпин молчит? А вот и Эванс, наконец, сюда идет…» — Оставьте его в покое! — закричала Лили еще издалека. — Что он вам сделал? — Ну, пожалуй, все дело в самом факте его существования, если ты понимаешь, о чем я… Стычка уже собрала небольшую толпу зрителей. А Пэт недоуменно наблюдала за пикировкой Джеймса и Лили, которая, казалось, уже забыла и о своем друге, и об обязанностях старосты. Уж не потому ли, что Поттер, как ни в чем не бывало, уже уговаривал ее пойти с ним гулять? Тем временем отплевывающийся от мыльной пены Снейп медленно, дюйм за дюймом, подполз к своей волшебной палочке, которую Поттер бросил на траву, схватил ее — сверкнула вспышка, и на щеке Поттера появился глубокий порез, так что кровь хлынула на мантию. Еще одна яркая вспышка — и Снейп повис в воздухе вверх тормашками; мантия свалилась ему на голову, обнажив тощие, бледные ноги и серые, застиранные подштанники. Мародеры разразились хохотом, им вторили многие зрители. И даже Лили, казалось, еле сдерживает смех. — Опусти его! — снова сказала она. — Пожалуйста, — Джеймс взмахнул палочкой. Снейп свалился на землю, но быстро вскочил на ноги с палочкой наготове, однако Блэк тут же обездвижил его, и Снейп снова упал. — Оставьте его в покое! — крикнула Лили, тоже выхватив палочку. — Послушай, Эванс, не заставляй меня с тобой сражаться, — серьезно сказал Джеймс. — Тогда расколдуй его! Джеймс тяжело вздохнул, повернулся к Снейпу и пробормотал контрзаклятие. — Ну вот, — сказал он, когда Снейп вновь с трудом поднялся на ноги, — тебе повезло, что Эванс оказалась поблизости, Нюниус… — Мне не нужна помощь от паршивых грязнокровок! Лили прищурилась. — Прекрасно, — деланно спокойно сказала она. — В следующий раз я не стану вмешиваться. Кстати, на твоем месте я бы постирала подштанники, Нюниус. — Извинись перед Эванс! — заорал Джеймс, угрожающе направив на Снейпа палочку. — Я не хочу, чтобы ты заставлял его извиняться! — закричала Лили, обращаясь к Джеймсу. — Ты ничем не лучше его! — Что? — взвизгнул Джеймс. — Да я никогда в жизни не называл тебя… сама знаешь как! Крикнув, что Поттер ее бесит, Эванс круто развернулась и быстро зашагала прочь. Поттер звал ее, но она как будто не слышала. Тем временем Блэк негромко сказал что-то Поттеру, и тот снова занялся Снейпом — опять подвесил его вниз головой и крикнул: — Кто хочет посмотреть, как я сниму с Нюниуса подштанники? * * * Пэт видела и слышала происходящее будто сквозь плотный туман. Ей стало нехорошо в прямом смысле слова, физически — ноги подкашивались и дыхание перехватывало, она то и дело сглатывала комок в горле. Ей не доводилось видеть подобного хладнокровного унижения человека, и теперь было гадко и отвратительно, как никогда в жизни. И невыносимо стыдно. Остановившимся взглядом она смотрела на покатывающуюся со смеха Мэри МакДональд, на одобрительно улыбающуюся Эммелину Вэнс, на смеющиеся лица вокруг — и будто никого не узнавала. Стало страшно, словно она без палочки очутилась в клетке с троллями. Когда Джеймс Поттер выполнил свою угрозу, Пэт закрыла лицо руками и громко вскрикнула, потом повернулась и бросилась бежать к замку, не разбирая дороги. И резко остановилась, едва не сбив с ног слизеринского первокурсника — маленького белобрысого мальчишку. — Прости, пожалуйста… — тяжело дыша, пробормотала она, подхватив мальчика, чтобы тот не упал. — Послушай… ты же со Слизерина? Ты знаешь Мальсибера? Не мог бы ты его позвать сюда? Это срочно… — Сейчас, мисс… — мальчик повернул назад в школу. По пути он несколько раз оглянулся на Пэт, которая стояла, прислонившись спиной к дереву и пытаясь восстановить сбившееся дыхание. «А что Мальсибер-то сделает? Все уже закончилось. И я так и не вмешалась. Но как же так можно?» — думала она. Однако почему-то ей становилось немного легче при мысли, что она все расскажет Рэймонду, и тот что-нибудь придумает. Потому что сейчас было так стыдно и противно, точно это не Снейпа, а ее только что публично раздели под одобрительный смех толпы. Пэт сама не знала, почему позвала именно Мальсибера. Будь сейчас поблизости брат Берти, она бы, конечно, бросилась к нему — но Берти уже не учился в школе. — Пэт! — услышала она. — Что случилось, Пэт? Мне Бэддок с первого курса сказал, что ты меня звала. Он прибежал очень быстро, но даже не запыхался — и вообще казался совершенно спокойным, таким же, как всегда. — Рэй… — всхлипнула она. — Рэй… Слушая сбивчивый рассказ Патриции, Рэймонд хмурился. Потом кивнул: — Хорошо, что ты мне рассказала, — и ненадолго задумался. — Этого так оставить нельзя. Драккловы Мародеры совсем забылись… Проучить их следует. — Рэймонд, — протянула подошедшая Эделия Розье. Она уже слышала от кого-то о случившемся. — Не нужно ради Снейпа рисковать. В конце концов, будет ему урок — дружил с грязнокровкой и получил по заслугам. Ничего, не умрет он от этого. — Он наш товарищ, — напомнил Мальсибер. — Но дело не только в нем, Эделия, а в том, что гриффы лишнее себе позволяют. Возомнили, что Хогвартс — их вотчина… — А ты, — насмешливо сморщила носик Эделия, глядя на Пэт, — уж очень нежная… Из-за Снейпа, жалкого нищего полукровки так убиваться! И вообще, нельзя быть такой чувствительной. Это даже неприлично. Мальсибер повернулся к Пэт и посмотрел на нее странным долгим взглядом — будто видит ее в первый раз. Потом, встав перед ней, словно желая загородить ее от Эделии, сказал с непривычной теплотой в голосе и очень серьезно, так, что Пэт даже смутилась: — Благородную даму нежное и чувствительное сердце только украшает. Грубость же пристала низким душам. — О-о-о… — уязвленная Эделия снисходительно усмехнулась. — Прямо принцесса и рыцарь из баллады… — Рэй, — тихо сказала Пэт, — надо его найти. Как бы он чего-нибудь с собой не сделал… — Поищем, — пообещал Мальсибер и добавил: — Но я думаю, все обойдется. В конце концов, остался один экзамен, а там и домой… Тем более, Берти нас в гости пригласил… А ты Северусу ничего не говори, как будто ничего не было. — Конечно, — согласно кивнула Пэт. — Кстати, а где Лайонел шатается? — Мальсибер огляделся по сторонам. — Я его видела, он за сливочным пивом пошел. — Ладно, я его потом найду, — сказал Мальсибер и подал ей руку, на которую она оперлась так, словно это было привычным и естественным. — Сейчас провожу тебя до башни и пойду искать Снейпа.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.