ID работы: 7750486

Не стать жертвой

Гет
NC-17
Завершён
315
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
315 Нравится 234 Отзывы 85 В сборник Скачать

Глава 2. Попалась

Настройки текста
      Десять дней спустя       — Очень смешно, — лицо Карен перекосила натянутая ухмылка. — Придумай что-то более правдоподобное, шут гороховый.       Но Гилмор отчего-то не смеялся, хотя обычно его дурацкие шуточки сопровождались не менее дурацкими ужимками.       — Хотелось бы мне, чтобы это была шутка, — мрачно сказал он. — Его действительно выпустили.       Макгрегора отпустили? Это был какой-то оксюморон. Деревянная улыбка сползла с лица Карен.       — С каких это пор серийных убийц стали выпускать под залог? Да и какой идиот внес бы за него деньги?       — Карен, — лицо Гилмора выражало искреннее сочувствие. Точно так же он смотрел на нее на похоронах Джинни. — Его выпустили не под залог. Адвокат передал прокурору новые материалы — у говнюка оказалось железобетонное алиби.       — Алиби? Какое, нахуй, алиби?! Внутри жертвы найдены следы спермы, анализ ДНК дал стопроцентное совпадение! — Карен крикнула так громко, что у самой же зазвенело в ушах.       — Оказалось, что в ночь преступления куча людей видела Макгрегора в пабе близ ранчо его матери. Более того, это подтверждают две камеры видеонаблюдения — в киоске возле паба, где он покупал сигареты, и на заправке. Если у Макгрегора нет двойника или потерянного в детстве брата-близнеца, то видеокамеры зафиксировали именно его рожу.       — Это какой-то абсурд! — Карен рухнула на свое кресло: ее перестали держать ноги. Весь день сегодня она провела на выезде, и подобные новости в конце рабочего дня окончательно выбили из-под нее почву. — Алиби сфабриковано, точно тебе говорю! Кто те ублюдки, которые засвидетельствовали его присутствие? Я сейчас же поеду и потрясу их хорошенько.       — Карен… — на лице Гилмора отобразилось искреннее страдание. — Есть еще одна плохая новость.       — Да что ты говоришь? — желчно протянула она. — Что может быть хуже той хуйни, которую я только что услышала?       — Адвокат Макгрегора убедил его подать на тебя жалобу. Ты избила его дубинкой до сотрясения мозга и сломала ему нос.       — Пусть скажет спасибо, что не вышибла мозги, — злобно огрызнулась Карен.       — Тебя отстранили от расследования на неделю, — виновато развел руками Гилмор и положил перед ней подписанный шефом приказ. — Хэнсли в бешенстве. Я зашел предупредить: на этой неделе не попадайся ему на глаза.       — В жопу Хэнсли, — ядовито выплюнула Карен. — Я все равно найду этих мошенников-свидетелей и выбью из них правду. И вот что… если хочешь помочь — вышли мне оцифровки этих видеозаписей. Бьюсь об заклад, я разберусь, что там за двойник объявился.       — Я надеюсь, про «выбью» ты фигурально выразилась? — опасливо поинтересовался Гилмор.       Карен не удостоила его ответом. Ее разрывало от ярости. Запихнув в сумку оперативные материалы и ноутбук, она вихрем промчалась мимо опешившего Гилмора и с силой захлопнула за собой дверь — видавшее виды стекло жалобно зазвенело от удара.       Но по пути до кабинета Хэнсли она сумела обуздать ярость настолько, что открыла его дверь не пинком ноги, а с почти вежливым стуком.       Завидев ее, сержант нахмурился, но Карен не собиралась передавать мяч на его поле.       — Дай мне контакты этих свидетелей, — потребовала она с порога.       — Ты в курсе, что ты отстранена? — язвительно поинтересовался Хэнсли.       — В курсе. Но это не повод не делать работу.       — Если ты забыла, что это значит, милая, я тебе напомню: ты не можешь беседовать с людьми как должностное лицо!       — Я разберусь. Дай мне контакты.       Ноздри Хэнсли гневно раздувались, когда он сверлил ее взглядом.       — Мне и так не хватает людей! А тут еще ты! Целая неделя, блядь! Не могла держать свои обрубки подальше от этого мудилы?       Карен закатила глаза и многозначительно протянула руку. Хэнсли некоторое время играл с ней в гляделки, но в конце концов сдался и протянул ей несколько ксерокопий.       — Не смей брать служебную машину! — он по обыкновению наставил на нее указательный палец, который Карен давно уже невыносимо хотелось сломать. — И сдай жетон.       Пока она привычно боролась со стартером пикапа, в голове слегка прояснилось. До указанных в распечатках адресов придется ехать через весь Клейтон, а потом еще гористым серпантином через лес к немногочисленным загородным ранчо. То еще удовольствие. Однако у Карен все равно не было выбора.       Вырвавшись из города, пикап неторопливо запылил по растрескавшемуся асфальту безлюдной однополоски. Склонившиеся над обочиной деревья, изнуренные летней жарой, расчерчивали дорогу причудливым хитросплетением теней в лучах почти закатившегося за горизонт солнца. Карен поежилась от охватившего ее нехорошего предчувствия. Но с чего бы ей паниковать? Да, дорога заброшенная и унылая, да, ни впереди, ни позади не видать автомобилей, но ведь и Карен уже не маленькая девочка, которой за каждым углом в пустом доме мерещились чудовища.       Внезапно за крутым поворотом прямо под колеса пикапа метнулась рыжая тень, и Карен испуганно крутанула руль, вдавливая до отказа педаль тормоза. Пикап, обиженно взвизгнув, боком описал крутую петлю и остановился, угодив передними колесами в поросший скудной жухлой травой кювет. Она облегченно выдохнула: столкновения с деревом не произошло, да и встречных, на счастье, не оказалось, иначе получилась бы нехилая лобовая. Выйдя из машины, она на глаз оценила обстановку. Стоя поперек обочины, пикап наклонился вперед под углом почти сорок пять градусов. Похоже, ничего страшного. Надо попытаться короткими осторожными маневрами выровнять колеса и выехать обратно на асфальт.       Карен села за руль и повернула ключ в замке зажигания.       Блядский пикап не заводился.       Сделав серию бесплодных попыток завести мотор, Карен снова вышла наружу и заглянула под капот. Проверила крепость затяжки на клеммах аккумулятора — вроде бы контакты не отсоединились. В чем же гребаная проблема, мать ее растак? Разрядился аккумулятор? Отказал стартер? Сдох генератор?       С полчаса она билась над загадкой сама, пытаясь завестись всеми правдами и неправдами, но в конце концов сдалась. Надо было позвонить Гилмору — пусть едет на выручку. Ну или в аварийную службу, чтобы не позориться перед сослуживцами. Карен достала телефон… и поняла, что сегодня просто не ее гребаный день. Блядский девайс был напрочь разряжен.       Впору было взвыть от досады и бессилия. За те полчаса, пока Карен исполняла танцы с бубнами перед заглохшим мотором, черти не принесли ни единой машины. Что ж там у них за захолустье, на этих ранчо?       Солнце уже окончательно закатилось за горизонт, а Карен все еще торчала на безлюдной дороге посреди леса у замершего пикапа. Сгущались сумерки, но разве у Карен были поводы волноваться? Она офицер полиции, и при ней, слава богу, служебный пистолет, который она так и не сдала. Надо просто немного подождать. Не может же быть такого, что никто так и не проедет по этой гребаной дороге до скончания времен…       Шум приближающегося мотора был словно ответом небес: нет, такого и правда быть не может. Карен одернула на себе рубашку, поправила кобуру на форменном ремне и вышла на дорогу, энергично размахивая руками.       Машина притормозила и остановилась, в аккурат поравнявшись с пикапом. Но когда открылась дверь и водитель вышел наружу, Карен окончательно убедилась: где-то глубинах ада к ебеням обкурились привратники, и теперь вырвавшиеся наружу бесы принялись гадить ей один вперед другого.       Рука сама собой метнулась к кобуре и выхватила пистолет:       — Не подходи!       Мерзкая рожа Тайлера Макгрегора, на которой все еще красовались следы ее побоев, гаденько ухмылялась, пока ее хозяин медленно приближался к Карен.       — Я предупредила! Стой на месте, или я стреляю!       — Стреляй, Сантана, — протяжно, смакуя каждую гласную, произнесло чудовище. — Стреляй. И тогда посадят уже тебя. За убийство безоружного человека, которого ты пару недель назад несправедливо обвинила и зверски избила при задержании.       Карен расхохоталась бы ему в лицо, если бы ей не было так страшно. Она обхватила свободной рукой кисть, держащую пистолет, но дрожь в пальцах унять так и не смогла. Макгрегор, словно издеваясь, подошел к ней вплотную и уперся грудью прямо в дуло.       — Ты… убийца! И все это знают! — зашипела она, больше подстегивая себя, чем запугивая его. — Меня оправдают!       Макгрегор театрально зацокал языком и покачал головой:       — Не доказано. Против меня у вас нет ничего. Как оказалось.       Как оказалось, он просто отвлекал ее внимание, потому что в следующий миг пистолет очутился уже в руке Макгрегора, а Карен взвыла, хватаясь за вывернутое запястье. Следующим стремительным движением маньяк заломил ей руки за спину и защелкнул на запястьях ее же наручники.       — А вот теперь поговорим, Сантана, — хрипло зашептал он ей прямо в ухо, заставляя волосы на затылке встать дыбом.

***

      Подавив отчаянные попытки сопротивления, он втолкнул ее лицом вниз на заднее сиденье своего внедорожника. Сняв с нее ремень, привязал один конец к наручникам, а другой зацепил за подголовник — так, чтобы при малейшей попытке изменить положение руки болезненно выворачивались в суставах. И лишь после этого сел за руль и завел машину.       — Куда ты меня везешь? — крикнула Карен, изо всех сил сражаясь с паникой.       — Узнаешь, — послышался глухой ответ.       — Ты представляешь, что тебе за это светит? Ты похитил офицера полиции!       — Ой, да брось, Сантана, — с отвратительной невозмутимостью прогундел Макгрегор. — Мы просто поболтаем. Ты же давно мечтала поболтать со мной наедине, не так ли?       Карен содрогнулась и пошевелила похолодевшими кистями рук. Не надо было быть провидцем, чтобы догадаться о том, что ее ждет судьба Джинни. Проклятье, не может быть, чтобы все так закончилось! Обе сестры Сантана погибнут от рук одного и того же маньяка…       Какой же мудак умудрился сфабриковать его алиби?!       Когда они подъехали к зловеще пустому дому, окруженному густым подлеском, Карен перебрала в уме все возможные стратегии поведения и остановилась на том, что самым лучшим вариантом будет попробовать достучаться до его рассудка.       — Эй… Тайлер… послушай, мы еще можем договориться. Ты меня сейчас отпускаешь, а я, так и быть, забуду об этом маленьком инциденте.       Макгрегор молча выволок ее из машины и втолкнул в открытую дверь. Клацнул на входе кнопкой выключателя, и в гостиной зажегся свет. Самым неприятным было то, что он повернул ключ в замочной скважине, запирая дверь, и опустил его себе в карман.       — Тайлер… Ведь тебе есть что терять! Тебя выпустили на свободу, неужели ты ею нисколько не дорожишь?       — А ты как думаешь? — издевательски скривил губы ублюдок, наклоняя к ней свою отвратительную рожу.       Очевидно, чтобы она лучше могла оценить результаты своих стараний. Опухоль на сломанной переносице уже сошла, но синюшно-черные гематомы расползались от носа под глаза, в сочетании со свежими красноватыми рубцами на губах придавая ему совершенно зверский вид. Он выдвинул из-за большого обеденного стола стул со спинкой и грубо толкнул Карен, заставляя сесть на него. Скованные за спиной руки при этом он завел за спинку и примотал к ней многострадальным форменным ремнем. После этого методично прошелся вдоль стен и опустил плотные роллеты на всех окнах.       — Тайлер, не делай этого. Ты должен меня отпустить, слышишь? Мы ведь можем договориться…       — Договориться? — гаденько ухмыляясь, он поставил второй стул напротив Карен и сел на него сам, опершись локтями на широко расставленные ноги. — Я с удовольствием послушаю, что ты мне скажешь, Сантана. И как ты будешь изворачиваться, чтобы спасти свою задницу.       Волна ярости захлестнула Карен с головой и затмила рассудок.       — Ах ты сволочь! Я тебе цирк должна тут устроить?! Не дождешься! Отпусти меня немедленно, слышишь, ты?! Я офицер полиции, и ты за это дорого заплатишь!       — Но сначала заплатишь ты, — хмыкнул он, с нездоровым возбуждением блуждая взглядом по ее лицу.       Карен резко подтянула согнутые в коленях ноги к животу и с силой ударила тяжелыми ботинками по его коленям. Увы, говнюк успел перехватить ее лодыжки, и удар вышел скользящим. Сумела ли Карен причинить ему боль, было неясно: по застывшему лицу Макгрегора ничего нельзя было понять. Она очень надеялась, что все же достаточно ощутимо его зацепила. Однако в следующую секунду ей пришлось волноваться уже за себя: ублюдок, все еще держа ее за ноги, резко толкнул, и Карен опрокинулась вместе со стулом. Она невольно взвизгнула и зажмурилась, уже ощущая в мозгу адскую боль от сломанных рук, на которые придется падение ее беспомощного тела, однако стул завис в опасной близости от пола, балансируя на двух задних ножках: Макгрегор придержал ее ноги, предотвратив падение.       — Страшно? — ухмыльнулся он, с интересом вглядываясь в ее лицо. — Поверь, это даже вполовину не так страшно, как то, что тебя ожидает.       Он снова дернул ее за ноги и вернул стул с сидящей на нем Карен в исходное положение.       — Я убью тебя, — злобно прошипела Карен, возвращая ему ненавидящий взгляд. — Клянусь богом, я убью тебя собственными руками!       — Ну да, ну да, я помню про инъекцию яда, и все такое… А ты не боишься, что я убью тебя раньше?       — Подонок! — Карен плюнула, надеясь достать его лицо, но он вовремя увернулся, и плевок пришелся в спутанные черные волосы. — Мне надо было не церемониться с тобой, а застрелить тебя при аресте!       — Надо было, — подтвердил он, неспешно утираясь. Скрипнула половица: Макгрегор верхом на стуле подъехал вплотную к Карен. Его колени сжали ее бедра, а руки грубо вцепились ей в плечи. — Но вместо этого ты избила меня, безоружного, до сотрясения мозга и сломала мне нос. Ну как тебе? Нравится?       Он приблизил к ней свою поганую рожу и зло искривил губы. Карен молчала, не отводя от него ненавидящего взгляда.       — Ты жалок, Макгрегор. Кто бы слышал, как чудовище вроде тебя плачется тут из-за пары царапин!       — Пары царапин? — его жесткие, исчерченные неровными рубцами губы сжались плотнее. — А как тебе понравится, если я тоже сломаю тебе нос? Будешь так же считать царапиной или выть от боли?       Карен затрясло от бессилия — как же она хотела уничтожить эту падаль! Безумие вновь затуманило разум и лишило остатков здравого смысла: вместо того, чтобы сидеть смирно и не дергаться, она напряглась и боднула его головой, метя прямо в сломанную переносицу.       Кажется, все-таки достала: мерзавец отшатнулся и глухо выругался. Схватил ее лицо стальными пальцами и сжал так, что у Карен из глаз посыпались звезды.       — Сучка. Я говорил, что ты за это заплатишь? Теперь плата выросла вдвое, — он спустил пальцы вниз и сильно сжал горло — так сильно, что Карен захрипела, выпучив глаза. — Какого хрена ты ко мне привязалась, а? Какого хрена ты испортила мне жизнь? Какого хрена ты бегаешь за мной и вешаешь на меня все убийства в этом долбаном городишке?       Когда перед глазами у Карен потемнело, он ослабил хватку, и она закашлялась.       — Ты… — сдавленно выдавила из себя она, — сволочь! Ты заплатишь сполна за все, что совершил! Я не успокоюсь — слышишь ты? — не успокоюсь, пока не отомщу тебе за Вирджинию, — Карен всхлипнула. — Тебе мало было просто трахать ее? Тебе надо было изнасиловать ее с особой жестокостью, изрезать живую и бросить умирать, привязанную к стене и истекающую кровью? Ты! Бешеное животное! Больной ублюдок!       Кажется, теперь она разозлила его по-настоящему. Его лицо перекосила злобная гримаса, мощная грудь под обтягивающей тело черной футболкой тяжело вздымалась, воздух с громким свистом выходил из легких.       — А ты похожа на нее. Хочешь знать, что я сделал с твоей сестрой, Сантана? Что ж, я могу продемонстрировать. Наглядно, так сказать.       Он вновь схватил ее за лицо, больно сдавил скулы, заставляя открыть рот, и впился в него губами. Карен ошалело распахнула глаза, когда его мерзкий язык вполз ей в рот чуть ли не до самого горла. Замычав, она сделала попытку отвернуться, но тщетно: он держал ее, словно тисками. Она бы с радостью откусила язык, нагло орудующий у нее во рту, но сомкнуть челюсти из-за железной хватки пальцев не получалось. Наконец, насладившись ее унижением и отвратительным подобием поцелуя, Макгрегор укусил ее за нижнюю губу и отпрянул. Карен взвизгнула от боли, ожидая, что по подбородку поползут струйки теплой крови, но крови не было. Она осторожно тронула губу языком: укус был болезненным, но, к счастью, зубы чудовища не прокусили кожу.       Макгрегор гаденько ухмыльнулся, изучая ее лицо, наверняка раскрасневшееся от гнева.       — Ну что, Сантана? Продолжим? — его ручища легла ей на бедро и медленно поползла вверх.       Карен дернулась, на дюйм отъехав на своем стуле, но мерзавец мгновенно подтянул ее назад, крепче сжимая коленями бедра. Рука заползла под форменную рубашку, погладила бок и поясницу.       — Убери грабли, подонок! — зашипела она, забившись на своем стуле.       — Убрать? — он хмыкнул. — Ладно, уговорила.       К удивлению Карен, он действительно убрал руку и демонстративно покрутил раскрытыми ладонями перед ее лицом. Встал со стула, зашел к ней за спину, отчего по спине Карен пробежали стаи мурашек, но всего лишь отвязал ремень. Звякнули наручники, и Карен мигом вскочила со стула, потирая освобожденные запястья и настороженно наблюдая за похитителем. Сердце учащенно забилось, впустив в себя затаенную надежду: неужели и правда отпустит?       — Что ты задумал? — угроза вышла не слишком убедительной: голос предательски дрогнул.       Макгрегор непринужденным движением опустил руку на спинку пустого стула и сообщил:       — Раздевайся.       — Что?!       — Что слышала. Давай-ка сама. Не хочу рвать на тебе одежду.       Карен зло поджала губы, на всякий случай отступила назад, пятясь к двери, и вытянула вперед кулак с оттопыренным средним пальцем:       — Отсоси, придурок!       — Раздевайся! — рявкнул он и направил ей в лицо ее же собственный пистолет. Карен даже не заметила, как он успел очутиться у него в руке.       — Ты охуел?       Прозвучал выстрел; пуля просвистела так близко от уха, что у Карен шевельнулись волосы; она невольно вскрикнула и согнулась, прикрывая голову руками.       — Раздевайся. Будешь медлить — следующая пуля войдет тебе в ногу.       Его темные глаза пылали такой злобой, что Карен внезапно поверила: угрозу он выполнит. Разве она забыла, с кем имеет дело? Извращенец и маньяк-убийца. До нее он изнасиловал и убил девять молодых женщин. И если она срочно что-нибудь не придумает, то вскоре станет десятой.       Но выхода не было.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.