ID работы: 7752279

Маска слизеринского принца

Слэш
PG-13
Завершён
214
автор
Размер:
16 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
214 Нравится 13 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
      Остановившись перед небольшим зданием с деревянной резной табличкой «Гремучая ива», Драко жестом позвал Гарри внутрь, приоткрывая дверь заведения. Ненароком Поттер сразу вспомнил полёт на машине Уизли, что закончился столкновением с разъяренным деревом, и неприятно поежился, пряча половину лица поглубже в шарф. — Чего задумался, Поттер? — Драко так и продолжал стоять, придерживая дверь, пока зимний воздух пронизывает его насквозь, а стоящий рядом брюнет задумчиво смотрит на низкие серые облака.       Теплое помещение, наполненное приглушенным желтым светом, добродушно приняло посетителей. Низкие столики были аккуратно убраны и расставлены по всему заведению, а вокруг хлопотали домовые эльфы. Честно признаться, Гарри был приятно удивлён увидеть эльфов в подобном месте, ведь обычно домовики трудятся всю свою жизнь на одну семью и до самой смерти остаются в верном порабощении. Здесь же эльфы были опрятно одеты, а огромные глаза домовиков лучезарно светились. Они выглядели по-настоящему счастливыми, обслуживая волшебников и выполняя несложную работу. Кажется, Гермионе здесь бы понравилось…       Между тем Драко пробрался вглубь столиков и о чем-то разговаривал с незнакомой волшебницей, будто расспрашивая её. Девушка кивала головой, словно подтверждая речь светловолосого, а также что-то записывала в небольшой блокнот, показывая рукой в сторону окна. Она явно видела Малфоя не в первый раз и поэтому, коротко ответив в заключении состоявшегося диалога, улыбнулась уголками губ. Гарри и сам не заметил, как кто-то ловко потянул его за локоть свитера и усадил прямо за столик возле того самого окна. Малфой хищно вглядывался в лицо брюнета, пытаясь уловить хоть малейшую неприязнь к этому месту, но Гарри был счастлив и немного растерян. Вопросы так и кружили в его голове, подобно шумному рою пчёл, которые вот-вот вырвутся наружу, а ярко-зелёные глаза спешно бегали. — Это не самый обычный трактир, которых хватает в Хогсмиде. Тут всё строится на свободных эльфах, которые работают вон на ту девушку, — Малфой свободно кивнул по направлению к миловидной волшебнице, — именно из-за этого здесь так мало посетителей, ведь не каждый волшебник потерпит наличие свободных эльфов, что решили создать собственный трактир.       Драко был явно доволен собой, ведь брюнету здесь всё нравилось, но, однако, Гарри по-прежнему был чем-то встревожен. Юноша не понимал внезапных действий светловолосого, поэтому оставался в смятении. Малфой всем видом показывал себя с лучших сторон, но к чему всё это? Подарки, трансгрессия, уютное заведение? Было слишком много вопросов. — Так зачем мы здесь? — зелёные глаза настойчиво требовали ответа, а серые также настойчиво избегали его.       Малфой, до этого невозмутимо уверенный в себе, тут же поник и не знал что ответить. Пауза начинала нарастать и уж точно не в пользу Драко. Юноша неловко закусывал губу и старался не смотреть в сторону собеседника. — Малфой, спрашиваю ещё раз, почему мы здесь? Для чего ты назначил встречу?       На место былой неуверенности и робости пришли свойственные Драко качества — грубость и злость. За секунду юноша вскочил из-за стола и намеренно повысил голос. — Что тебе непонятно, Поттер?! Такая знаменитость, как ты, не может понять очевидных вещей? — лицо Малфоя вспыхнуло, как зажженный фитиль на пороховой бочке, который вот-вот истлеет.       В эту же секунду Гарри увидел то, что привык видеть на протяжении всей своей жизни, вот такого язвительного и по-змеиному ядовитого Драко Малфоя. Быть может, всё это было наваждением и никакой маски не существует вообще, а поход в трактир и рождественский подарок являлись очередной уловкой. — Кажется, я в тебе ошибся, — твердо сказал брюнет, сняв с себя шарф и взглянув на юношу в последний раз.       Надежда, возложенная на Драко, умерла в ту же минуту, поэтому теперь Гарри уверенно шагал к выходу, оставив Малфоя так и стоять возле стола.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.