ID работы: 7753019

А может твоя судьба - изменить свою судьбу?

Слэш
NC-17
В процессе
568
автор
Ardnaskela гамма
Размер:
планируется Макси, написано 116 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
568 Нравится 109 Отзывы 291 В сборник Скачать

Часть II. Глава 1

Настройки текста
      Молодой маг стоял на коленях.       И в этом не было ничего удивительного: обращаться к Матери Магии нужно было именно так, тем более о чём-то просить.       Держа в голове свою просьбу, Томас Марволо повторял нужный катрен, не останавливаясь ни на секунду. Чувствуя, что магия вокруг сгущается, маг радостно продолжал ритуал, а, услышав положительный ответ Матери, возблагодарил Создательницу за ответ и стал ждать.       Секунда, две, три, и вот, наконец, перед ним оказался ответ.       Марволо чего только не думал себе — он не мог точно рассчитывать на ответ, ведь его просьба не так уж и важна в глобальном плане. Ему всего-то и хотелось, узнать что-то о своём партнёре, хотя бы когда он вообще появится.       Всё это время Томасу будто чего-то не хватало. Конечно, он, как младший Наследник Малфой, имеет всё, чего ему бы только не захотелось. Родители его любят, и друг действительно стал братом.На факультете появилось несколько неплохих знакомых. А уж после проверки на неполное совершеннолетие — подавно. Отец тогда устроил «небольшой» приём в честь его четырнадцатилетия и официально представил сына аристократии как младшего Наследника Малфой, упомянув и некоторые другие Рода, которые вскоре будут возглавлены парнем.       И даже теперь уже откровенные приставания охотников на состоятельного избранника нисколько не трогали Марволо. Его беспокоили всё те же две пустые строчки в гоблинском свитке. Где его партнёры? Неужели действительно ещё не появились на свет? Тому скоро шестнадцать, как с такой то разницей в возрасте могут появиться какие-то чувства? Он ведь будет ощущать себя стариком по сравнению со своей второй половинкой.       Маги, конечно, медленно стареют, но этот факт нисколько не помогал.       Тогда-то Марволо и стал искать способ узнать, когда появится его партнёр, чтобы перенестись к нему или к ней. Да, это совершенно незаконно — манипуляции со временем карались почти так же жёстко, как нарушение Статута о Секретности и применение Непростительных.       Не найдя ни одного варианта, он обратился к отцу и попытался осторожно выведать нужную информацию, но, конечно же, у него ничего не вышло. Пришлось посвящать отца в свои поиски.       Фабрициус Малфой прекрасно понимал сына, его страх оказаться отвергнутым собственным партнёром, который, похоже, моложе самого Марволо больше, чем на десяток лет. Немного поразмыслив, он посоветовал сыну провести обычный Ритуал прошения Магии. Конечно, он не даёт никаких гарантий, но, если Мать отзовётся, можно получить хорошую подсказку или даже полноценный ответ.       Загвоздка была только в том, что Магия появлялась крайне редко, а давала какой-то ответ — ещё реже.       Том думал очень долго, почти год. Точнее искал другой, более надёжный способ. А сейчас, потеряв всякую надежду, просто спустился в Тайную Комнату и, поприветствовав прадеда, отправился в Ритуальный зал.       И вот, надеявшийся на краткий ответ — год рождения партнёра, может быть, свиток с информацией — Марволо смотрел на подарок Матери.       Перед ним лежал, на первый взгляд, вполне себе живой парень в школьной форме Слизерина.       Восхищённый подросток медленно подполз к своему партнёру, в чём не было сомнений — связь Марволо почувствовал сразу же.       Это было странно — видеть его сейчас, когда надежда давно была потеряна. Рассмотреть партнёра Марволо не успел — по связи пришёл мощный зов о помощи. Парню внезапно стало плохо: он сам свернулся на полу клубочком накрыл голову руками и закричал, явно пытаясь спрятаться, заглушить боль.       Позвав прадеда в Ритуальный зал — предок решил, что присутствовать на таком ритуале не имеет права — Марволо быстро объяснил ситуацию. Салазар был удивлён: нечасто маги удостаиваются ответа от Магии, — но быстро сориентировался и велел скорее отнести парня на Родовой камень.       И это не было бы так сложно, будь они дома. И хоть Томас являлся Лордом Слизерином, а Хогвартс оставался Родовым поместьем для любого наследника Основателей, к камню доступа у него не было.       Оставался только один вариант.       Подхватив парня на руки, Марволо понёсся к выходу из замка — благо, из кабинета Лорда Слизерина был тайный ход. Оказавшись у входа в запретный лес, он наколдовал Патронус отцу с координатами и просьбой поскорей прийти.       Лорд Малфой появился через полминуты. Выслушав сына, он забрал парня с его рук и, пообещав позаботиться о нём, аппарировал. Брать сына с собой Фабрициус отказался, зная, что он помочь не сможет, да и мешаться будет.       А выговор парень получит и за поздние прогулки вне гостиной факультета, и за проведённый вне дома ритуал.

***

      Пережить последнюю неделю учёбы стало сущим наказанием.       Томас, всего лишь раз увидев своего партнёра, почувствовал странное, но приятное, влечение, чего никогда раньше с ним не случалось. А теперь, будучи с ним в разлуке и не зная, что с ним, в порядке ли он, Марволо не находил себе места. Он уже не раз отправлял патронуса отцу и даже умудрился настрочить письмо, но в ответ получил лишь записку от матушки.       «Не волнуйся. Учись. Отец разберётся»       И всё.       Абри предпочитал во всё это не лезть и говорил примерно то же самое, что и мама. Когда Томас было в очередной раз пытался послать патронуса домой, Абрахас вмешался и жестко отчитал брата.        — Как ты не поймёшь, Том, папа, возможно, сейчас борется за жизнь твоего партнёра. Возможно, ищет способ ему помочь, а ты своими патронусами да письмами только мешаешь. А не говорят тебе ничего, потому что нечего говорить! А теперь, — понизив тон, продолжил братец, — возьми себя в руки и вперёд за учёбу! Осталось всего четыре дня. Скоро мы будем дома и ты всё увидишь и узнаешь.       Тогда Тому стало стыдно и, всеми силами глуша в себе желание снова написать отцу, он взялся за учебники; только вечера он позволял себе проводить в обществе прадеда, спрашивая его совета, так, на всякий случай.

***

      Встреча на платформе девять и три четверти вышла весьма скомканной. Томас спешил попасть домой, о делах семьи не говорят на людях, потому ни Фабрициус, ни Эвелина не стали ничего спрашивать на вокзале, а сразу аппарировали детей в мэнор.        — Том, — сразу же прервал сына Фабрициус. — С твоим партнёром, в целом, всё в порядке. Сейчас мы поужинаем, и я всё тебе расскажу.       Марволо, конечно же, хотел возразить, но против слов матери уже не попрёшь, а Леди Эвелина схватила сыновей и повела в их покои, попутно расспрашивая об учёбе, СОВах.

***

       — Где он, отец? Я могу увидеть его?        — Присаживайся, Томас. — Лорд Малфой кивнул на диван, а сам устроился в хозяйском кресле. — Я всё тебе расскажу.        — Мальчик был очень плох, — вздохнул Лорд Малфой. — Видимо, это перемещение он совершил за счёт своих сил, а не твоих. Ему повезло, что в тот день наш семейный колдомедик был у нас в гостях. Он сразу же осмотрел парня. Обнаружилось сильное магическое истощение, не говоря уже о том, что, похоже, мальчик подвергся очень сильной ментальной атаке.       Томас внимательно слушал отца, не перебивая и не пытаясь что-то уточнить. Каждый новый кусочек информации был важен.        — Колдомедик явно дал понять, что парню нужен Родовой камень, но где же я его возьму. Мы же на тот момент и не знали как его имя, к какому Роду он принадлежит…        — Имя? — стыдливо опустил глаза Томас. Он даже и не думал всё это время, что не знает имени своего партнёра.        — Да, Томас. — Фабрициус улыбнулся сыну и, понимая, что уже никак не отступиться, продолжил, — Твоего партнёра зовут Гарольд Алтериус, и он из Рода Блэк.        — Гар-рольд, — протянул Томас. — Гар-рольд.        — Позже насладишься, — ухмыльнулся Фабрициус. — Так вот, Гарольд Алтериус появился у нас по твоей просьбе, поэтому на гобелене отобразилась ваша связь.       Это было очевидно. Мать ни за что бы не перенесла к нему партнёра, не оставив путей его исцеления. И, конечно же, связь с Томасом появилась; он и сейчас чувствовал тоненькую ниточку, тянущуюся к Гарольду.        — Как только мне стало известно о его принадлежности к Роду Блэк, я связался с Поллуксом Блэк. Сам понимаешь, пришлось объяснить ситуацию. Так что, после того как Лорд Блэк убедился в правдивости моих слов, как ты понимаешь, Гарольд отобразился и на их гобелене, он забрал парня к себе. — Услышав, что его партнёр не в этом доме, Томас хотел возмутиться, но в ту же секунду отдёрнул себя. Лорд Малфой, видя эту внутреннюю борьбу, улыбнулся — наконец сын учится держать себя в руках.        — Так вот, — продолжил Фабрициус с улыбкой. — Сегодня утром Поллукс связался со мной. Парень почти выкарабкался. Магию он, наконец, восстановил, — восхищенно произнёс отец. И его восхищение было оправданным — сколько же у парня силы, раз он почти неделю её восстанавливал! — Но они не могут справиться с последствиями ментальной атаки. Проблема в том, что никто не может посмотреть его последние воспоминания, а это необходимо, но парень никого не пропускает. — Глаза Марволо предвкушающе засветились.

***

       — Томас, ты же понимаешь, что его разум может не пропустить даже тебя? — Хмуро поглядывая на юношу, Лорд Блэк стоял перед дверью в покои своего новообразовавшегося внука.       Тот факт, что его Род в будущем получил такого сильного наследника, не мог не радовать и, скорее из любопытства, чем из родственных чувств, Поллукс переживал за своего внука. А, увидев, что ветвь внука идёт от Вальбурги — его старшей дочери — обрадовался. Теперь не оставалось сомнений в правильности его решения не отдавать любимую дочку в руки даже родственных испанских Блэков, оставляя в семье. В любом случае, Орион Блэк, двоюродный внук Поллукса, воспитанный в традициях чистокровных молодой маг, уже влился в семью, и магическая помолвка, проведённая полгода назад, не зря вывела его в первые претенденты на перстень Главы Рода после самого Поллукса.        — Лорд Блэк, — раздражённо, но тем не менее вежливо прошипел Марволо, — я понимаю, что вы волнуетесь за него. Но не забывайте, Гар-рольд — мой магически предназначенный партнёр, мне невыносимо даже подумать о том, чтобы причинить ему боль.       Поллукс Блэк, услышав шипящие нотки в говоре парня, резво отошёл с пути, давая себе слово повнимательней присмотреться к молодому магу, которого усыновили Малфои.

***

      Подойдя ближе, Томас сел на краешек кровати, в которой лежал его партнёр.       Он впервые действительно неспешно разглядывал парня, с тех пор как Гарольд появился в этом времени.       На самом деле Марволо появлялся в этой комнате уже, наверно, в сотый раз за последнюю неделю, отвлекаясь только на сон и еду. Марволо не желал оставлять своего партнёра и, попрекая все нормы этикета, оставался в гостях в Блэк-холле.       Удивительно, что отец так легко принял его заявление о том, что Томас не собирается появляться на праздничных приёмах, приглашения на которые уже были приняты; более того, младший Наследник Малфой не собирался показываться на торжестве в собственном мэноре.       Всё время каникул Томас неотрывно провёл у постели Гарольда; попытки заглянуть в его разум одна за одной терпела фиаско. Только становясь «на порог» головы партнёра, их обоих одолевали слишком сильные родные-чужие эмоции. Так, впервые попытавшись узнать, что же произошло с партнёром, Томас и секунды не удержался — мучительные одиночество, обида и боль родного человека захлестнули, не давая даже вздохнуть.       Лорд Блэк, решивший подстраховать молодого недоучку, уже тогда с ужасом признал, что, пожалуй, если кто и сможет разглядеть эти воспоминания — так это Томас; и то, если пойдёт и сможет вынести такие, мягко говоря, болезненные «погружения». И, несмотря на плачевное состояние своего собственного внука, каждый раз он пытался отговорить Томаса от подобных жертв.       Лорд Блэк весьма скептически относился как к Томасу, так и к их с Гарри партнёрской связи, но сказать ничего не мог: сама Мать одобрила этот союз. Да и по-змеиному свистящие звуки, выдаваемые воспитанником Малфоев, наводили на мысль, что парень стоит гораздо ближе к семье Слизерин, чем кажется.       В любом случае, ни один менталист не смог помочь Гарольду и этот самый «полукровка» оставался последней надеждой внука очнуться.       Из-за частых посещений партнёра, Томас стал ощущать свою связь, как она укрепляется, что не могло не радовать.       Он уже давно понял, почему никто не может посмотреть воспоминания Гарри, но, боясь, что Лорд Блэк сразу же оградит внука от общения с ним, упорно настаивал на том, что это может сделать только он.       Всё это время Томас чувствовал странные уколы совести, ведь его партнёр никак не мог прийти в себя из-за этого чёртового артефакта. Заколку Слизерина Марволо сразу узнал — о ней дед часто вспоминал, когда заходил разговор о магических партнёрах. Правда, от неё фонило совсем не дедушкиной магией, а родной — видимо, когда-то в будущем, Томасу довелось её доработать.       Обхватив руками ладошку Гарри, Марволо привычно отпустил магию, тем самым укрепляя их связь; да и приятные ощущения, появляющиеся из-за смешения их магии, помогут проникнуть в голову парня более безболезненно.        — Мой дорогой Гар-рольд, — протянул Марволо, старательно выговаривая звук «р». — Я постараюсь, чтобы было не больно.       Напоследок, убрав отросшую за это время чёлку с лица, Томас сосредоточился.

***

      Тяжело дыша и стараясь не кричать, Марволо вынырнул из воспоминаний партнёра, в ту же секунду прижав его руку к себе. Их обоих немного потряхивало оттого, что они вместе только что пережили.       Такого всепоглощающего чувства тоски и одиночества он ещё не ощущал. Несмотря на то, что это была далеко не первая попытка что-то увидеть, эти отвратительные чувства одиночества и тоски не становились менее болезненными. А, учитывая, что воспоминания не передают того же ужаса, страшно было подумать, что же случилось с его партнёром.       То, что эти чувства не принадлежали Гарольду, Томас понял не сразу; странным было то, что они казались почти такими же родными, как и сам партнёр.       Что это? Неужели там, в будущем, Гарри встретил их третьего? Если так, почему ему так плохо? Где он сам?       Собравшись с духом, Марволо вновь сосредоточился и заново попытался проникнуть в разум Гарри. И снова. И снова.       «Хватит. Не надо. Мне больно.»       Услышать голос партнёра, а это был именно он, оказалось больно, что не было удивительным, ведь Том снова прочувствовал всё, что и Гарри. Но разглядеть ничего не вышло.       Понимая, что ему наверняка придётся ещё несколько раз погружаться в разум парня, Марволо снова решил отдышаться. Ему сегодня же нужно будет снять заколку с волос Гарри, чтобы его осмотрел мастер-менталист. Но до этого, он хотел узнать, что же на самом деле произошло с его партнёром. Была надежда, что, привыкнув, Марволо сможет увидеть последнее воспоминание.       Но даже к концу каникул ему этого не удалось сделать. Поэтому, всё, что оставалось Тому, — пережить семестр, сдать С.О.В. и вернуться к своему возлюбленному для возобновления попыток. В любом случае, он — единственный, кому под силу вытащить Гарольда из этого кошмара.       Томас не стал более рисковать здоровьем партнёра и перед отъездом сообщил колдомедику Мэйсону об артефакте в волосах Гарольда и о его свойствах.       Но, как стало известно впоследствии, именно он берёг и так нестабильный разум парня от разрушительных эмоций — и никто не решился рисковать жизнью парня. Поэтому все тихо и мирно ждали возвращения Томаса, впрочем, не пренебрегая консультациями других менталистов, хоть это и не приносило результатов. Каждый из них отказывался браться за пациента, одобряя тактику ожидания — никто не хотел брать на себя ответственность за жизнь ещё ребёнка (в глазах Магии). К тому же настораживал никогда ранее неизвестный Наследник в чистокровной семье Блэк, охраняемый таким именитым артефактом.       Для Томаса же учёба длилась неимоверно долго. Казалось, даже любимая Защита от Тёмных искусств нисколько не ускоряет процесс. Он считал каждый день, повторяя себе ежечасно, что «уже скоро», «осталось на один день меньше». Он, конечно же, сразу после приезда посоветовался с дедом, но тот, как ни странно, уговаривал Томаса успокоится, не нервничать много и заняться учёбой, упирая на то, что никто другой не сможет помочь Гарольду. Но успокоится было не так-то просто; оказалось, что вдали от партнёра стало только хуже.       Единственным, кто хоть как-то мог расшевелить его, остался Абрахас, который уже через две недели устал «будить» брата от размышлений не о том, ведь на носу СОВы.       Выслушав от брата краткую лекцию на тему важности экзаменов, Томас смог, наконец, сосредоточиться на подготовке к ним. Он снова стал усердно повторять, учить дополнительно, совершенствовать навыки.       И только время от времени он позволял себе представлять прекрасное лицо партнёра, мечтать о времени, когда он очнётся, позволит узнать себя поближе — на том соблазнительные мысли приходилось прекращать, потому что внимательный брат всегда был на чеку, готовый в любой момент повторить профилактическую лекцию. И, конечно же, всегда был прав, ведь Гарольд находится в доме своего Рода, под присмотром квалифицированного специалиста и ближайших родственников. К тому же, Том получает довольно-таки частые записки от Лорда Блэк и знает, что никаких изменений в состоянии партнёра нет.       Чем ближе становились каникулы, тем больше Марволо пугал окружающих своей хищной улыбкой. Пожалуй, даже преподаватели невольно попали под влияние его «прекрасного» настроения и нисколько не мучали его на занятиях, а после — практически без боя отпустили на экзаменах.       Последний ужин перед отъездом из Хогвартса проходил особенно медленно. Сокурсники обсуждали результаты экзаменов и кубок школы, взятый Слизерином, снова. Казалось, даже директор на время забыл о своих полубезумных, а главное — коротких, речах и всё никак не хотел замолкать, говоря практически одно и то же покругу. Абри, хоть и видел, как тяжело было совладать с нетерпением, но помогать не спешил.       И вот, когда Марволо уже был готов нагрубить каждому, кто попытается ему хоть что-то сказать, в большом зале появился Фабрициус Малфой.

***

      Конечно же, как-только Марволо удалось вырваться из школы, он отправился в Блэк-хаус, где его уже ждали. Ждал его Гарольд. За эти пару месяцев он практически не изменился — только волосы стали чуть длинней. Полюбовавшись парнем, Томас, как в прежние времена, взял его за руку и снова стал пытаться увидеть что-то.       И вот, после трёх попыток, он действительно увидел.       Увидел своего Гарри в компании, похоже, их третьего, который, по всей видимости, намного старше, хотя, возможно, почти ровесник самого Марволо.       Странный разговор, а затем и неконтролируемые эмоции, которые въедались в разум их младшего партнёра. Гарри согнулся пополам, пытаясь пересилить боль.        — Хватит. Не надо. Мне больно. Попытки старшего успокоить парня ни к чему не привели, он только тихо плакал.        — Марволо… Я хочу к Марволо. — Когда Гарри упомянул его, Томаса, что-то изменилось в мужчине: он вдруг стал более напряжённым, более грозным. Пространство вокруг завибрировало, Марволо уже был готов покинуть воспоминания, боясь попасть в эпицентр магического взрыва (хоть и в воспоминаниях, это очень болезненно). Последнее, что он успел расслышать, стало обречённое «мы потеряли его» и снова темнота.

***

       — Колдомедик сказал, что на тебя напали и что это, скорей всего, был эмпат, но он не нападал на тебя, Гар-рольд. Он просто потерял контроль, наш третий. Ты же понимаешь, да?!       Поглаживая костяшки пальцев, Томас сидел на краешке кровати. Гарольд всё ещё не пришёл в сознание и, похоже, не собирался этого делать без посторонней помощи.       Марволо ещё не один раз пришлось погружаться в его сознание, по-немногу забирая чужие болезненные эмоции. И, насколько ненадёжно это бы не звучало, Колдомедик обещал положительный исход в ближайшее время.       Правда, это «ближайшее время» тянется уже почти два месяца. Томас всё ещё надеется.       Чувствовать боль партнёров уже почти не доставляло неудобств, на что Колдомедик лишь одобрительно улыбался, повторяя о скорейшем выздоровлении.       Последние две недели подобные сеансы не отличались друг от друга, и Томас пользовался этим временем, разглядывая партнёра, выискивая что-либо незамеченное им ранее. Но, кажется, прекрасное лицо Гарольда, вплоть до миллиметра, было засмотрено Томом, поэтому он перешёл на руки партнёра: гладил, целовал, порой даже нюхал.        — Что ж, хороший мой, я приду послезавтра. Мне нужно собираться в школу. Мы с Абри и родителями завтра пойдём скупляться на Косой Переулок. Не скучай, — последний раз преподнёс руку парня к губам, Томас покинул покои, а затем — распрощавшись с хозяином дома — и Блэк-хаус.

***

       — Что значит, вы меня не пустите? Не имеете права! Мы магически связанные партнёры. И вообще, почему меня не оповестили, что Гар-рольд очнулся?!        — Младший Наследник Малфой!        — Называйте меня первым именем для начала. Не делайте вид, что оно вам неизвестно — я Томас Марволо Слизерин-Мракс, Лорд Слизерин, Лорд Мракс.        — Прошу прощения, Лорд Слизерин, — ехидно повторил Поллукс Блэк.       Конечно, он давно разузнал всё, что можно, об этом молодом маге и вхождение Рода Блэк в своеобразную магическую королевскую семью в ближайшем будущем, близкое родство с Певерелами первое время приводило его в полнейший восторг. Это, пожалуй, временами происходило и сейчас, исключительно в моменты отсутствия поблизости самого Главы Рода. А во время встреч с Марволо, Поллукс Блэк скрипел зубами, удерживал в себе возмущения и почти дружелюбно улыбался.       Вот и сейчас так и рвалось показать этому «щенку», где его место. Может быть, в какой-то степени Поллукс и был прав: Марволо никогда не сдерживался и говорил точно то, что думает, всегда прямо выражал свои чувства, будь то симпатия или неприязнь. Хотя, в одном он всё-таки не ошибся: подобное поведение никак не было связано с королевским происхождением.        — Томас, — уже более приветливо обратился Лорд Блэк. — Я не имею намерения вас разлучать; прежде чем кричать, хотя бы выслушай.        — Прошу прощения, просто я уж слишком сильно волнуюсь за Гар-рольда.        — Молодость, — добро улыбнулся Лорд. — Я всё понимаю. Так вот, когда Гарольд проснулся, я сразу же обратился к колдомедику, но внук не дал нам и на метр к себе приблизиться. Кричал, чтобы мы оставались подальше и что наши эмоции его разрывают. Мистеру Мэйсону пришлось принять специальное зелье для блокировки эмоций, только тогда он смог подойти к Гарри. Тогда-то и было диагностировано разрушение ментальных щитов. Очевидно, то нападение поспособствовало.       Внук сейчас в дальней комнате продолжает работу над своими щитами; тут, — он показал на прежние покои Гарри, — его нет. И нет, — поспешил он перебить, хотевшего уже что-то сказать Томаса, — я не поведу тебя к нему. Как только он будет готов — я вызову тебя.        — Но, это же может занять несколько месяцев. Я уже буду в школе, — возмутился Том. Он понимал, что сейчас не лучшее время для споров, но связь, не дававшая покоя, постоянно напрягалась, будто говоря, что у его партнёра сейчас не лучшие времена.        — Томас, не сомневайся. Внук… — Поллукс Блэк давно заметил дерганное состояние парня, а потому ничуть не сомневался в причинах такой настойчивости. — Ты думаешь, один такой? Гарри, между прочим, мечтает тебя увидеть, часто спрашивает о тебе, ему так же плохо, как и тебе. Так что не создавай ему ещё больше проблем; возьми себя в руки, не нервничай и иди домой. Я сообщу, когда будут продвижения.       Через неделю после того, как Гарри проснулся, Томас был готов сорваться и побежать в Блэк-холл, но был остановлен сначала братом, а затем и отцом.       Леди Эвелина, понимая страдания любимого сына, предложила написать партнёру записку. Возможно, у него будет возможность ответить.       Томас враз загорелся этой идеей и потратил почти два дня на текст этого послания, а затем ещё неделю мучился в ожидании.       Увидеть Гарри Томасу не удалось.       Так и не получив ответа, Марволо пришлось отправится в школу. И только через две недели после начала учебного года личный филин Лорда Блэк принёс Томасу конверт. Понимая, что весь день будет думать о письме, парень спрятал конверт в сумку и отправился обратно в свою комнату. Иногда пропускать Историю Магии бывает полезным.

***

      «Дорогой мой Марволо!       Я очень рад, что мы, наконец, встретились, хоть я и не был в сознании. Благодарю за Вашу поддержку. Поверьте, я ощущал Ваше присутствие рядом. Также благодарю Вас за помощь — моё выздоровление, несомненно, стало возможным только из-за Вас.       Несмотря на всё это, у меня есть несколько просьб к Вам, и я питаю надежду, что Вы снова пойдёте мне на встречу.       Во-первых, я прошу Вас не пытаться навестить меня. Как Вы знаете, мои ментальные блоки были разрушены, потому эмоции я не переношу. Исключением не являются мои собственные, потому-то это и будет единственным написанным мною письмом. Даже сейчас, думая о Вас, я чувствую как зелье, «гасившее» мои эмоции, перестаёт действовать.       Теперь Вы понимаете, почему мы пока не можем увидеться.       Надеюсь, Вы не в обиде!       Вторая моя просьба касается непосредственно Вас, а в особенности — Вашего эмоционального состояния. Боюсь, я слишком явно ощущаю Вашу постоянную нервозность, боль и некий страх.       Прошу Вас, утихомирьте эмоции, успокойтесь.       Я действительно в порядке и так же, как и вы, мечтаю увидеться.       Могу с уверенностью сказать, что мне нужно лишь несколько недель, может быть, месяц, чтобы восстановиться, и тогда я сам приду к Вам.

Надеюсь на скорую встречу. Навечно Ваш, Гарольд Алтериус Блэк»

***

      Весточка от самого Гарольда действительно помогла Томасу. Как бы он не мучался, как бы не переживал, доставлять неудобства партнёру своими чувствами он был не намерен, поэтому в тот же день он связался с отцом и попросил совета.       Конечно, как и любой Наследник, Томас владел азами окклюменции, но, похоже, это не сильно помогало. Поэтому присланная отцом книга о ментальных практиках была как раз кстати, как и то самое зелье «гасившее» эмоции.       Чтобы меньше думать обо всём этом, Марволо решился даже попросить о дополнительных занятиях у профессора Флитвика, объясняя это стремлением получить мастерство в этой области; на самом деле в его словах была доля правды. Томас действительно предполагал получить это мастерство, и не только его. Просто по другим дисциплинам не было преподавателя, у которого он мог попросить об ученичестве. Не к Дамблдору же ему идти!       Профессор Флитвик приветствовал тягу к знаниям у студентов и всегда был рад помочь, потому у Томаса в расписании появилось сразу три занятых вечера.       Так и прошёл месяц: уроки, дополнительны занятия Чарами, домашние задания — всё это так захватило парня, что, пожалуй, он почти не вспоминал о своём ожидании. Потому, события, произошедшие в середине октября, слегка выбили его из колеи.       В тот день, ничего не указывало на какие-то перемены, Томас, как и всегда, встал раньше своих сокурсников и после гигиенических процедур отправился в Большой зал на завтрак, памятуя, что ещё ему предстоит повторить несколько страниц учебника на первую пару.       Он, конечно же, был одним из первых, пришедших на завтрак.       Студенты стали подтягиваться, когда Томас уже закончил завтракать и приступил к учебнику. Он был так увлечён, что не заметил, что зал затих и директор начал что-то говорить.       Оторваться от увлекательнейшего учебника ему пришлось только тогда, когда кто-то невесомо тронул его за плечо.        — Здравствуй, это ведь ты Марволо?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.