ID работы: 7756439

Не совсем обычная

Джен
PG-13
Завершён
12
Пэйринг и персонажи:
Размер:
39 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      С того случая прошёл целый год. Как-то братья Винчестеры решили сходить в местный бар. Они уже вышли из номера мотеля, как вдруг Дин неожиданно сказал: — Сэм, постой. Я, кажется, телефон забыл. — Как же ты мог его забыть? — удивился Сэм. — Он ведь всё время был у тебя в куртке, и ты его не доставал оттуда, потому что тебе никто не звонил, и ты никому не звонил. — Не звонил, — подтвердил старший брат. — Но куда же он тогда делся? Может, я его в номере случайно выронил? Прямо не знаю даже. Надо вернуться и поискать. Ты пока иди, займи нам места или здесь на улице подожди, а я сейчас… — Вместе поищем, — решительно заявил Сэм. — К тому же, мне таблетку надо принять, а то с утра голова раскалывается.       Дин с тревогой посмотрел на брата. — У тебя голова болит? А почему мне ничего не сказал? Снова какие-то видения? — Да нет, дело не в видениях. Наверное, просто не выспался…       …По необычному совпадению, в том же городке проводила время Скарлетт Джонсон с двумя своими подругами. Они вместе гуляли в парке, ходили по магазинам, посещали выставки и музеи. Но иногда Скарлетт любила побродить по городу одна. В то утро она тоже планировала немного прогуляться без своих подружек, которые в отличие от Скарлетт имели обыкновение поспать подольше. Сначала она зашла в магазин, а обратно пошла через дворы, решив исследовать новый маршрут. Так девушка совершенно случайно вышла к мотелю, в котором остановились Дин и Сэм, и ещё издалека заметила братьев. Скарлетт сразу же узнала их и была очень рада новой неожиданной встрече. Она уже собиралась подойти к Винчестерам, но тут вдруг раздался отчётливый голос: — Вам не жить, Винчестеры!        Кто-то был намерен жестоко расправиться с Дином и Сэмом! Скарлетт похолодела, услышав эти жуткие слова. На улице никого не было, значит, эти слова — чьё-то желание, невысказанное вслух. Но ведь читать мысли обычных людей Скарлетт не умела, следовательно, тот, кто желал братьям смерти, — не человек. «Кто бы это ни был, я не допущу, чтобы он убил Сэма и Дина. Нужно на некоторое время задержать братьев в мотеле», — решила девушка и внушила Дину, что он оставил телефон в номере.       Братья вернулись в номер. Полдела было сделано, оставалось только определить, где прячется тайный недоброжелатель, но как это сделать? Хотя, судя по тому, насколько громко прозвучал голос, его обладатель был где-то поблизости. Неожиданно Скарлетт почувствовала, как её ноги оторвались от земли, и вот она уже в воздухе. Какая-то неведомая сила тянула её вверх, на крышу закрытого цветочного магазина, который располагался наискосок от мотеля, где остановились Винчестеры. На крыше Скарлетт увидела мужчину лет сорока с седеющими волосами в джинсах и серой толстовке. У ног незнакомца лежала винтовка, а его глаза были чернее угля. Девушка догадалась, что этот человек одержим демоном. — Скарлетт, Скарлетт, Скарлетт… — хрипло прокаркал он. — Решила помешать мне? Неужели ты забыла, что на нас твои фокусы не действуют?       Демон резко опустил руку вниз. Скарлетт упала на крышу, ударившись головой, но тут же вскочила и крикнула: — Зачем ты пытаешься убить моих друзей? — Друзей? Вы же виделись всего раз в жизни! — демон захохотал, потом продолжил говорить: — Я, конечно, могу тебя понять, ты очень благодарна Сэму с Дином за то, что они когда-то спасли тебе жизнь. А ты уверена, что сами Винчестеры об этом помнят? Да они уже давно забыли о твоём существовании! Мне даже жаль тебя, Скарлетт. Позволь дать тебе совет: не вмешивайся в это дело, лучше возвращайся к своим подругам. — Нет, я никуда не уйду, пока не буду уверена, что Дину и Сэму ничто не угрожает, — ответила Скарлетт. — Оставь их в покое!       Демон мрачно усмехнулся. — Ну что ж… Возможно, я пощажу их, если ты согласишься примкнуть к нам. Предложение сотрудничества пока что ещё в силе. — Никогда! — выкрикнула девушка. — Ты сделала свой выбор, — демон посмотрел вниз, подобрав винтовку, по его лицу скользнула ухмылка — Винчестеры вышли из мотеля. — Нет! Ты их не тронешь! — Да ну! И как же ты меня остановишь? — буркнул демон, не оборачиваясь к Скарлетт. Но у девушки созрел план, как ослабить демона хотя бы на время. — Экзорцизамус омнис спиритус… — начала она. — Нет… Омнис имммундус спиритус, омнис сатаника потестас…       Это заклинание она слышала всего раз в жизни, и то очень давно. Понятное дело, наизусть его девушка не помнила. Но рискнуть стоило. Внезапно снайпер запрокинул голову, и из его рта повалил чёрный дым. Скарлетт бросилась к пожарной лестнице. Слишком уж легко демон отступил.        Дин запер дверь номера и положил ключ в карман куртки. — Может, лучше мне отдашь ключ? Уж я-то точно не потеряю его в собственной куртке, — сказал Сэм и рассмеялся. — Ой, не могу, Дин! Надо ж было так оплошать! — Перестань ехидничать, Сэм! — раздражённо отозвался Дин. — Нет, это, правда, очень смешно! Ты весь номер перерыл, пока мобильник искал, а он всё это время лежал у тебя в куртке, просто за подкладку упал. — Я сказал: перестань! Ты, между прочим, и сам не лучше — не мог таблетки найти в собственном ранце. Вроде уже взрослый, знать должен, что и где у тебя лежит, — Дин помолчал. — Кстати, ты… — в этот момент мимо проходил молодой парень в куртке с капюшоном и сильно толкнул его плечом, так что Дин едва удержался на ногах. — Эй, можно поаккуратнее?       Но парень ничего не ответил, только больше ссутулился. — Так что ты там хотел сказать? — поинтересовался Сэм. — Чувствуешь этот запах? — спросил Дин, потирая плечо. — Да. Серой пахнет. — Ох, не к добру это! Надо бы проверить…       И тут позади них раздался отчаянный крик: — Не смей!..        …Скарлетт легко спрыгнула с нижней ступеньки лестницы и тут увидела, как братья Винчестеры столкнулись с каким-то парнем в капюшоне. Парень отошёл шагов на десять, когда в воздухе закружился чёрный дым и медленно осел на нём. Девушка поняла, что демон выбрал новую жертву. Парень сразу резко выпрямился, быстро вытащил из заднего кармана джинсов большой нож и собрался метнуть его Сэму в спину. «И откуда только у него оружие?» — в ужасе подумала Скарлетт и бросилась наперерез. — Не смей! — крикнула она и попыталась отнять у парня нож. Но силы были неравны. Изловчившись, парень ударил её ножом в живот. У девушки перехватило дыхание. Тихо вскрикнув, она пошатнулась и чуть не упала на землю, но Дин и Сэм успели подхватить её. В тот же момент нападавший запрокинул голову, и изо рта у него вырвался столб чёрного дыма. Парень помотал головой, с удивлением посмотрел на нож, потом на раненую Скарлетт и вскрикнул: — Бог ты мой! Это что, я сделал?.. О нет… Нет, нет, этого быть не может! Я не хотел!.. — и, бросив оружие, он побежал прочь.       Тяжело дыша, Скарлетт смотрела то на одного брата, то на другого и прошептала: — Пожалуйста… Помогите мне…       Сэм внимательно посмотрел на неё и воскликнул: — Дин! Неужели ты не узнал её? Это же Скарлетт Джонсон! Ясновидящая из Уэстфилда…       На губах Скарлетт заиграла слабая улыбка. — Значит, вы не забыли… Вы помните… Ай, как же больно! — и она закусила губу, чтобы не закричать в голос. — Дин, вызывай врача, быстрее! Скарлетт, только держись, слышишь меня? Всё будет хорошо…       Дин достал из багажника чемоданчик с медикаментами, одновременно набирая номер: — Алло! Срочный вызов! У мотеля «Ночная звезда» на девушку напал неизвестный и ранил ножом в живот. Пожалуйста, скорее! — с этими словами он отключил телефон. — Нужно остановить кровь и сделать ей перевязку.       Сэм взял Скарлетт на руки, Дин быстро отпер дверь комнаты. Братья уложили пострадавшую на кровать. Скарлетт кашляла и стонала от боли. По щекам катились слёзы. — Тише, тише, — приговаривал Сэм. — Потерпи немного… — Он… — с трудом выговорила Скарлетт. — Он был там, на крыше… Снайпер с винтовкой… Он хотел убить вас! Я попыталась… Попыталась остановить его, — она опять закашлялась. — Побереги силы, не разговаривай, — перебил её Дин. — Только держись, Скарлетт. Только держись, — шептал Сэм. — Скоро всё закончится, — руки у него дрожали. Послышался звук сирены — подъехала «Скорая помощь». Почти сразу же за ней появилась полицейская машина. Врачи перенесли Скарлетт в машину. — Мы поедем с ней, — решительно сказал Сэм. — А вы кто, молодые люди? — поинтересовалась медсестра. — Братья. Двоюродные братья, — соврал Дин. — Хорошо же вы за сестрой смотрите! Ладно, можете поехать, — разрешил доктор. Но тут подошли полицейские и потребовали объяснить, что произошло. Дин согласился дать показания, а Сэм вместе со Скарлетт поехал в больницу. — Скарлетт Джонсон — наша двоюродная сестра, и видимся мы не так часто, — начал Дин свою историю. — Мы с братом постоянно в разъездах, путешествуем по стране… Были приятно удивлены, когда Скарлетт неожиданно появилась на пороге нашего номера и предложила провести время вместе. Даже не представляю, как она узнала, где мы. Ну, естественно, мы с радостью приняли её предложение, пошли в бар. Нам навстречу попался незнакомый парень, который ни с того ни с сего ударил Скарлетт ножом в живот. Мы с братом даже ничего сделать не успели. Вот и всё, что могу рассказать. — Сможете описать нападавшего? — Боюсь, что нет. Он очень быстро скрылся с места преступления. — А ваш брат? Возможно, он что-то запомнил? — Знаете, спрашивать о чём-либо моего брата сейчас — не лучшая идея. У него шок, — Дин помолчал. — Впрочем, была одна интересная деталь в поведении того парня. Он вёл себя так, как будто был под гипнозом. — Вот как? Это странно. Что ж, спасибо, за информацию. Если что, мы вас вызовем.        Дин вышел из участка и поехал в больницу. Отъезжая, он заметил, что в полицейское отделение вошёл тот самый парень, который ранил Скарлетт. «Похоже, он решил сделать явку с повинной и написать чистосердечное признание», — подумал Дин. — «Надеюсь, ему смягчат наказание, учитывая мои показания… Ведь парень-то, по сути, невиноват».       …Сэм сидел около регистратуры и пытался дозвониться родным Скарлетт, но безуспешно. Неожиданно у девушки зазвонил телефон. На экране высветился номер и имя: «Мэнди О’Лири». Сэм некоторое время колебался, стоит ли отвечать на звонок, потом всё же снял трубку. — Алло, Скарлетт? — раздался голос на другом конце провода. — Ты куда пропала? Мы тут в магазин сходили, сейчас сидим в ресторане недалеко от нашего отеля, помнишь это уютное местечко? А тут ещё, представляешь, какое дело… Эй, ты чего молчишь?.. — Мэнди, здравствуйте, — с трудом сказал Сэм. — Ваша подруга попала в больницу с ножевым ранением, сейчас у неё операция… — Господи, какой ужас! А вы кто такой? — спросила Мэнди. — Я… В общем, это не так важно. — В какой больнице Скарлетт?       Сэм назвал адрес. — Только боюсь, вас к ней сейчас не пустят. — Пусть только попробуют не пустить! Мы с Джейн немедленно выезжаем, — и Мэнди отключила телефон. Сэм глубоко вздохнул и закрыл лицо руками. Подошёл Дин. — Кому это ты звонил? — Звонил не я, — Сэм отнял руки от лица. — Это была подружка Скарлетт. Я рассказал о том, что случилось. Она просто в шоке. — Понятно. А родителям Скарлетт уже сообщил? — Нет, пока нет. Не могу до них дозвониться. У них стоит автоответчик, но я не хочу оставлять сообщение. Такие новости надо напрямик сообщать. Майк тоже не отвечает. — Как она там? — Всю дорогу до больницы стонала от боли и плакала, жаловалась на головокружение. Когда её сюда привезли, она уже была в полуобморочном состоянии, смотрела на меня, но не узнавала. Её повезли в реанимацию, мне сказали ждать здесь… Я очень переживаю! — А что врачи говорят? — Они много чего говорят, только я же в этом почти ничего не понимаю, — он помолчал и отвернулся, чтобы скрыть слёзы. — При таком ранении пострадавшего ни в коем случае нельзя было тревожить… То есть переносить Скарлетт в номер было, скажем так, не лучшей идеей. Дин, что мы наделали! Девочке и так сильно досталось, она крови много потеряла, а вдруг сейчас из-за нашей ошибки положение ещё осложнится… — Сэм, пожалуйста, перестань всегда во всём обвинять себя! — Дин положил руку на плечо брата. — Дурацкая привычка… Мы же не можем знать всего. К тому же, как бы мы ей первую помощь оказывали посреди улицы? Как ты себе это представляешь? Мы сделали, что смогли, постарались облегчить страдания бедной девушки. Сейчас Скарлетт в надёжных руках, я уверен, с ней всё будет хорошо…       Тут у Сэма зазвонил телефон. Это был Майк. — Включи громкую связь, — посоветовал Дин. Сэм кивнул. — Добрый день, — послышался голос Майка. — Вы мне звонили. — Майк, здравствуй. Это Сэм Винчестер, помнишь меня? Мы с братом спасли Скарлетт от демонов около года назад… — Привет, Сэм. Конечно, я вас помню, ребята. — Как… Как вы поживаете? Всё в порядке? — Сэм с трудом подбирал слова. — Да, у нас всё хорошо, — Майк вдруг замолчал. — Сэм, что-то случилось? Вы ведь наверняка нечасто звоните бывшим клиентам, чтобы просто поинтересоваться, как у них дела? — Нечасто, — подтвердил Сэм. — Понимаешь, мы случайно встретили твою сестру. Она попала в больницу. Ножевое ранение в живот. Прости, мы не успели помешать нападавшему. Всё произошло настолько внезапно, что… — голос у Сэма дрогнул. Дин закатил глаза: — Сэм, снова ты винишь во всём себя. Не надо…       Майк спросил: — Что говорят врачи? Она выживет? — Сейчас Скарлетт в операционной, нас туда не пускают. Будем надеяться, что всё будет хорошо, — взял слово Дин. — Мы перезвоним тебе, когда… Подожди-ка минутку, — из операционной как раз вышел доктор, Дин и Сэм быстро поднялись со своих мест и вопросительно посмотрели на него. Врач устало улыбнулся: — Её жизнь в безопасности. Скоро Скарлетт поправится. — К ней сейчас можно? — спросил Сэм. — Зайдите лучше завтра, Скарлетт нужен отдых. — Спасибо, доктор, — поблагодарил Дин. — Майк, ты всё слышал? — Да, это замечательная новость, — сказал мальчик. — Держите меня в курсе. — Само собой. До свидания. — До свидания, — братья вышли из больницы и поехали обратно в мотель.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.